登陆注册
15689100000144

第144章

M.le Colonel Franchessini.--Gentlemen, being more accustomed to the frankness of camps than to the reticence of these precincts, Imay perhaps have committed the impropriety of thinking aloud.The preceding speaker said to you that he believed M.de Sallenauve was employed in collecting his means of defence; well, I do not say to you "I believe," I tell you I know that a rich stranger succeed in substituting his protection for what which Phidias, our colleague, was bestowing on his handsome model, an Italian woman--[Fresh interruption."Order! order!" "This is intolerable!"]

A Voice.--M.le president, silence the speaker!

Colonel Franchessini crosses his arms and waits till the tumult subsides.

The President.--I request the speaker to keep to the question.

M.le Colonel Franchessini.--The question! I have not left it.

But, inasmuch as the Chamber refuses to hear me, I declare that Iside with the minority of the committee.It seems to me very proper to send M.de Sallenauve back to his electors in order to know whether they intended to send a deputy or a lover to this Chamber--["Order! order!" Loud disturbance on the Left.The tumult increases.]

M.de Canalis hurries to the tribune.

The President.--M.le ministre of Public Works has asked for the floor; as minister of the king he has the first right to be heard.

M.de Rastignac.--It has not been without remonstrance on my part, gentlemen, that this scandal has been brought to your notice.I endeavored, in the name of the long friendship which unites me to Colonel Franchessini, to persuade him not to speak on this delicate subject, lest his parliamentary inexperience, aggravated in a measure by his witty facility of speech, should lead him to some very regrettable indiscretion.Such, gentleman, was the subject of the little conversation you may have seen that he held with me on my bench before he asked for the floor; and Imyself have asked for the same privilege only in order to remove from your minds all idea of my complicity in the great mistake he has just, as I think, committed by condescending to the private details he has thought fit to relate to this assembly.But as, against my intention, and I may add against my will, I have entered the tribune, the Chamber will permit me, perhaps,--although no ministerial interest is here concerned,--to say a few words.[Cries from the Centre: "Go on!" "Speak!"]

M.le ministre then went on to say that the conduct of the absent deputy showed contempt for the Chamber; he was treating it lightly and cavalierly.M.de Sallenauve had asked for leave of absence;but how or where had he asked for it? From a foreign country! That is to say, he began by taking it, and then asked for it! Did he trouble himself, as is usual in such cases, to give a reason for the request? No; he merely says, in his letter to your president, that he is forced to absent himself on "urgent business,"--a very convenient excuse, on which the Chamber might be depopulated of half its members.But, supposing that M.de Sallenauve's business was really urgent, and that he thought it of a nature not to be explained in a letter that would necessarily be made public, why had he not written confidentially to the president, or even requested a friend in some responsible position, whose simple word would have sufficed, to assure the Chamber of the necessity of the deputy's absence without requiring any statement of private reasons?

At this point M.de Rastignac's remarks were interrupted by a commotion in the corridor to the right.Several deputies left their seats; others jumped upon the benches, apparently endeavoring to see something.The minister, after turning to the president, from whom he seemed to be asking an explanation, went back to the ministerial bench, where he was immediately surrounded by a number of the deputies of the Centre, among whom, noticeable for the vehemence of his gestures, was M.le procureur-general Vinet.Groups formed in the audience chamber; the sitting was, in fact, informally suspended.

After a few moments' delay M.le president rings his bell.

The Ushers.--Take your seats, gentlemen.

The deputies hasten on all sides to do so.

The President.--M.de Sallenauve has the floor.

M.de Sallenauve, who, during the few moments that the sitting was interrupted by his entrance, has been talking with M.de Canalis and M.d'Arthez, goes to the tribune.His manner is modest, but he shows no sign of embarrassment.Every one is struck by his resemblance to the portraits of one of the most fiery of the revolutionary orators.

A Voice.--It is Danton--without the small-pox!

M.de Sallenauve.--[Profound silence.] Gentlemen, I do not misjudge my parliamentary value; I know that the persecution directed apparently against me personally is, in point of fact, aimed at the political opinions I have the honor to represent.

