登陆注册
15688100000043

第43章 CHAPTER I(3)

She paused for an answer.--Judge, my Lorenzo, what must have been my confusion at this discovery. I at once saw all the magnitude of this obstacle, which I had raised myself to my happiness. The Baroness had placed those attentions to her own account, which Ihad merely paid her for the sake of Agnes: And the strength of her expressions, the looks which accompanied them, and my knowledge of her revengeful disposition made me tremble for myself and my Beloved. I was silent for some minutes. I knew not how to reply to her declaration: I could only resolve to clear up the mistake without delay, and for the present to conceal from her knowledge the name of my Mistress. No sooner had She avowed her passion than the transports which before were evident in my features gave place to consternation and constraint. I dropped her hand, and rose from my knees. The change in my countenance did not escape her observation.

'What means this silence?' said She in a trembling voice; 'Where is that joy which you led me to expect?'

'Forgive me, Segnora,' I answered, 'if what necessity forces from me should seem harsh and ungrateful: To encourage you in an error, which, however it may flatter myself, must prove to you the source of disappointment, would make me appear criminal in every eye. Honour obliges me to inform you that you have mistaken for the solicitude of Love what was only the attention of Friendship. The latter sentiment is that which I wished to excite in your bosom: To entertain a warmer, respect for you forbids me, and gratitude for the Baron's generous treatment.

Perhaps these reasons would not be sufficient to shield me from your attractions, were it not that my affections are already bestowed upon another. You have charms, Segnora, which might captivate the most insensible; No heart unoccupied could resist them. Happy is it for me that mine is no longer in my possession; or I should have to reproach myself for ever with having violated the Laws of Hospitality. Recollect yourself, noble Lady; Recollect what is owed by you to honour, by me to the Baron, and replace by esteem and friendship those sentiments which I never can return.'

The Baroness turned pale at this unexpected and positive declaration: She doubted whether She slept or woke. At length recovering from her surprise, consternation gave place to rage, and the blood rushed back into her cheeks with violence.

'Villain!' She cried; 'Monster of deceit! Thus is the avowal of my love received? Is it thus that. . . . But no, no! It cannot, it shall not be! Alphonso, behold me at your feet! Be witness of my despair! Look with pity on a Woman who loves you with sincere affection! She who possesses your heart, how has She merited such a treasure? What sacrifice has She made to you?

What raises her above Rodolpha?'

I endeavoured to lift her from her Knees.

'For God's sake, Segnora, restrain these transports: They disgrace yourself and me. Your exclamations may be heard, and your secret divulged to your Attendants. I see that my presence only irritates you: permit me to retire.'

I prepared to quit the apartment: The Baroness caught me suddenly by the arm.

'And who is this happy Rival?' said She in a menacing tone; 'Iwill know her name, and WHEN I know it. . . . ! She is someone in my power; You entreated my favour, my protection! Let me but find her, let me but know who dares to rob me of your heart, and She shall suffer every torment which jealousy and disappointment can inflict! Who is She? Answer me this moment. Hope not to conceal her from my vengeance! Spies shall be set over you;every step, every look shall be watched; Your eyes will discover my Rival; I shall know her, and when She is found, tremble, Alphonso for her and for yourself!'

As She uttered these last words her fury mounted to such a pitch as to stop her powers of respiration. She panted, groaned, and at length fainted away. As She was falling I caught her in my arms, and placed her upon a Sopha. Then hastening to the door, Isummoned her Women to her assistance; I committed her to their care, and seized the opportunity of escaping.

Agitated and confused beyond expression I bent my steps towards the Garden. The benignity with which the Baroness had listened to me at first raised my hopes to the highest pitch: I imagined her to have perceived my attachment for her Niece, and to approve of it. Extreme was my disappointment at understanding the true purport of her discourse. I knew not what course to take: The superstition of the Parents of Agnes, aided by her Aunt's unfortunate passion, seemed to oppose such obstacles to our union as were almost insurmountable.

As I past by a low parlour, whose windows looked into the Garden, through the door which stood half open I observed Agnes seated at a Table. She was occupied in drawing, and several unfinished sketches were scattered round her. I entered, still undetermined whether I should acquaint her with the declaration of the Baroness.

'Oh! is it only you?' said She, raising her head; 'You are no Stranger, and I shall continue my occupation without ceremony.

Take a Chair, and seat yourself by me.'

