登陆注册
15688200000004

第4章 CHAPTER I.(4)

Early in the afternoon our furniture arrived, together with the other things we had bought, and the men who brought them over from the steamboat landing had the brightest, merriest faces I ever noticed among that class of people. Euphemia said it was an excellent omen to have such cheerful fellows come to us on the very first day of our housekeeping.

Then we went to work. I put up the stove, which was not much trouble, as there was a place all ready in the deck for the stove-pipe to be run through. Euphemia was somewhat surprised at the absence of a chimney, but I assured her that boats were very seldom built with chimneys. My dear little wife bustled about and arranged the pots and kettles on nails that I drove into the kitchen walls. Then she made the bed in the bed-room and I hung up a looking-glass and a few little pictures that we had brought in our trunks.

Before four o'clock our house was in order. Then we began to be very hungry.

"My dear," said Euphemia, "we ought to have thought to bring something to cook.""That is very true," said I, "but I think perhaps we had better walk up to Ginx's and get our supper to-night. You see we are so tired and hungry.""What!" cried Euphemia, "go to a hotel the very first day? I think it would be dreadful! Why, I have been looking forward to this first meal with the greatest delight. You can go up to the little store by the hotel and buy some things and I will cook them, and we will have our first dear little meal here all alone by ourselves, at our own table and in our own house."So this was determined upon and, after a hasty counting of the fund I had reserved for moving and kindred expenses, and which had been sorely depleted during the day, I set out, and in about an hour returned with my first marketing.

I made a fire, using a lot of chips and blocks the carpenter had left, and Euphemia cooked the supper, and we ate it from our little table, with two large towels for a table-cloth.

It was the most delightful meal I ever ate!

And, when we had finished, Euphemia washed the dishes (the thoughtful creature had put some water on the stove to heat for the purpose, while we were at supper) and then we went on deck, or on the piazza, as Euphemia thought we had better call it, and there we had our smoke. I say WE, for Euphemia always helps me to smoke by sitting by me, and she seems to enjoy it as much as I do.

And when the shades of evening began to gather around us, I hauled in the gang-plank (just like a delightful old draw-bridge, Euphemia said, although I hope for the sake of our ancestors that draw-bridges were easier to haul in) and went to bed.

It is lucky we were tired and wanted to go to bed early, for we had forgotten all about lamps or candles.

For the next week we were two busy and happy people. I rose about half-past five and made the fire,--we found so much wood on the shore, that I thought I should not have to add fuel to my expenses,--and Euphemia cooked the breakfast. I then went to a well belonging to a cottage near by where we had arranged for water-privileges, and filled two buckets with delicious water and carried them home for Euphemia's use through the day. Then Ihurried off to catch the train, for, as there was a station near Ginx's, I ceased to patronize the steamboat, the hours of which were not convenient. After a day of work and pleasurable anticipation at the office, I hastened back to my home, generally laden with a basket of provisions and various household necessities. Milk was brought to us daily from the above-mentioned cottage by a little toddler who seemed just able to carry the small tin bucket which held a lacteal pint. If the urchin had been the child of rich parents, as Euphemia sometimes observed, he would have been in his nurse's arms--but being poor, he was scarcely weaned before he began to carry milk around to other people.

After I reached home came supper and the delightful evening hours, when over my pipe (I had given up cigars, as being too expensive and inappropriate, and had taken to a tall pipe and canaster tobacco) we talked and planned, and told each other our day's experience.

One of our earliest subjects of discussion was the name of our homestead. Euphemia insisted that it should have a name. I was quite willing, but we found it no easy matter to select an appropriate title. I proposed a number of appellations intended to suggest the character of our home. Among these were: "Safe Ashore," "Firmly Grounded," and some other names of that style, but Euphemia did not fancy any of them. She wanted a suitable name, of course, she said, but it must be something that would SOUND like a house and BE like a boat.

"Partitionville," she objected to, and "Gangplank Terrace," did not suit her because it suggested convicts going out to work, which naturally was unpleasant.

At last, after days of talk and cogitation, we named our house "Rudder Grange."To be sure, it wasn't exactly a grange, but then it had such an enormous rudder that the justice of that part of the title seemed to over-balance any little inaccuracy in the other portion.

But we did not spend all our spare time in talking. An hour or two, every evening was occupied in what we called "fixing the house," and gradually the inside of our abode began to look like a conventional dwelling. We put matting on the floors and cheap but very pretty paper on the walls. We added now a couple of chairs, and now a table or something for the kitchen. Frequently, especially of a Sunday, we had company, and our guests were always charmed with Euphemia's cunning little meals. The dear girl loved good eating so much that she could scarcely fail to be a good cook.

