登陆注册
15689100000118

第118章

"Three hours in advance!" muttered the deputy, looking at his watch, and returning to the carriage which had brought him.As he was getting into it, the old majordomo forced himself to say,--"Monsieur found no bad news in that letter, did he?""No; but your master may be absent for some time; keep the house in good order." Then he said to the coachman, "Paris!"The next day, quite early in the morning, Monsieur de l'Estorade was in his study, employed in a rather singular manner.It will be remembered that on the day when Sallenauve, then Dorlange the sculptor, had sent him the bust of Madame de l'Estorade, he had not found a place where, as he thought, the little masterpiece had a proper light.From the moment that Rastignac hinted to him that his intercourse with the sculptor, now deputy, might injure him at court, he had agreed with his son Armand that the artist had given to Madame de l'Estorade the air of a grisette; but now that Sallenauve, by his resistance to ministerial blandishments, had taken an openly hostile attitude to the government, that bust seemed to the peer of France no longer worthy of exhibition, and the worthy man was now engaged in finding some dark corner where, without recourse to the absurdity of actually hiding it, it would be out of range to the eyes of visitors, whose questions as to its maker he should no longer be forced to answer.He was therefore perched on the highest step of his library ladder, holding in his hands the gift of the sculptor, and preparing to relegate it to the top of a bookcase, where it was destined to keep company with an owl and a cormorant shot by Armand during the recent holidays and stuffed by paternal pride, when the door of the study opened and Lucas announced,--"Monsieur Philippe."

The age of the old majordomo and the confidential post he occupied in Marie-Gaston's establishment seemed to the factotum of the house of l'Estorade to authorize the designation of "monsieur,"--a civility expectant of return, be it understood.

Descending from his eminence, the peer of France asked Philippe what brought him, and whether anything had happened at Ville d'Avray.The old servant related the singular departure of his master, and the no less singular departure of Sallenauve without a word of explanation;then he added,--

"This morning, while putting monsieur's room in order, a letter addressed to Madame le comtesse fell out of a book.As the letter was sealed and all ready to be sent, I supposed that monsieur, in the hurry of departure, had forgotten to tell me to put it in the post.Ithought therefore I had better bring it here myself.Perhaps Madame la comtesse will find in it some explanation of this sudden journey, about which I have dreamed all night."Monsieur de l'Estorade took the letter.

"Three black seals!" he said.

"The color doesn't surprise me," replied Philippe; "for since Madame's death monsieur has not laid off his mourning; but I do think three seals are rather strange.""Very well," said Monsieur de l'Estorade; "I will give the letter to my wife.""If there should be anything in it to ease my mind about monsieur, would Monsieur le comte be so kind as to let me know?" said Philippe.

"You can rely on that, my good fellow.Au revoir.""I beg Monsieur le comte's pardon for offering an opinion," said the majordomo, not accepting the leave just given him to depart; "but in case the letter contained some bad news, doesn't Monsieur le comte think that it would be best for him to know of it, in order to prepare Madame la comtesse for the shock?""What! Do you suppose--" said Monsieur de l'Estorade, not finishing his idea.

"I don't know; but monsieur has been very gloomy the last few days.""To break the seal of a letter not addressed to us is always a serious thing to do," remarked the peer of France."This bears my wife's address, but--in point of fact--it was never sent to her; in short, it is most embarrassing.""But if by reading it some misfortune might be averted?""Yes, yes; that is just what keeps me in doubt."Here Madame de l'Estorade cut the matter short by entering the room.

Lucas had told her of the unexpected arrival of Philippe.

"Is anything the matter?" she asked with anxious curiosity.

The apprehensions Sallenauve had expressed the night before as to Marie-Gaston's condition returned to her mind.As soon as Philippe had repeated the explanations he had already given to her husband, she broke the seals of the letter.

Whatever may have been the contents of that disquieting epistle, nothing was reflected on Madame de l'Estorade's face.

"You say that your master left Ville d'Avray in company with an English gentleman," she said to Philippe."Did he seem to go unwillingly, as if yielding to violence?""No, far from that, madame; he seemed to be rather cheerful.""Well, there is nothing that need make us uneasy.This letter was written some days ago, and, in spite of its three black seals, it has no reference to anything that has happened since."Philippe bowed and went away.As soon as husband and wife were alone together, Monsieur de l'Estorade said, stretching out his hand for the letter,--"What did he write about?"

"No, don't read it," said the countess, not giving him the letter.

"Why not?"

"It would pain you.It is enough for me to have had the shock; I could scarcely control myself before that old servant.""Does it refer to suicide?"

Madame de l'Estorade nodded her head in affirmation.

"A real, immediate intention?"

