登陆注册
15689100000068

第68章

"Yes.I know that your relations to Mademoiselle de Lanty have always been perfectly proper and becoming.But since their return to Paris another individual has occupied her mind,--a bold and enterprising man, capable of risking everything to compromise and thus win an heiress.Being taxed with having encouraged this man and allowed these nocturnal interviews, Mademoiselle de Lanty at first denied everything.Then, evidently fearing that her father, a violent man, would take some steps against her lover, she threw herself at his feet and admitted the visits, but denied that the visitor was the man her father named to her.At first she refused obstinately to substitute another name for the one she disavowed.After some days passed in this struggle, she finally confessed to her mother, under a pledge of secrecy, that her father was right in his suspicions, but she dreaded the results to the family if she acknowledged the truth to him.The man in question was a noted duellist, and her father and brother would surely bring him to account for his conduct.It was then, monsieur, that the idea occurred to this imprudent girl to substitute another name for that of her real lover.""Ah! I understand," I said; "the name of a nobody, an artist, a sculptor, or some insignificant individual of that kind.""You do Mademoiselle de Lanty injustice by that remark," replied the abbe."What decided her to make your name a refuge against the dangers she foresaw was the fact that Monsieur de Lanty had formerly had suspicions about you, and she thought that circumstance gave color to her statement.""But, Monsieur l'abbe," I said, "how do you explain those letters, that portfolio, which her father produced yesterday?""That again was an invention of Marianina; and I may add that this duplicity assures me that had she remained in the world her future might have been terrible.""Am I to suppose that this tale has been told you by Madame de Lanty?""Confided to me, monsieur, yes.You yourself saw Madame de Lanty's desire to stop your explanations yesterday, lest the truth might appear to her husband.I am requested by her to thank you for your connivance--passive, of course--in this pious falsehood.She felt that she could only show her profound gratitude by telling you the whole truth and relying upon your discretion.""Where is Mademoiselle Marianina?"

"As Monsieur de Lanty told you, in a convent in Italy.To avoid scandal, it was thought best to send her to some safe retreat.Her own conduct will decide her future."Now what do you think of that history? Does it not seem to you very improbable? Here are two explanations which have each come into my mind with the force of a conviction.First, Marianina's brother has just married into a grand-ducal family of Germany.Immense sacrifices must have been required of the de Lanty family to make such an alliance.Was Marianina's dot, and the fortune she inherited from that old grand-uncle, required to pay the costs of that princely union? Secondly, did Marianina really feel an attachment for me? And did she, in a girlish way, express it on those letters which she never sent? To punish her, had her parents sent her to a convent? And to disgust me, and throw me off the track, had the mother invented this history of another love in which she seemed to make me play so mortifying a part?

I may add that the intervention of the Abbe Fontanon authorizes such an interpretation.I have made inquiries about him, and I find he is one of those mischievous priests who worm themselves into the confidence of families for their own ends; he has already destroyed the harmony of one home,--that of Monsieur de Granville, attorney-general of the royal court of Paris under the Restoration.

As to the truth or falsehood of these suppositions I know nothing, and, in all probability, shall continue to know nothing.But, as you can easily understand, the thought of Marianina is a luminous point to which my eye is forever attached.Shall I love her? Shall I hate her and despise her? That is the question perpetually in my mind.

Uncertainty of that kind is far more certain to fix a woman in a man's soul than to dislodge her.

Well, to sum up in two brief sentences my reply to your warnings: As for the opinion of Monsieur Bixiou, I care as little for it as for last year's roses; and as for that other danger which you fear, Icannot tell you whether I love Marianina or not, but this I know, I do not love Madame de l'Estorade.That, I think, is giving you a plain and honest answer.And now, let us leave our master the Future to do what he likes.

同类推荐
热门推荐
  • 夏之忘木

    夏之忘木

    一场车祸毁掉夏沫美好的家庭,被别人收留后发现自己可以听到别人心跳的频率,但是,坏处却是:不能淋雨。在一次找工作中与韩木相见,而男主韩木以着项链为线索,寻找女主夏沫的姐姐,不幸的是女主姐姐在车祸中死亡,毫不知情的韩木依旧找寻。他们又会擦出怎样的火花呢。。
  • 代天行

    代天行

    仙,真如传说那般伟大?仙,真的可以由人修炼而成么?给你讲述一个不一样的仙侠世界······随着一个不一样的眼光,看待这个与众不同的仙侠世界!··························即苍天不仁,我以我身代苍天!!!
  • 森罗异能

    森罗异能

    一家普通的的街边便利店,一过午夜,竟成了常人看不见的神秘商店,来往的竟都是身怀异能的顾客。贩卖的都是一个个穿越常理的情报与赏金任务。一位普通的大学生竟稀里糊涂的在这打起了暑假工,由此,进入了一个从未涉足的异能世界。
  • 护花使者:女道天师

    护花使者:女道天师

    一名二流道士,偷偷下山,本是为了体验繁华都市不一样的生活,结果刚下山就被一个女孩独特的身体吸引了注意力。一连串的骇人事故,将二流道士卷入了一场惊险刺激的探索之旅。
  • LOVE OF LIFE

    LOVE OF LIFE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之青楼老板娘

    穿越之青楼老板娘

    其实我有一个梦想,开一家青楼,让比我漂亮的女人都在这里给我接客!
  • 人类一半是外星人,一半是地球人

    人类一半是外星人,一半是地球人

    为什么星相学中的28星宿,无时不刻影响着我们的命运?为什么当我们静静地仰望星空的时候,可以感到灵魂安静下来?为什么这个星球上,除了人类,没有任何动物,会仰望一无所有的星空?其实,仰望星空的,并不是我们人类自己,而是我们身体里的外星人,它们在仰望自己宇宙深处遥远的故乡。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 名门盛宴:倾世流年

    名门盛宴:倾世流年

    时光穿不断流转在从前;刻骨的变迁不是遥远;再有一万年深情也不变;爱像烈火般蔓延;记忆是条长线盘旋在天边;沉浮中以为情深缘浅;你再度出现我看见誓言;承诺在水天之间。就像这歌词林昊宇与慕容芷晴两者之间的感情就是一条看不见的线,却彼此相守相望。感情的挫折也不断的接踵而至,两人以深情而执着的信念与矢志不渝的真情告诉着世界他们的真爱,且看林昊宇与慕容芷晴的感情之路是否可以走到终点,他们有会遇到怎样挫折与磨难。真情是否会在灾难面前变得一文不值。让我们一起期待吧!!
  • 琉月浅影

    琉月浅影

    “那么你就叫雪浅影,影儿。”“雪浅影么?这名字真好听。”我裂开嘴笑着。那一天,漫天桃花下,一个银发男子忽然出现在我的面前,是他,把我带出这寂寞的桃花坞;是他,教会了我如何保护自己。爱没有错。只要你还在,只要我还爱,那么,即使有什么世俗的禁忌,也阻挡不了那颗我爱你的真挚之心。