登陆注册
15690600000012

第12章

You have set up this judge, forsooth, for the instruction of faith and the correction of error, and yet, when he ought to give judgment, he condemns himself out of his own mouth. Set free today, with the help of God's mercy, one who is manifestly innocent, even as Susanna was freed of old from her false accusers."Thereupon the archbishop arose and confirmed the legate's statement, but changed the wording thereof, as indeed was most fitting. "It is God's truth," he said, "that the Father is omnipotent, the Son is omnipotent, the Holy Spirit is omnipotent. And whosoever dissents from this is openly in error, and must not be listened to. Nevertheless, if it be your pleasure, it would be well that this our brother should publicly state before us all the faith that is in him, to the end that, according to its deserts, it may either be approved or else condemned and corrected."When, however, I fain would have arisen to profess and set forth my faith, in order that I might express in my own words that which was in my heart, my enemies declared that it was not needful for me to do more than recite the Athanasian Symbol, a thing which any boy might do as well as I. And lest I should allege ignorance, pretending that I did not know the words by heart, they had a copy of it set before me to read. And read it I did as best I could for my groans and sighs and tears. Thereupon, as if I had been a convicted criminal, I was handed over to the Abbot of St. Médard, who was there present, and led to his monastery as to a prison. And with this the council was immediately dissolved.

The abbot and the monks of the aforesaid monastery, thinking that Iwould remain long with them, received me with great exultation, and diligently sought to console me, but all in vain. O God, who dost judge justice itself, in what venom of the spirit, in what bitterness of mind, did I blame even Thee for my shame, accusing Thee in my madness! Full often did I repeat the lament of St. Anthony: "Kindly Jesus, where wert Thou?" The sorrow that tortured me, the shame that overwhelmed me, the desperation that wracked my mind, all these I could then feel, but even now I can find no words to express them. Comparing these new sufferings of my soul with those Ihad formerly endured in my body, it seemed that I was in very truth the most miserable among men. Indeed that earlier betrayal had become a little thing in comparison with this later evil, and I lamented the hurt to my fair name far more than the one to my body. The latter, indeed, I had brought upon myself through my own wrongdoing, but this other violence had come upon me solely by reason of the honesty of my purpose and my love of our faith, which had compelled me to write that which I believed.

The very cruelty and heartlessness of my punishment, however, made every one who heard the story vehement in censuring it, so that those who had a hand therein were soon eager to disclaim all responsibility, shouldering the blame on others. Nay, matters came to such a pass that even my rivals denied that they had had anything to do with the matter, and as for the legate, he publicly denounced the malice with which the French had acted.

Swayed by repentance for his injustice, and feeling that he had yielded enough to satisfy their rancour he shortly freed me from the monastery whither I had been taken, and sent me back to my own. Here, however, Ifound almost as many enemies as I had in the former days of which I have already spoken, for the vileness and shamelessness of their way of living made them realize that they would again have to endure my censure.

After a few months had passed, chance gave them an opportunity by which they sought to destroy me. It happened that one day, in the course of my reading, I came upon a certain passage of Bede, in his commentary on the Acts of the Apostles, wherein he asserts that Dionysius the Areopagite was the bishop, not of Athens, but of Corinth. Now, this was directly counter to the belief of the monks, who were wont to boast that their Dionysius, or Denis, was not only the Areopagite but was likewise proved by his acts to have been the Bishop of Athens. Having thus found this testimony of Bede's in contradiction of our own tradition, I showed it somewhat jestingly to sundry of the monks who chanced to be near. Wrathfully they declared that Bede was no better than a liar, and that they had a far more trustworthy authority in the person of Hilduin, a former abbot of theirs, who had travelled for a long time throughout Greece for the purpose of investigating this very question. He, they insisted, had by his writings removed all possible doubt on the subject, and had securely established the truth of the traditional belief.

One of the monks went so far as to ask me brazenly which of the two, Bede or Hilduin, I considered the better authority on this point. I replied that the authority of Bede, whose writings are held in high esteem by the whole Latin Church, appeared to me the better. Thereupon in a great rage they began to cry out that at last I had openly proved the hatred I had always felt for our monastery, and that I was seeking to disgrace it in the eyes of the whole kingdom, robbing it of the honour in which it had particularly gloried, by thus denying that the Areopagite was their patron saint. To this I answered that I had never denied the fact, and that Idid not much care whether their patron was the Areopagite or some one else, provided only he had received his crown from God. Thereupon they ran to the abbot and told him of the misdemeanour with which they charged me.