同类推荐
  • 公子行二首

    公子行二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘蕺山集

    刘蕺山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严纲

    华严纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 耕煙草堂詩鈔

    耕煙草堂詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨璎珞本业经

    菩萨璎珞本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幸福的女人不偏科

    幸福的女人不偏科

    做人难,做女人更难,做个优质女人更是难上加难!漂亮点吧,太惹眼,不漂亮吧,拿不出手;学问高了,没人敢娶,学问低了,没人想要;自己挣钱吧,男人望而却步,靠男人养吧,说你吃闲饭;生孩子,怕被老板炒鱿鱼,不生孩子,怕被老公炒鱿鱼……在女人的一生中,具体来说有事业、家庭、婚姻、理财、健康等几门功课,每门都很重要,它们都是幸福的元素。本书总结出了很多幸福女人事业、家庭、生活可以兼得的智慧,现身说法教会女人如何平衡生活与工作,从而让女人拥有圆满幸福的一生。
  • 罗科叶流浪记

    罗科叶流浪记

    罗科叶(LuoKeYe)是一个对世界任何事物都充满好奇的人。有一天他与父亲,女朋友吵了架他决定离开,离开让他失望的且熟悉的地方,孤身来到了香港,在香港的第一天就被洗劫了他的所有东西,后来被一位学校老师同情让他进学校图书馆当清洁工,他在图书馆看遍了科学书籍,好景不长有人举报他是偷渡人,他决定要去无人荒岛。在孤岛生活的这20年来无人知晓他其实成为了世界上最伟大的科学家,穿越,深海探索,炼制贵金属等等。这天他在海边捡到一个漂流瓶,这是他心爱的人,仍出来的第1万4600个漂流瓶,罗科叶看了内容心痛了,罗科叶的心就像被挖出来火烧的一般。今天他决定要去与她心爱的人相聚,他要去接心爱的人来这里度过一生。
  • 元宵节

    元宵节

    《元宵节》每年农历的正序十五,春节刚过,迎来的就是中国的传统节日一元宵节。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,而十五日又是一年中筘一个月圆之夜,所以这一天被称为元宵节。元宵节早在两千多年前的西汉就存在了,是中国的传统节日,同时也是家家户户企盼团圆的重要节日。按中国民间的传统,在这皓月高悬的夜晚,人们除了要点起彩灯万盏。燃灯放焰,喜猜灯谜,还要全家团聚,若吃元宵,同庆佳节,共享其乐融融。
  • 卿家约不约

    卿家约不约

    洞房花烛夜。一个女扮男装,一个男扮女装。拜堂时,她纳闷,身高竟然差这么多?居然才到新娘子耳根!礼毕,打发新娘子走,她死活不走,美曰:嫁鸡随鸡嫁狗随狗...金银财宝手里攥,绝世武功身上缠,倾世美男死心塌地,棒打鸳鸯是副本,智斗小三是日常...从一个菜鸟到大地之母,看她怎样一步步走向女人的巅峰!从此天下无数男女,为之疯狂...
  • 情深不渝

    情深不渝

    从懵懂无知到嚣张跋扈的将他归入她的所有物,为了嫁给他,她生生逼走了他心头的白月光,换来的是他最残忍的羞辱。三年后,她成名归来,因为一场商业宣传他们再次相遇。却再也没有当初的狂热,“你好,廖总。”某男似笑非笑,“你这是在玩欲擒故纵?”
  • 地球男

    地球男

    命,为何?总有一天我必知!仙路一途,必定坎坷有朋友,有兄弟,我叶寒何惧!!!
  • 世界上最神奇的成功秘密

    世界上最神奇的成功秘密

    改变千万人命运的潜能培训首选读本。开启财富、健康、成功的金钥匙!比《秘密》更火爆的励志魔法书!大多数人只开发10%的潜能资源,这正是他们平庸而至失败的主要原因。在本书中,潜能激励大师安东尼·罗宾斯为你揭示最震撼人心的命运真相,开启成功、幸福、财富的钥匙。
  • 守护甜心之友情的破碎

    守护甜心之友情的破碎

    "喂,长大后我要你做我的新娘。"“为什么?”“恩......因为你是我的。”“恩!”(本文几梦,唯梦勿进。如有什么写的不好的话,请高人指点。外加群号:417817594)
  • 创业家的社会角色表现、冲突与调适

    创业家的社会角色表现、冲突与调适

    本书对创业家角色的总结与阐释选择了一个新的视角,对于创业家行为规律进行了较为深入的探求,希望能对创业者的实践工作及关注创业教育与研究的同仁有所帮助。
  • 那年夏天,别样青春

    那年夏天,别样青春

    他,生下来就是她的替代品,亲生父母无奈将其送给完美“家庭”,父母待他如同亲生之子…种种原因,让他无法爱她…她,生下来就被亲生父亲送走,后来发现,慈母暖父调皮小妹幸福家庭,好像都不属于自己…真相渐渐浮出水面,他们又该何去何从...