登陆注册
15689100000097

第97章

THE SORROWS OF MONSIEUR DE TRAILLES

During the evening which followed the election in which he had played a part so humiliating to his vanity, Maxime de Trailles returned to Paris.It might be supposed that in making, on his arrival, a rapid toilet and ordering his carriage to be instantly brought round, he was hastening to pay a visit to the Comte de Rastignac, minister of Public Works, to whom he must have desired to render an account of his mission, and explain as best he could the reasons of its ill-success.

But another and more pressing interest seemed to claim him.

"To Colonel Franchessini's," he said to his coachman.

Arriving at the gate of one of the prettiest hotels in the quartierBreda, and nodding to the concierge, he received an affirmative sign, which meant, "Monsieur is at home"; and at the same time a valet appeared on the portico to receive him.

"Is the colonel visible?" he asked.

"He has just gone into madame's room.Does monsieur wish me to call him?""No, I'll wait for him in the study."

Then, like one familiar with the house, and without waiting for the servant to usher him, he entered a large room on the ground-floor, which looked into a garden, and was filled with a miscellaneous collection of articles testifying to the colonel's habits and tastes.

Books, charts, and maps certainly justified the word "study"; but, as a frantic sportsman and member of the Jockey Club, the colonel had allowed this sanctum of mental labor and knowledge to become, by degrees, his smoking, fencing, and harness room.Pipes and weapons of all shapes and all lands, saddles, hunting-whips, spurs, bits of many patterns, foils and boxing-gloves formed a queer and heterogenous collection.However, by thus surrounding his daily life with the objects of his favorite studies, the colonel proved himself a man who possessed the courage of his opinions.In fact, he openly said that, beyond a passing notice, there was no reading worth a man's attention except the "Stud Journal."It is to be supposed, however, that politics had managed in some way to slip into this existence devoted to muscular exercise and the hippic science, for, from a heap of the morning journals disdainfully flung upon the floor by the worthy colonel, Monsieur de Trailles picked up a copy of the legitimist organ, in which he read, under the heading of ELECTIONS, the following article:

The staff of the National Guard and the Jockey Club, which had various representatives in the last Chamber, have just sent one of their shining notabilities to the one about to open.Colonel Franchessini, so well known for his ardor in punishing the refractories of the National Guard, has been elected almost unanimously in one of the rotten boroughs of the civil list.It is supposed that he will take his seat beside the phalanx of other henchmen, and show himself in the Chamber, as he has elsewhere, one of the firmest supporters of the policy of the present order of things.

As Maxime finished reading the article, the colonel entered.

After serving the Empire for a very short time, Colonel Franchessini had become one of the most brilliant colonels of the Restoration; but in consequence of certain mists which had risen about the perfect honorableness of his character he had found himself obliged to send in his resignation, so that in 1830 he was fully prepared to devote himself in the most ardent manner to the dynasty of July.He did not re-enter military service, because, shortly after his misadventure he had met with an Englishwoman, enormously rich, who being taken with his beauty, worthy at that time of the Antinous, had made him her husband, and the colonel henceforth contented himself with the epaulets of the staff of the National Guard.He became, in that position, one of the most exacting and turbulent of blusterers, and through the influence of that quality combined with the fortune his wife had given him, he had just been elected, as the paper stated, to the Chamber of deputies.Approaching the fifties, like his friend de Trailles, Colonel Franchessini had still some pretensions to the after-glow of youth, which his slim figure and agile military bearing seemed likely to preserve to him for some time longer.Although he had conquered the difficulty of his gray hair, reducing its silvery reflections by keeping it cut very close, he was less resigned to the scantiness of his moustache, which he wore in youthful style, twirled to a sharp point by means of a Hungarian cosmetic, which also preserved to a certain degree its primitive color.But whoso wants to prove too much proves nothing, and in the black which the colonel used there was noticeably a raw tone, and an equality of shade too perfect for truth of nature.Hence his countenance, swarthy and strongly marked with the Italian origin indicated by his name, had an expression of singular rigidity, to which his features, now become angular, his piercing glance, and his nose like the beak of a bird of prey, did not afford the requisite corrective.

同类推荐
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴真君金石五相类

    阴真君金石五相类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论义疏

    大乘起信论义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 却扫编

    却扫编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录戊集

    台案汇录戊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修仙之门

    修仙之门

    看方云如何以糟糕的五灵根一步一步从修仙菜鸟成功飞入传说中的灵界,慢慢一路走来,成为千古流芳的修仙者。本书不会太监,已经写了三十多万字,将会慢慢上传;是本种田的慢热小说,希望大家收藏、推荐、支持!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 天玄一斗

    天玄一斗

    藏匿于深处的神秘世界,葬于远古天际的边缘拉开了一角…千世万世,纵使时间与时空同时隔绝,也依然阻挡不了来自远天的呼唤。
  • 学会工作 学会休息

    学会工作 学会休息

    不会休息的人常常以某些名人为榜样,认为只有废寝忘食、徐以继日地工作,工作再工作,就能取得优异成绩,并以牺牲休息为自豪。其实这是非常片面的。许多名人所以在工作中做出惊人成绩并非因为他们以牺牲休息为代价,恰恰相反,他们当中许多人因为很重视休息,才赢得了健康的体魄和旺盛的精力,这正是他们成就事业的基础和本钱。本书收集了许多精彩的故事,它们是爱的化身,是真情的足迹,是风雨人生的希望之光,是平凡生活中的智慧之灯。它们都是我们平凡生命中的鹅卵石,捡起来放在口袋里,终有一天它会变成无价的宝石。
  • 操时者

    操时者

    时间守望者擅离职守,祸乱之源开启,人间重获天赋,异能觉醒。城市陷入黑暗,各个势力暗潮汹涌。猎捕神祇的计划,悄然进行中......
  • 乾坤九重天

    乾坤九重天

    人胎孕育,尸身所生。超脱六道之外,不在轮回之中。只次一世成则皇死则灭。
  • 神奇宝贝之银的天空

    神奇宝贝之银的天空

    没有人可以预测未来,没有人可以知道自己下一秒会发生什么。但是,为什么现在发生的一切我都好像似曾相识?为什么,我会认识这么多我从来没有遇见的人?我是天才,或者,我是疯子!
  • 太极拳理论大全

    太极拳理论大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狂神凌天

    狂神凌天

    今天你们对我爱答不理,明天我让你们高攀不起。在你们眼中的废柴可以撑起一个国家的装备和丹药,在你们眼中的废柴可以吊打一些老牌强者。怒涛锻铁法、连绵凝丹法、无相练气法、跌打炼体法。韩狂有狂的资本,而你们没有资本狂个屁啊!凡是在韩狂面前狂的,一律踩死!
  • 媳妇拐进门

    媳妇拐进门

    恩人临死遗愿是找到他的女儿,他见她乖巧孝顺,正好与不孝子互补,不如拐进门,顺便把儿子拐回家……