同类推荐
  • 牧令要诀

    牧令要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方歌括

    医方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百法明门论疏

    大乘百法明门论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Defence of Poesie and Poems

    A Defence of Poesie and Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 海的那头有你

    海的那头有你

    年少的我们或许不知以后的路途如何,但是我们知道尝试,懂得珍惜。此刻的我们不会逝去,因为我知道在海的那头有你。
  • 仙剑问情1

    仙剑问情1

    一个集市井少年、学徒,四海堂堂主多种角色于一身的传奇少年张醒言悄然浮现在一个祥和宁谧的小镇,他平凡却智谋无双,有一点好色而又志向远大。对于敌人,他是最强劲的对手;对于女人,他又是完美无缺的情人。他拥有一支会呼风唤雨的“神雪”玉笛和一把貌似废铁实则珍贵的神剑。他目前最大的愿望就是能够加入名满天下的道教宗门“上清宫”,成为道家第一人……命运的辗轮是否会按照他的步伐平稳转动?绝美的假城公主是否会与醒言分离?误会多多的龙族之女是否会拿走玉笛“神雪”?而醒言又能否加入上清宫呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 表现出众的能力(青少年励志成长丛书)

    表现出众的能力(青少年励志成长丛书)

    毛泽东在《赠父诗》中写道:“孩儿立志出乡关,学不成名誓不还。埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。”这首诗可以说是少年毛泽东走出乡关、走向外面世界的宣言书,表明了他胸怀天下、志在四方的远大抱负。十三岁后,知识渐开,物欲既染,烦恼增多,心逸情泳,故真性渐隐,记性渐泯,然性向显发,崇效楷范,悟性转强。少年启养心志,正宜此时。志向和理想是我们生活中的导航塔和航标灯,指引我们通往想要去的地方,避免迷失自我,迷失方向。
  • 天临之神武篇

    天临之神武篇

    一位死亡已久的少年,一块来自另一个大陆的石碑,当他们相遇的那一刻,到底会发生怎样的故事……世界崩碎,强者死去,无尽的时光长河当中到底存在了怎样的真像……穿越无尽光年来到这里,是命运的安排,还是另一种使命的开始……我……是谁?陨落的这些是诸神吗?
  • 幻界战线

    幻界战线

    老爸消失,一张盘,将主角拉入一间神秘房间,得知老爸困在游戏之秘境,冒险,财宝,技能,战斗,游戏里面获得的一切能力可以带回现实之中。随机杀人,教室爆头血案,都市能力者,称为八王的魔兽乐园。海贼,厨师,猎人,科技。都市装逼,打脸,通过游戏之中带回的科技建立自己的帝国。“哥,我被有钱人给欺负了。”“给你一套钢铁侠战服,灭了他。”不过,前提是,你得在都市超神游戏之中活下来。
  • 旋风少女:原来你还在这里

    旋风少女:原来你还在这里

    百草战胜了婷宜,却和她双双住院,她们能否冰释前嫌,若白又能否醒来,百草到底爱着谁,小三陷害,百草能否醒来,她能否回归?
  • 鉴空记

    鉴空记

    这个世界本来没有所谓的仙,到了后来就出现了,这个世界也本来没有所谓的最强者,时间到了,也会出现。一个叫李延年的少年,开始踏上修真之路,在最后开始逐渐洞悉了惊天阴谋,于是在修真界掀起了一场腥风血雨。
  • 琅琊榜:长离恨

    琅琊榜:长离恨

    他是林夙,世人只知林殊是金陵最明亮的少年,却不知他有个双生哥哥,病居山林,从未现世。先天心疾,剥夺了他鲜衣怒马的权力,却给了他绝世惊人的资质。十九岁的林殊,已是身经百战的少帅,肆意风发。而他林夙,仅能在山林静养。一场烈火,烧掉七万忠魂,一场惊变,毁掉一代贤王。梅岭处烈火连天,朝堂上血气冲天,一批又一批的良臣忠将人头落地,要他怎么安然地坐下去了!灭族之伤,血亲之丧,血海深仇,怎么不报?兄弟携手,收复江湖,查清旧案,重返金陵。他们能否昭雪旧案,洗刷冤情?(新文开坑,《三国乱:穿越二人组合》)
  • 潮汐之名

    潮汐之名

    风暴之下诅咒何存,潮汐之下深海之名,这是一场穿越数个世纪的救赎,尽管前路依旧渺茫。