We worked hard, and were very happy. And thus the weeks passed on.

同类推荐
  • 永字八法

    永字八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金裘

    千金裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孑楼诗词话

    孑楼诗词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金食治

    千金食治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江防总论

    江防总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 没有人比你更能占有我的心

    没有人比你更能占有我的心

    这是我身上真实的故事。他在我心目中,留下了深深的印记,令我难以忘怀,久久回味。他就像一杯酒,越久,越浓,越难忘。
  • 锁灵师

    锁灵师

    鬼怪很可怕吗?也许吧。但对于普通人来说,它们和我们并没有什么不一样。但对恶人来说,它们是制裁者。世界上最可怕的不是鬼怪,而是人心。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 男神宠上瘾

    男神宠上瘾

    【小甜饼爱吃么】自古深情留不住,总是套路的人心。陆言刚从外面,宋绵就凑过来神秘兮兮的道,“陆言,我告诉你一个很贵的秘密好不好?”“有多贵?”陆言问。宋绵意味深长的笑了笑,“很贵很贵,是天下最值钱的秘密。先免费告诉你,你觉得有多贵就给我多少个亲亲好不好?”在好奇心的驱使下陆言点了点头。“我爱你。”......宋绵笑出声,“看来一时半会是付不完了,没关系,我们还有一辈子的时间可以慢慢还。”又被套路的陆言抿了抿唇,心道,要不是心疼你,你现在都下不了床。日常温馨向,双向暗恋,互相攻略。1V1,轻松甜宠,无小三。He,清新无虐。
  • 少年儿童大百科

    少年儿童大百科

    本书《少年儿童大百科》作为一部专门为少年儿童量身打造的百科全书,如同一座魅力无穷的知识宝库,里面都是现代少年儿童想知道也应该知道的知识,走进去,收获的必定是无尽的知识宝藏和无穷的智慧启迪。
  • 幽灯奇谈

    幽灯奇谈

    佛说这世间的痛苦,源自妄想执着,一切声色货利皆如空花水月。可世人惑道者众,悟道者少,苦苦贪求,得不到,放不下,斗诤坚固,万般烦恼。这形形色色的众生构成了这善少恶多的娑婆世界。小素仙在这尘世里沉浮,她有一双特殊的眼,当夜晚点上一盏幽灯,在她面前便又展现出一个光怪陆离的世界......
  • 待我一统江湖

    待我一统江湖

    当小乞丐想要成为武林盟主,合并整个武林时,你在想什么?所以当某只小乞丐阴错阳差被某个阴晴不定的教主上完之后,还一本正经的说:待我一统江湖,我必娶你为妻。然后呢?某只小乞丐光明正大的在教主不在的时候离开。丐帮?好,如果不把人交出啦,他不介意让丐帮消失于整个江湖。好吧,丐帮是真的交不出人,因为那个人,现在在。。。。就不告诉你们,想知道就自己看吧!
  • 天荒风云志

    天荒风云志

    许多年后,肖叶依然还记得他穿越的那一天,九界镜前,天风过耳,呼啸沧桑。天荒大陆,山河壮丽,万类辽阔。于是,肖叶握紧手上的穿越证书,纵身一跃,进了这一场风云际会的滚滚红尘。
  • 风尘恨

    风尘恨

    “来世太过飘渺,我只信今生,只信自己……”她只是一个烟花女子,哪怕位列十六名妓之一,也不过是他人手里的玩物,心有不甘却无力挣扎。本以为今生只能这样苟且偷安,不想一次落水让她在冥河之畔遇到了一个神秘人,拥有了绝世武功……(逗比作者文案无能扑街了o(╯□╰)o)每晚9:30更新O(∩_∩)O~,新人求关注!!大人求别走,(看我尔康手)o(>﹏<)o哪怕留下个表情也行,再不行给个标点符号也行o(╯□╰)o
  • 天机

    天机

    从人类诞生起,我们就处于无穷无尽的谜题之中。抛弃一般的科学和历史常识,想不到竟然会找到如此可怕的蛛丝马迹。本书通过八大章节分别介绍了最新的考古发现、西方宗教演化史、近现代科学发展史、濒死研究、20世纪物理学和纯粹数学成就、古典哲学、以及中国、古印度和古埃及宗教玄学等内容。