登陆注册
15688200000022

第22章 CHAPTER VIII.(1)

POMONA ONCE MORE.

Sure enough, it was Pomona. There stood our old servant-girl, of the canal-boat, with a crooked straw bonnet on her head, a faded yellow parasol in her hand, a parcel done up in newspaper under her arm, and an expression of astonishment on her face.

"Well, truly!" she ejaculated.

"Into the house, quick!" I said. "We have a savage dog!""And here he is!" cried Euphemia. "Oh! she will be torn to atoms."Straight at Pomona came the great black beast, barking furiously.

But the girl did not move; she did not even turn her head to look at the dog, who stopped before he reached her and began to rush wildly around her, barking terribly.

We held our breath. I tried to say "get out!" or "lie down!" but my tongue could not form the words.

"Can't you get up here?" gasped Euphemia.

"I don't want to," said the girl.

The dog now stopped barking, and stood looking at Pomona, occasionally glancing up at us. Pomona took not the slightest notice of him.

"Do you know, ma'am," said she to Euphemia, "that if I had come here yesterday, that dog would have had my life's blood.""And why don't he have it to-day?" said Euphemia, who, with myself, was utterly amazed at the behavior of the dog.

"Because I know more to-day than I did yesterday," answered Pomona.

"It is only this afternoon that I read something, as I was coming here on the cars. This is it," she continued, unwrapping her paper parcel, and taking from it one of the two books it contained. "Ifinished this part just as the cars stopped, and I put my scissors in the place; I'll read it to you."Standing there with one book still under her arm, the newspaper half unwrapped from it, hanging down and flapping in the breeze, she opened the other volume at the scissors-place, turned back a page or two, and began to read as follows:

"Lord Edward slowly san-ter-ed up the bro-ad anc-es-tral walk, when sudden-ly from out a cop-se, there sprang a fur-i-ous hound. The marsh-man, con-ce-al-ed in a tree expected to see the life's blood of the young nob-le-man stain the path. But no, Lord Edward did not stop nor turn his head. With a smile, he strode stead-i-ly on.

Well he knew that if by be-traying no em-otion, he could show the dog that he was walking where he had a right, the bru-te would re-cog-nize that right and let him pass un-sca-thed. Thus in this moment of peril his nob-le courage saved him. The hound, abashed, returned to his cov-ert, and Lord Edward pass-ed on.

"Foi-led again," mutter-ed the marsh-man.

"Now, then," said Pomona, closing the book, "you see I remembered that, the minute I saw the dog coming, and I didn't betray any emotion. Yesterday, now, when I didn't know it, I'd 'a been sure to betray emotion, and he would have had my life's blood. Did he drive you up there?""Yes," said Euphemia; and she hastily explained the situation.

"Then I guess I'd better chain him up," remarked Pomona; and advancing to the dog she took him boldly by the collar and pulled him toward the shed. The animal hung back at first, but soon followed her, and she chained him up securely.

"Now you can come down," said Pomona.

I assisted Euphemia to the ground, and Pomona persuaded the hired girl to descend.

"Will he grab me by the leg?" asked the girl.

"No; get down, gump," said Pomona, and down she scrambled.

We took Pomona into the house with us and asked her news of herself.

"Well," said she, "there ain't much to tell. I staid awhile at the institution, but I didn't get much good there, only I learned to read to myself, because if I read out loud they came and took the book away. Then I left there and went to live out, but the woman was awful mean. She throwed away one of my books and I was only half through it. It was a real good book, named 'The Bridal Corpse, or Montregor's Curse,' and I had to pay for it at the circulatin' library. So I left her quick enough, and then I went on the stage.""On the stage!" cried Euphemia. "What did you do on the stage?""Scrub," replied Pomona. "You see that I thought if I could get anything to do at the theayter, I could work my way up, so I was glad to get scrubbin'. I asked the prompter, one morning, if he thought there was a chance for me to work up, and he said yes, Imight scrub the galleries, and then I told him that I didn't want none of his lip, and I pretty soon left that place. I heard you was akeepin' house out here, and so I thought I'd come along and see you, and if you hadn't no girl I'd like to live with you again, and I guess you might as well take me, for that other girl said, when she got down from the shed, that she was goin' away to-morrow;she wouldn't stay in no house where they kept such a dog, though Itold her I guessed he was only cuttin' 'round because he was so glad to get loose.""Cutting around!" exclaimed Euphemia. "It was nothing of the kind.

If you had seen him you would have known better. But did you come now to stay? Where are your things?""On me," replied Pomona.

