登陆注册
15688200000040

第40章 CHAPTER XIII.(2)

At the first sound of the pump-handle I heard a deep bark in the direction of the barn, and then furiously around the corner came Lord Edward. Before I had filled the cup he was bounding about me.

I believe the glad welcome of the dog did more to revive Euphemia than the water. He was delighted to see us, and in a moment up came Pomona, running from the barn. Her face was radiant, too. We felt relieved. Here were two friends who looked as if they were neither sold nor ruined.

Pomona quickly saw that we were ill at ease, and before I could put a question to her, she divined the cause. Her countenance fell.

"You know," said she, "you said you wasn't comin' till to-morrow.

If you only HAD come then--I was goin' to have everything just exactly right--an' now you had to climb in--"And the poor girl looked as if she might cry, which would have been a wonderful thing for Pomona to do.

"Tell me one thing," said I. "What about--those taxes?""Oh, that's all right," she cried. "Don't think another minute about that. I'll tell you all about it soon. But come in first, and I'll get you some lunch in a minute."We were somewhat relieved by Pomona's statement that it was "all right" in regard to the tax-poster, but we were very anxious to know all about the matter. Pomona, however, gave us little chance to ask her any questions. As soon as she had made ready our lunch, she asked us, as a particular favor, to give her three-quarters of an hour to herself, and then, said she, "I'll have everything looking just as if it was to-morrow."We respected her feelings, for, of course, it was a great disappointment to her to be taken thus unawares, and we remained in the dining-room until she appeared, and announced that she was ready for us to go about. We availed ourselves quickly of the privilege, and Euphemia hurried to the chicken-yard, while I bent my steps toward the garden and barn. As I went out I noticed that the rustic chair was in its place, and passing the pump I looked for the dipper. It was there. I asked Pomona about the chair, but she did not answer as quickly as was her habit.

"Would you rather," said she, "hear it all together, when you come in, or have it in little bits, head and tail, all of a jumble?"I called to Euphemia and asked her what she thought, and she was so anxious to get to her chickens that she said she would much rather wait and hear it all together. We found everything in perfect order,--the garden was even free from weeds, a thing I had not expected. If it had not been for that cloud on the front fence, Ishould have been happy enough. Pomona had said it was all right, but she could not have paid the taxes--however, I would wait; and Iwent to the barn.

When Euphemia came in from the poultry-yard, she called me and said she was in a hurry to hear Pomona's account of things. So I went in, and we sat on the side porch, where it was shady, while Pomona, producing some sheets of foolscap paper, took her seat on the upper step.

"I wrote down the things of any account what happened," said she, "as you told me to, and while I was about it, I thought I'd make it like a novel. It would be jus' as true, and p'r'aps more amusin'.

I suppose you don't mind?"

No, we didn't mind. So she went on.

"I haven't got no name for my novel. I intended to think one out to-night. I wrote this all of nights. And I don't read the first chapters, for they tell about my birth and my parentage and my early adventures. I'll just come down to what happened to me while you was away, because you'll be more anxious to hear about that.

All that's written here is true, jus' the same as if I told it to you, but I've put it into novel language because it seems to come easier to me."And then, in a voice somewhat different from her ordinary tones, as if the "novel language" demanded it, she began to read:

"Chapter Five. The Lonely house and the Faithful friend. Thus was I left alone. None but two dogs to keep me com-pa-ny. I milk-ed the lowing kine and water-ed and fed the steed, and then, after my fru-gal repast, I clos-ed the man-si-on, shutting out all re-collections of the past and also foresights into the future. That night was a me-mor-able one. I slept soundly until the break of morn, but had the events transpired which afterward occur-red, what would have hap-pen-ed to me no tongue can tell. Early the next day nothing hap-pened. Soon after breakfast, the vener-able John came to bor-row some ker-osene oil and a half a pound of sugar, but his attempt was foil-ed. I knew too well the in-sid-ious foe. In the very out-set of his vil-li-an-y I sent him home with a empty can.

For two long days I wander-ed amid the ver-dant pathways of the gar-den and to the barn, whenever and anon my du-ty call-ed me, nor did I ere neg-lect the fowlery. No cloud o'er-spread this happy pe-ri-od of my life. But the cloud was ri-sing in the horizon although I saw it not.