But, however that may be, my election seems to have been viewed by the ministry as a matter of some importance.In order to oppose it, a special agent and special journalists were sent to Arcis;and a humble employe under government, with a salary of fifteen hundred francs, was dismissed, after twenty years of faithful and honorable service, for having aided in my success.[Loud murmurs from the Centre.] I thank my honorable interrupters, feeling sure that their loud disapprobation is given to this strange dismissal, which is not open to the slightest doubt.[Laughter on the Left.]

As for me, gentlemen, who could not be dismissed, I have been attacked with another weapon,--sagacious calumny, combined with my fortunate absence--The Minister of Public Works.--Of course the government sent you out of the country.

同类推荐
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 订讹杂录

    订讹杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 默庵诗集

    默庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Great Stone Face

    The Great Stone Face

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空间魔法物语

    空间魔法物语

    原本独自平静生活的张隆,被一个突然出现的女孩打破了。你说你是魔法师?那我岂不就是魔法师的饲主咯!
  • 惊艳,豪门少爷拽千金

    惊艳,豪门少爷拽千金

    她,是大名鼎鼎的冷家大小姐,10岁前往法国历练,15岁回来时已是个大美女,一个天才,深得男人爱慕。她经历了许多事,殊不知,一群各门少爷都疯狂的爱上了她,都想要把她当做自己的宝贝宠着疼着,想尽办法。谁会取得最终的胜利?谁会夺得她的芳心?谁又会做她那独一无二的男人……
  • 快穿之女神养成计划

    快穿之女神养成计划

    阳光璀璨,时空转换。在不同世界,用不同身份都可以遇到那个他。她没有像同龄女生那样远大的追求,她只求能脚踏实地的生活。可这一切却在冥冥之中改变了。她掌握着别人的命运,自己却是随时可以碾压的蚂蚁。在不寻常的一生中,她遇到冷厉,傲娇,小正太。也不乏病娇,多情,戾气少爷。【男主1V1】
  • 织绣

    织绣

    林绣儿,现代首席设计师,遭男友背叛,心灰意冷。一朝身死,竟穿越到了凤国左丞相之女林绣娘身上。本以为当个丞相之女享荣华富贵,可是父亲遭右丞相陷害,被贬庶民。好吧,庶民就庶民,靠自己这一双手也能生活,可是,谁能告诉她,为什么她想过平淡的生活都不行呢?
  • 鲲鹏传承

    鲲鹏传承

    有道人盘于古树下,口中念唱:“一念仙佛一念魔,灵台本在方寸间。菩提树下佛非道,一醉一梦一千年。”唱罢,一柄道剑飞出,或纵横于天,或穿行于林,或倒悬于手,或横放于膝。一刹那间,满山血花开,飘红十万里,而后有仙佛陨落,神魔枭首。且看一个逃兵悍匪出身的李昊,如何在这神魔纵横,仙佛现世的天地中,得无上鲲鹏传承,掀起无量量劫!
  • 重生邪妃:毒王宠上瘾

    重生邪妃:毒王宠上瘾

    他恨她入骨,却因为一纸婚约娶了她,下一步就打算弄死她。她爱他爱的无可救药,明明知道他心里没有她,任然选择飞蛾扑火。当一切真相揭开,她想抽身而出,他却不想放手。墨云倾望着身下衣衫不整的夜薇白,出口的话温柔缠绵,眸色却冷而刺骨,“撩完了就想走?”“不然呢?等着挫骨扬灰?“夜薇白笑得张扬,笑意却不达眼底。身心俱疲,她一路逃亡,他一世谋算,谁又能降伏得了谁?谁是谁的救赎,谁又是谁的劫难?
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凌宇大帝

    凌宇大帝

    突然遭遇屠杀,又遇天人相救。遭遇千劫万难,统领异界万族。上天入地,仙女相随,精灵萌妹痴恋,妖女强行推到,悟得永生不灭之道,成就万古长存至尊!
  • 伤心教堂

    伤心教堂

    我的青春和也曾这样痛过。这是我的故事,也是我的青春。
  • 天辰剑客

    天辰剑客

    神州大陆,广阔无垠,乱世降临。谁也无法独善其身。他变成一个真正的剑客,一个职业杀手,他跟别的杀手不一样,他只会杀地球上的另一种生物,魔灵。