I obeyed, and placed myself near the Table. Unconscious what Iwas doing, and totally occupied by the scene which had just passed, I took up some of the drawings, and cast my eye over them. One of the subjects struck me from its singularity. It represented the great Hall of the Castle of Lindenberg. A door conducting to a narrow staircase stood half open. In the foreground appeared a Groupe of figures, placed in the most grotesque attitudes; Terror was expressed upon every countenance.

同类推荐
  • Sir Nigel

    Sir Nigel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒食山馆书情

    寒食山馆书情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上保真养生论

    太上保真养生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广义法门经

    广义法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦带书

    锦带书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之废材逆天冷王妃

    穿越之废材逆天冷王妃

    她,世界王牌杀手,医毒双绝,智谋无双!一朝穿越到废柴身上,体质不好,被人欺打污骂。玄灵大陆,强者为尊,她有超级灵宝和上古神兽,谁要作死,她就送她去死。男主冷酷无情,却只对她情有独钟。片段一:“嗯??啊??不要了,啊??嗯”某女,某男“没事啦!女人说不要就是要”片段二:“夫君,我们了生个小包子吧!”某男:“等你生完再说吧!但是我现在想吃了你啊!”????
  • 开着坦克去唐朝

    开着坦克去唐朝

    品质是人的立身之本,是通向成功的第一阶梯。有一些品质尤其重要,直接决定着一个人的人生走向和事业成就的高低。长中的青少年要想在未来获得杰出成就,必先锤炼出优秀的品质! 希望本书能够为青少年塑造优秀品质、成就卓越人生起到积极的推动作用。
  • 未完待续的爱之重生小青梅

    未完待续的爱之重生小青梅

    前世,他无怨无悔的默默守护着她,爱着她,却换来了一句“哥哥…你是我哥哥…”。在他们生命的最后一刻,他发誓,如果有来生,再也不要做她哥哥。许是他的真情感动了上上天,这一世注定了他们的命运绑在一起。她高冷,他霸气,命定的一对。殊不知,他的执着占有欲与温柔体贴都给了那个叫千可奈的女子,那个值得他用一切护她一世周全的女子。他们一起走过了幼稚园小学初中高中和大学,为了有足够的能力保护她,他出国了。三年后回归,他才知道,那个女孩在他走后,也去了别国,机场相遇……他家宝贝儿后面那个男人是谁?!!!今生他们是一对令人艳羡的青梅竹马,他带着记忆重生,她的今生,他们是一对令人艳羡的青梅竹马,从小学初中
  • 符道鬼影

    符道鬼影

    我叫安宁,我是地球上的一个学生,我也是流影大陆上的一个道士,我游走于两个世界,分不清哪一个才是真正的我。
  • 重生之护花狂龙

    重生之护花狂龙

    “敢抢老子的女人,死!”废材陈飞,身负被灭门的血海深仇重生地球,不想成为一个私生子,母亲遇害,为了复仇,陈飞疯狂修炼,一边被追杀,一边开始了牛逼闪闪的彪悍人身,在美女如云的都市,他霸道、强势,可以一怒为红颜,也可以舍身为爱,不论是世俗的娇艳美女,还是隐世门派的清新女修,都被陈飞的霸道征服,伴着他一路走上了王者之巅。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 大神传承系统

    大神传承系统

    凌傲装逼的日子从今天就开始了,从此走上一条寂寞的道路“萧炎,就算你30年后在河西又怎么样”。“唐三,你认为转世就能把握一切吗?”。“路飞,翻滚吧牛宝宝”。
  • 等你三世亦不悔

    等你三世亦不悔

    他们爱过,恨过,却在最后不能在一起,只是因为他们会互相伤害,在不经意间伤害了对方。不过,他们宁愿伤的两败俱伤也要在一起,不为别的,只是为了一份对对方的爱。
  • 新课程与教育智慧(教育篇)

    新课程与教育智慧(教育篇)

    本书集济南高新区第一实验学校优秀教师在教育与教学两方面的心得与成功经验为一体,为其他学校及教师在教学和教育方面提供了很好的参考和指导。
  • 我的漂亮总裁老婆

    我的漂亮总裁老婆

    一抬头,宁纪就发现身材玲珑有致的美女,就站在自己的前面,两人站的很近,还不小心冒犯了她,当到新单位时,却发现这是他的新上司。他该如何面对漂亮女上司呢!