登陆注册
15690700000002

第2章

Well then, when I come to reason[13] on the matter, first of all I find that, as regards the class of objects of which these orbs of vision are the channel,[14] the despot has the disadvantage. Every region of the world, each country on this fair earth, presents objects worthy of contemplation, in quest of which the ordinary citizen will visit, as the humour takes him, now some city [for the sake of spectacles],[15] or again, the great national assemblies,[16] where sights most fitted to entrance the gaze of multitudes would seem to be collected.[17] But the despot has neither part nor lot in these high festivals,[18] seeing it is not safe for him to go where he will find himself at the mercy of the assembled crowds;[19] nor are his home affairs in such security that he can leave them to the guardianship of others, whilst he visits foreign parts. A twofold apprehension haunts him:[20] hewill be robbed of his throne, and at the same time be powerless to take vengeance on his wrongdoer.[21]

[13] {logizomenos}, "to apply my moral algebra."[14] {en tois dia tes opseos theamasi}. See Hartman, "An. Xen. Nova,"p. 246. {theamasi} = "spectacular effects," is perhaps a gloss on "all objects apprehensible through vision." Holden (crit. app.) would rather omit {dia tes opseos} with Schneid.

[15] The words are perhaps a gloss.

[16] e.g. the games at Olympia, or the great Dionysia at Athens, etc. [17]Omitting{einai},orifwithBreit.{dokeieinai...

sunageiresthai}, transl. "in which it is recognised that sights are to be seen best fitted to enchain the eyes and congregate vast masses." For other emendations see Holden, crit. app.; Hartm. op. cit. p. 258.

[18] "Religious embassies"; it. "Theories." See Thuc. vi. 16; "Mem."IV. viii. 2.

[19] Lit. "not stronger than those present."[20] Or, "The dread oppresses him, he may be deprived of his empire and yet be powerless."[21] Cf. Plat. "Rep." ix. 579 B: "His soul is dainty and greedy; and yet he only of all men is never allowed to go on a journey, or to see things which other free men desire to see; but he lives in his hole like a woman hidden in the house, and is jealous of any other citizen who goes into foreign parts and sees things of interest" (Jowett).

Perhaps you will retort: "Why should he trouble to go abroad to seek for such things? They are sure to come to him, although he stops at home." Yes, Simonides, that is so far true; a small percentage of them no doubt will, and this scant moiety will be sold at so high a price to the despotic monarch, that the exhibitor of the merest trifle looks to receive from the imperial pocket, within the briefest interval, ten times more than he can hope to win from all the rest of mankind in a lifetime; and then he will be off.[22]

[22] Lit. "to get from the tyrant all in a moment many times more than he will earn from all the rest of mankind in a whole lifetime, and depart."To which Simonides: Well, granted you have the worst of it in sights and sightseeing; yet, you must admit you are large gainers through the sense of hearing; you who are never stinted of that sweetest of all sounds,[23] the voice of praise, since all around you are for ever praising everything you do and everything you say. Whilst, conversely, to that most harsh and grating of all sounds, the language of abuse, your ears are sealed, since no one cares to speak evil against a monarch to his face.

[23] Cf. Cic. "pro Arch." 20, "Themistoclem illum dixisse aiunt cum ex eo quaereretur, 'quod acroama aut cujus vocem libentissime audiret': 'ejus, a quo sua virtus optime praedicaretur.'"Then Hiero: And what pleasure do you suppose mere abstinence from evil words implies, when it is an open secret that those silent persons are cherishing all evil thoughts against the tyrant?[24] What mirth, do you imagine, is to be extracted from their panegyrics who are suspected of bestowing praise out of mere flattery?

[24] "One knows plainly that these dumb attendants stand there like mutes, but harbour every evil thought against their autocratic lord."Simonides made answer: Yes, I must indeed admit, I do concede to you, that praise alone is sweetest which is breathed from lips of free men absolutely free. But, look you, here is a point: you will find it hard to persuade another, that you despots, within the limits of those things whereby we one and all sustain our bodies, in respect, that is, of meats and drinks, have not a far wider range of pleasures.

Yes, Simonides (he answered), and what is more, I know the explanation of the common verdict. The majority have come to the conclusion that we monarchs eat and drink with greater pleasure than do ordinary people, because they have got the notion, they themselves would make a better dinner off the viands served at our tables than their own. And doubtless some break in the monotony gives a fillip of pleasure. And that explains why folk in general look forward with pleasure to high days and holy days--mankind at large, but not the despot; his well- stocked table groaning from day to day under its weight of viands admits of no state occasions. So that, as far as this particular pleasure, to begin with, goes, the pleasure of anticipation, the monarch is at disadvantagecompared with private people.