When Euphemia found that the Irish girl really intended to leave, we consulted together and concluded to engage Pomona, and I went so far as to agree to carry her books to and from the circulating library to which she subscribed, hoping thereby to be able to exercise some influence on her taste. And thus part of the old family of Rudder Grange had come together again. True, the boarder was away, but, as Pomona remarked, when she heard about him, "You couldn't always expect to ever regain the ties that had always bound everybody."Our delight and interest in our little farm increased day by day.

In a week or two after Pomona's arrival I bought a cow. Euphemia was very anxious to have an Alderney,--they were such gentle, beautiful creatures,--but I could not afford such a luxury. Imight possibly compass an Alderney calf, but we would have to wait a couple of years for our milk, and Euphemia said it would be better to have a common cow than to do that.

同类推荐
热门推荐
  • 伟大的精神

    伟大的精神

    本书列举了中国新民主主义革命到中国社会主义建设时期激发人民革命斗志和建设热情的伟大精神。
  • 末日之颠覆一切

    末日之颠覆一切

    别问老子为什么这么嚣张?因为老子叫千年!什么?你说末世是噩梦?别傻了,对我来说这是天堂。为什么?因为老子有系统阿书友群:634531976,喜爱本书的可以加入
  • 恶魔校草强宠,丫头,你被捕了

    恶魔校草强宠,丫头,你被捕了

    她是千金小姐,受尽百般折磨后归来,却遇上他。。。“喂,我们之间真的没有可能了吗”“给我个理由好吗?”男孩带着悲痛的语气问道....“没理由,我已经不喜欢你了。”当女孩说出这句话的时候,她的心犹如刀割,那种撕心裂肺的痛,有谁能体会,有谁能知道,有谁能懂呢?要知道恐怕这个世界上没有比女孩更喜欢男孩的了,但是,她不得不选择放弃,因为她知道,只有这样才会对她失望,才会忘记她,才会使男孩受到的伤害更渺小,更微弱......
  • 穿越时空之道法无极

    穿越时空之道法无极

    一个从地球而来的萧炎,一个成年礼开启了他不同的命运,看他怎样经历修道者,道师,道王,道皇,道宗师,道尊,道帝的故事?看他怎么样斗破苍穹,修炼万古大道,掌控人生之道!
  • 般若波罗蜜多心经

    般若波罗蜜多心经

    观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界。
  • 医道自在人心

    医道自在人心

    一名二十出头的男孩,却有着古代扁鹊都不曾有的高超医术,为了治病,他在山林归隐近二十年,但最终无果,终有一天,他在一本古医书上找到了医治自己病的方子,在他步入尘世后,发现华夏国粹——中医已如枯树上的枝叶随时可能消失,自此,他又有了一个一个新的使命——拯救中医!
  • 绝世新人王

    绝世新人王

    新人刘枫,一个来自B市的逆天少年。在家乡可谓要风得风要雨得雨,然而,当他来到了这个高手云集的商业帝国之后,他是否还能够将强势进行到底呢?敬请期待,绝世新人王!
  • 人生路之风云往事

    人生路之风云往事

    人生路上,有失落,幸福。不同的人,不同的命运。人生路,快乐少年朗。泥尘里,快乐有几多方向。路里崎岖,不见阳光。丝丝梦幻般风雨,路随人茫茫。
  • 傲天王爷追妻记

    傲天王爷追妻记

    她被现代的闺蜜和男友背叛,穿越后再次遇到友谊和爱情的光临,她还能再次拥有爱情和友谊吗,还能再相信这些吗,在遇到一次次困难后,她还能站起来迎接阳光吗…………
  • Hi,我的妖孽竹马

    Hi,我的妖孽竹马

    她是人气天后,他是商业奇才,他们青梅竹马,两小无猜,然而原本紧靠着的命运平行线却在悄然之中慢慢倾斜,变质,直到相交,她爱他亦恨他,他宠她却不爱她,他将她拉入他为她精心设计的迷宫,自己却不小心迷失了心的方向,谁的笑容掩饰了悲伤,谁的爱意掩藏了阴谋……“苏美景,你长胆儿了是吧?”“嗯?!”“孩子跟爷一模一样,你敢说不是爷的?”“哦…可能是怀孕的时候跟你待太久了吧……”“好!你给爷等着!”“Pia~”某男把一份文件扔在桌子上。“你…你怎么会有我家户口本和我身份证?”“爷偷来的!”某男抱着大脑彻底当机的某女走向…民政局……!!!【男女主身心干净:爆笑微虐】