"It was about twenty-five minutes after eleven, on the morning of a Thursday, that I sat pondering in my mind the ques-ti-on what to do with the butter and the veg-et-ables. Here was butter, and here was green corn and lima-beans and trophy tomats, far more than Iere could use. And here was a horse, idly cropping the fol-i-age in the field, for as my employer had advis-ed and order-ed I had put the steed to grass. And here was a wagon, none too new, which had it the top taken off, or even the curtains roll-ed up, would do for a li-cen-ced vender. With the truck and butter, and mayhap some milk, I could load that wagon--""O, Pomona," interrupted Euphemia. "You don't mean to say that you were thinking of doing anything like that?""Well, I was just beginning to think of it," said Pomona, "but of course I couldn't have gone away and left the house. And you'll see I didn't do it." And then she continued her novel. "But while my thoughts were thus employ-ed, I heard Lord Edward burst into bark-ter--"At this Euphemia and I could not help bursting into laughter.

Pomona did not seem at all confused, but went on with her reading.

同类推荐
热门推荐
  • 本尊不服

    本尊不服

    废柴?!本尊不服!他,楚国第一才子,却在修仙路上屡屡受挫。他表示不服。今日受辱,来日定要让这修仙界天翻地覆!
  • 渊腾

    渊腾

    大朱国京都—久安城,东面三十里外的圣文村,住着一个先生,一个学生。元凤十一年,学生背负着先生授予的剑,孤身上箕云山混元宗还剑……先生在家作着自己的第十一幅画,画中是一个襁褓和一座孤坟……
  • 希望空间

    希望空间

    我变强只是为了心里的梦想复仇,穿竣在无限中为了美人,清纯,销魂,人妻,公主什么的我都要定了。“”阴我,我去你妈逼的,吃屎去吧!”无心抓着,直接把他扔进粪坑。看着他如不会游泳般的挣扎,满嘴喷粪,引人狂笑……末日已经来临,人类该何去何从,一道光降临带来了新的希望,而人类开始在无限中成长,穿俊在个个位面…………直到宇宙鼎峰
  • 末世之我是僵尸

    末世之我是僵尸

    这是我的第二个小说,第一遍以失败告终末世来临丧尸出现——我巧遇得到了僵尸血统闯荡末世。。求生
  • 一半绅士,刚刚好

    一半绅士,刚刚好

    完美的演技,悦耳的声音,妩媚的身姿,她——唐孜熏。庞大的势力,黑暗的统治,冰冷的内心,他——薛煜谦。当他们相遇,会怎样,能怎样
  • 半山

    半山

    大陆承平五百年,修行界迎来第一次真正的高潮。天才修行者层出不穷,探索全新未知的修行境界。同样沉寂了五百年的极北雪族也人才辈出。这一次前所未有的激烈碰撞中,谁能再笑五百年?
  • 恶魔王子身边的小公主

    恶魔王子身边的小公主

    勇敢的天使拯救被恶魔王子捆住的公主,一般的童话是公主爱上温柔的天使。公主却爱上了邪恶的王子。呵呵~~!温柔天使:薛阳恶魔王子:王子轩猪头:颜子阳学长王子:欧阳键
  • 超越的次元之旅

    超越的次元之旅

    黑与白的双神,天道与人道的博弈,龙族远古时代的辉煌,四大君王万载的荣耀,龙类与人类与混血种绵延千世的战争。白帝城中沉眠的神祗即将苏醒,混迹人世的君王慢慢回忆起遗忘记忆,吟唱这青铜与火焰之歌。复苏的始皇帝,洞开的阿房宫,百万早已死去的阴灵化身死亡的侍者,带着对生命的憎恨,对血肉的渴望,从新踏足人间。在这波浪壮阔的大世之争即将开始的前一刻,被从天而降的系统所选中,从而拥有穿越时空、前往其他世界机遇的姜离,又该何去何从。
  • 爸爸是古人

    爸爸是古人

    他们有着幸福的家庭,财团爹地,天才妈咪。他们是在父母结婚前出生的孩子。三年的等待终于换来了真相。原来此爹地非彼爹地。他们的亲生父亲原来是个几千年前的老古董。讶异,兴奋,好奇等等都催促他们赶快回去看看。利用自身的力量穿越一切带着妈咪的任务回去见古董老爸咯!
  • 流泪的双鱼

    流泪的双鱼

    浪漫梦幻浪漫梦幻的双鱼感性、优雅、心地单纯,牺牲与奉献是双鱼座的爱情观,两条鱼被一根绳子牵制在一起,容易受伤,所以双鱼座的人注定为爱流泪的。俞依然和卓桑桑是死党,江浩和卓桑桑是恋人,而江浩和俞依然,用卓桑桑的话说是“青梅竹马,老得掉牙的交情”。