And in the next place (he continued), I am sure your own experience will bear me out so far: the more viands set before a man at table (beyond what are sufficient),[25] the more quickly will satiety of eating overtake him. So that in actual duration of the pleasure, he with his many dishes has less to boast of than the moderate liver.

[25] {ta peritta ton ikanon}. These words Hartm. op. cit. p. 254, regards as an excrescence.

Yes, but good gracious! surely (broke in Simonides), during the actual time,[26] before the appetite is cloyed, the gastronomic pleasure derived from the costlier bill of fare far exceeds that of the cheaper dinner-table.

同类推荐
  • The Wouldbegoods

    The Wouldbegoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三消论

    三消论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半江赵先生文集

    半江赵先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺堂

    艺堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 学园兑换高手

    学园兑换高手

    兑换流=猥琐流?从小和把自己捡回来养的“爷爷”长大,爷爷却突然死亡,鼓气勇气的索要,意外离奇的光团,改变了林宇的未来,兑换系统?未知谜团?学生真的只局限于学习?地球禁锢解除,人类再次修真,达到地球巅峰,来到未知世界。难道有了兑换系统就必须兑换?看我也来自行创造,不一样的兑换。这小说的名字起的太局限,不知道怎么改。
  • 天州战纪

    天州战纪

    天州大陆,强者横行,强大的武者可翻云覆雨、无所不能,在这里武道为尊,这是一个弱肉强食的世界,只有强者才能够生存!小城少年,心怀武者梦,离奇身世,看他凭一介凡体,历经生死磨难,称尊天州。
  • 神明的黑科技游戏

    神明的黑科技游戏

    神明赌上世界进行游戏,神眷们为了心愿与神签下契约,甘为棋子在神明的游戏中彼此竞争厮杀的故事。怎么样,一看就是很热血的设定啊。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异外

    异外

    女人热情似火地撩着床上的男人,主动地亲吻着,替他褪去衣裳。男人受宠若惊,也热情地回应着,直到手指触碰到女人下身的姨妈巾,才缓过神来明白女人突然敢主动的原因,不得不停下手上的动作,怒吼一声,摔门进了浴室冲冷水澡。
  • 现在完成时

    现在完成时

    这是一本高中生的在校独白,时间一步一步的紧逼着主人公的现实,故事会以补写日记的形式愈来愈详细。
  • tfboys源来你还爱我

    tfboys源来你还爱我

    她,是一位聪明美丽的女子,王源会爱上她吗?王俊凯和易烊千玺又会怎样呢?来期待吧~
  • 怀与安

    怀与安

    《左传·僖公二十三年》载:“怀与安,实败名。”意思是说,怀恋安逸的生活,贪于享受,是会败坏功名的。对于我们的人生就也这样......
  • 吾皇至上:女帝太妖娆

    吾皇至上:女帝太妖娆

    秦始皇扫六国何人能及?秦始皇焚书坑儒何人能做?且看大齐女帝翻云覆雨一扫六国踏过无数鲜血尸体一步步坐拥天下。
  • 索魂发:变态行凶or鬼魂作祟

    索魂发:变态行凶or鬼魂作祟

    平淡无奇的女孩兰月自从结识了风度翩翩的白马王子管桐之後,种种怪异接踵而至。这些怪异究竟是因为世上真正有鬼还只是缘於女生的嫉妒?纷乱似乎在看到窗外狂飞著满是长发的巨画的那夜结束了,却不想一切才刚刚开始,更大的意外在等著她。与其说意外,不如说是阴谋。一张字条揭示了一段凄美的爱情,是否也预言最终的结局?危险总是在平静的时刻降临,身边的朋友离奇死亡,周围频频出现干尸,这究竟是变态行凶还是鬼魂作祟?为了找寻真相,兰月同谢丽娜开始苦苦追寻,险些遇难,却发现所谓的真相还别有隐情。一段爱情,两番别离,生死边缘难取舍;一口古井,两世情缘,爱恨尽头苦纠缠。真与假,善与恶,生与死,惊喜与恐怖,正义与邪恶,伦理与真爱,誓言与背叛,人性的磨砺与磨灭,都纠结在这千丝万缕的索魂长发……