登陆注册
15690500000010

第10章

[3] V.R. "The stone of Titulus, thought to be Stone in Kent, or Larger-stone in Suffolk.

After a short interval Vortimer died; before his decease, anxious for the future prosperity of his country, he charged his friends to inter his body at the entrance of the Saxon port, viz. upon the rock where the Saxons first landed; "for though," said he, "they may inhabit other parts of Britain, yet if you follow my commands, they will never remain in this island." They imprudently disobeyed this last injunction, and neglected to bury him where he had ap-pointed.** Rapin says he was buried at Lincoln; Geoffrey, at London.

45. After this the barbarians became firmly incorporated, and were assisted by foreign pagans; for Vortigern was their friend, on account of the daughter* of Hengist, whom he so much loved, that no one durst fight against him-in the meantime they soothed the imprudent king, and whilst practising every appearance of fondness, were plotting with his enemies. And let him that reads understand, that the Saxons were victorious, and ruled Britain, not from their superior prowess, but on account of the great sins of the Britons: God so permitting it.

For what wise man will resist the wholesome counsel of God? The Almighty is the King of kings, and the Lord of lords, ruling and judging every one, according to his own pleasure.

After the death of Vortimer, Hengist being strengthened by new accessions, collected his ships, and calling his leaders together, consulted by what stratagem they might overcome Vortigern and his army; with insidious intention they sent messengers to the king, with offers of peace and perpetual friendship; unsuspicious of treachery, the monarch, after advising with his elders, accepted the proposals.

* V.R. Of his wife, and no one was able manfully to drive them off because they had occupied Britain not from their own valour, but by God's permission.

46. Hengist, under pretence of ratifying the treaty, prepared an entertainment, to which he invited the king, the nobles, and military officers, in number about three hundred; speciously concealing his wicked intention, he ordered three hundred Saxons to conceal each a knife under his feet, and to mix with the Britons;"and when," said he, "they are sufficiently inebriated, &c. cry out, 'Nimed eure Saxes,' then let each draw his knife, and kill his man; but spare the king, on account of his marriage with my daughter, for it is better that he should be ransomed than killed."** The VV. RR. Of this section are too numerous to be inserted.

The king with his company, appeared at the feast; and mixing with the Saxons, who, whilst they spoke peace with their tongues, cherished treachery in their hearts, each man was placed next to his enemy.

After they had eaten and drunk, and were much intoxicated, Hengist suddenly vociferated, "Nimed eure Saxes!" and instantly his adherents drew their knives, and rushing upon the Britons, each slew him that sat next to him, and there was slain three hundred of the nobles of Vortigern. The king being a captive, purchased his redemption, by delivering up the three provinces of East, South, and Middle Sex, besides other districts at the option of his betrayers.

47. St. Germanus admonished Vortigern to turn to the true God, and abstain from all unlawful intercourse with his daughter; but the unhappy wretch fled for refuge to the province Guorthegirnaim,*so called from his own name, where he concealed himself with his wives: but St. Germanus followed him with all the British clergy, and upon a rock prayed for his sins during forty days and forty nights.

* A district of Radnorshire, forming the present hundred of Rhaiadr.

The Blessed man was unanimously chosen commander against the Saxons.

And then, not by the clang of trumpets, but by praying, singing hallelujah, and by the cries of the army to God, the enemies were routed, and driven even to the sea.**V.R. This paragraph is omitted in the MSS.

Again Vortigern ignominiously flew from St. Germanus to the kingdom of the Dimetae, where, on the river Towy,* he built a castle, which he named Cair Guothergirn. The saint, as usual, followed him there, and with his clergy fasted and prayed to the Lord three days, and as many nights. On the third night, at the third hour, fire fell suddenly from heaven, and totally burned the castle. Vortigern, the daughter of Hengist, his other wives, and all the inhabitants, both men and women, miserably perished: such was the end of this unhappy king, as we find written in the life of St. Germanus.

*The Tobias of Ptolemy 47. Others assure us, that being hated by all the people of Britain, for having received the Saxons, and being publicly charged by St.

Germanus and the clergy in the sight of God, he betook himself to flight; and, that deserted and a wanderer, he sought a place of refuge, till broken hearted, he made an ignominious end.

Some accounts state, that the earth opened and swallowed him up, on the night his castle was burned; as no remains were discovered the following morning, either of him, or of those who were burned with him.

He had three sons: the eldest was Vortimer, who, as we have seen, fought four times against the Saxons, and put them to flight;the second Categirn, who was slain in the same battle with Horsa;the third was Pascent, who reigned in the two provinces Builth and Guorthegirnaim,[1] after the death of his father. These were granted him by Ambrosius, who was the great king among the kings of Britain. The fourth was Faustus, born of an incestuous marriage with his daughter, who was brought up and educated by St. Germanus. He built a large monastery on the banks of the river Renis, called after his name, and which remains to the present period.[2]

[1] In the northern part of the present counties of Radnor and Brecknock.

[2] V.R. The MSS. add, 'and he had one daughter, who was the mother of St. Faustus.'

同类推荐
热门推荐
  • 穿越,笑繁华

    穿越,笑繁华

    我知道一个故事,这个故事有趣又悲伤,现在让我来讲给你听。讲之前,允许我向故事中的人物说声抱歉。——————————“我只问你一句,我要到哪繁华的尽头,你可愿陪我?”她抬头望着他,脸色是从未有的认真。“呵呵,”他的声音如清泉流出,难得的咧开嘴角,轻轻地吐出一句,“若我说,死都要跟着你呢?”
  • 侣行

    侣行

    在中国,从来没有一对情侣,像张昕宇和梁红这样“侣行”过。“5.12”汶川地震,张昕宇自己组队去现场救援,灾难现场的震撼终于促使他下定决心,开始用行动去触摸生命的价值与真意。他们制定了庞大的环球极限侣行计划:海盗乱邦索马里、世界寒极奥伊米亚康、核泄漏鬼城切尔诺贝利、天堂之门地狱之眼马鲁姆火山……如有可能,他们打算把火星也列入计划。他们曾在零下72℃的极寒之地穿越600公里无人区;他们曾在索马里首都差点被自己的安保队长劫持;他们曾在切尔诺贝利亲密接触被“石棺”封存的4号反应堆;他们曾在太平洋马鲁姆活火山内见识熔岩湖的炽烈与浩瀚……
  • 她改变的,不止一个人

    她改变的,不止一个人

    为了跟随从出生一直到现在的亲密死党,我,祝彦,以“特优生”的身份进入了传说中的贵族学院。开学第一天就迟到,路途中被一个躺在草坪上睡着的家伙绊倒,摔了个货真价实的大跟斗。从此,仇恨的种子就在恶魔的心里发芽了……【作者大大:请大家观看此作品时自带纸巾,免得笑哭::>_<::】
  • 霸道男神遇上元气少女

    霸道男神遇上元气少女

    她原本是豪门出身却没想到一夜之间家里遭遇破产他是富家子弟,性情高傲,长相帅气当元气少女碰上霸道男神会掀起怎样的校园风波呢敬请期待吧
  • 命中注定你我相遇

    命中注定你我相遇

    一天,记者采访道:白少,听说您和少夫人婚期将近是真的吗?某位傲娇的总裁不自觉的翘了翘嘴角说:这~当然要问我家夫人啊!记者一脸无语的看着他。又一次,某女看着身上的痕迹。传说中的白少不是高冷,禁欲的吗?怎么到了她的面前就成了一匹饿狼,天天宠,还早晚都宠。某女不满的抱怨道。
  • 九天神官

    九天神官

    “我要用自己的力量,去换回我曾经爱过的人,不管你是谁!我也要这么做!”生命从头再来,开始了从未接触过的能量修炼,看炎夜如何在新的世界中逐渐变强,成为一代神官,继续保护和拯救他爱过的人。
  • 仙凡世纪

    仙凡世纪

    盘古开天、女娲造人,蚩尤为祸、后羿射日、共工头触不周山……这个世界的远古时代,凡人在诸神的怜悯和妖魔的肆虐下卑微地活着;白蛇盗草、张生煮海、沉香救母劈华山……这个世界的中古时代,神仙和妖魔的力量似乎是小了许多……现代,诸天神佛,魑魅魍魉都已经被挤压到小说中存身然而,两次招魂让异世界的蝴蝶扇动了翅膀,煦风渐紧,拂去黄沙,拥有异能的修仙者与科技日新月异的凡人杂处的世界,便渐渐地褪去了她神秘的面纱,于是“天地一烘炉,仙凡一锅煮”……《仙凡世纪》是以作者原来的《仙凡时代》为基础改编的新书,希望这一次大家能够喜欢。
  • 啊!我最喜欢的历史故事

    啊!我最喜欢的历史故事

    成长需要不断回味历史,一个人要进步,不学历史简直无法想像。本书就是为了帮助小学生了解历史,进一步拓展知识面、不断完善自我而编写的。书中精心挑选了最受小学生欢迎的、适合小学生自己阅读的精彩历史常识,力求用生动的语言、精巧的构思,帮助小学生多角度、多层面地了解历史。在目录的编排上,本书按时间顺序为小学生展开一幅幅多姿多彩的历史画卷,让小学生能在较短时间内对我国历史有一个清晰的认识,从历史人物、历史事件中体会到民族大义和做人的道理,树立正确的世界观、人生观和价值观,提高自我修养。
  • 七情,此生非你不可

    七情,此生非你不可

    都说青春年少,韶华易逝。但她把她的青春交给了一个不爱她的人。她本以为放弃了,就是一生。却没想到那个男人如神一般出现,她承认她动心了,可是他却又一次弃她而去。“这个世界上就没有一个人爱我么?”她蜕变,她变强,她变得让任何人都不敢欺负时。他出现了,原来一切都是都是为了她。本文he,简介无能,作者打字慢,建议养文。但也要时不时的给点动力哈!
  • 羊太岁

    羊太岁

    武侠、言情、穿越、玄幻、谋略。作品极具想象力,堪称思维训练教科书。创作技法贯通今古,情节文字同步穿越!