登陆注册
15688100000018

第18章 CHAPTER II(6)

'It was thus,' said He, with a deep-drawn sigh; 'It was thus, that during the last month of her unhappy life, my Sister used to sit listening to the Nightingale. Poor Matilda! She sleeps in the Grave, and her broken heart throbs no more with passion.'

'You had a Sister?'

'You say right, that I HAD; Alas! I have one no longer. She sunk beneath the weight of her sorrows in the very spring of life.'

'What were those sorrows?'

'They will not excite YOUR pity: YOU know not the power of those irresistible, those fatal sentiments, to which her Heart was a prey. Father, She loved unfortunately. A passion for One endowed with every virtue, for a Man, Oh! rather let me say, for a divinity, proved the bane of her existence. His noble form, his spotless character, his various talents, his wisdom solid, wonderful, and glorious, might have warmed the bosom of the most insensible. My Sister saw him, and dared to love though She never dared to hope.'

'If her love was so well bestowed, what forbad her to hope the obtaining of its object?'

'Father, before He knew her, Julian had already plighted his vows to a Bride most fair, most heavenly! Yet still my Sister loved, and for the Husband's sake She doted upon the Wife. One morning She found means to escape from our Father's House: Arrayed in humble weeds She offered herself as a Domestic to the Consort of her Beloved, and was accepted. She was now continually in his presence: She strove to ingratiate herself into his favour: She succeeded. Her attentions attracted Julian's notice; The virtuous are ever grateful, and He distinguished Matilda above the rest of her Companions.'

'And did not your Parents seek for her? Did they submit tamely to their loss, nor attempt to recover their wandering Daughter?'

'Ere they could find her, She discovered herself. Her love grew too violent for concealment; Yet She wished not for Julian's person, She ambitioned but a share of his heart. In an unguarded moment She confessed her affection. What was the return?

Doating upon his Wife, and believing that a look of pity bestowed upon another was a theft from what He owed to her, He drove Matilda from his presence. He forbad her ever again appearing before him. His severity broke her heart: She returned to her Father's, and in a few Months after was carried to her Grave.'

'Unhappy Girl! Surely her fate was too severe, and Julian was too cruel.'

'Do you think so, Father?' cried the Novice with vivacity; 'Do you think that He was cruel?'

'Doubtless I do, and pity her most sincerely.'

'You pity her? You pity her? Oh! Father! Father! Then pity me!'

The Friar started; when after a moment's pause Rosario added with a faltering voice,--'for my sufferings are still greater. My Sister had a Friend, a real Friend, who pitied the acuteness of her feelings, nor reproached her with her inability to repress them. I . . .! I have no Friend! The whole wide world cannot furnish an heart that is willing to participate in the sorrows of mine!'

As He uttered these words, He sobbed audibly. The Friar was affected. He took Rosario's hand, and pressed it with tenderness.

'You have no Friend, say you? What then am I? Why will you not confide in me, and what can you fear? My severity? Have I ever used it with you? The dignity of my habit? Rosario, I lay aside the Monk, and bid you consider me as no other than your Friend, your Father. Well may I assume that title, for never did Parent watch over a Child more fondly than I have watched over you.

From the moment in which I first beheld you, I perceived sensations in my bosom till then unknown to me; I found a delight in your society which no one's else could afford; and when I witnessed the extent of your genius and information, Irejoiced as does a Father in the perfections of his Son. Then lay aside your fears; Speak to me with openness: Speak to me, Rosario, and say that you will confide in me. If my aid or my pity can alleviate your distress. . . .'

'Yours can! Yours only can! Ah! Father, how willingly would Iunveil to you my heart! How willingly would I declare the secret which bows me down with its weight! But Oh! I fear! Ifear!'

'What, my Son?'

'That you should abhor me for my weakness; That the reward of my confidence should be the loss of your esteem.'

'How shall I reassure you? Reflect upon the whole of my past conduct, upon the paternal tenderness which I have ever shown you. Abhor you, Rosario? It is no longer in my power. To give up your society would be to deprive myself of the greatest pleasure of my life. Then reveal to me what afflicts you, and believe me while I solemnly swear. . . .'

'Hold!' interrupted the Novice; 'Swear, that whatever be my secret, you will not oblige me to quit the Monastery till my Noviciate shall expire.'

'I promise it faithfully, and as I keep my vows to you, may Christ keep his to Mankind. Now then explain this mystery, and rely upon my indulgence.'

'I obey you. Know then. . . . Oh! how I tremble to name the word! Listen to me with pity, revered Ambrosio! Call up every latent spark of human weakness that may teach you compassion for mine! Father!' continued He throwing himself at the Friar's feet, and pressing his hand to his lips with eagerness, while agitation for a moment choaked his voice; 'Father!' continued He in faltering accents, 'I am a Woman!'

The Abbot started at this unexpected avowal. Prostrate on the ground lay the feigned Rosario, as if waiting in silence the decision of his Judge. Astonishment on the one part, apprehension on the other, for some minutes chained them in the same attitudes, as had they been touched by the Rod of some Magician. At length recovering from his confusion, the Monk quitted the Grotto, and sped with precipitation towards the Abbey. His action did not escape the Suppliant. She sprang from the ground; She hastened to follow him, overtook him, threw herself in his passage, and embraced his knees. Ambrosio strove in vain to disengage himself from her grasp.

同类推荐
热门推荐
  • 智械危机之高级战争

    智械危机之高级战争

    一场摧枯拉朽般席卷世界的智械危机在安详的世界突然爆发,这是酝酿依旧的蓄谋。在智械军团钢铁洪流般的奔袭下,欧洲、美洲、亚洲世界各地战火不断……这是一个由人类、智械、变种人、纳米人组成的纷乱世界……Ps2:此为系列故事第二部,第一部《科技巨头》已完结,养肥的童鞋可阅读第一部。
  • 庄生筱梦

    庄生筱梦

    生活就像是一座迷城,你永远不知道未来会发生什么,但是你能掌握现在!谁的人生都不是一帆风顺的,经历挫折失望、背叛、伤害别人或者被伤害才会成长,想法才会不同!
  • 半荒掌灵

    半荒掌灵

    大千世界,强者林立,但最强者,还数上古神族,姬家!唐元,一个小城之中的人,一本神秘的典诀,一具神秘的的骸骨,将他塑造成一个大千世界的强者!敌人,尽皆斩之,朋友,大笑而醉!唐元,我来了!
  • 终极圣人

    终极圣人

    高二学生季子文偶然在一家破败不堪的书店看到一本发黄的旧书,拿回家一看,发现里面记录的内容无比诡异神奇,在阅读的过程中竟然被卷入书中,穿越到另外一个世界。他完全没想到这本书竟然是记录天地万物的神书,利用这本书的神力,从此开启了杀妖灭魔的道路……
  • 汉儒

    汉儒

    修练者自古以来就临驾于普通人之上,草贱人命。张望修练只求两字——规矩,为整个修练界定个规矩,为天下百姓鸣不平。大汉从此摆黜百家,独尊儒术。大汉朝起,天下读书人皆称儒生。如果你讨厌它,那就去改变它——张望
  • 当我的前世是修仙女配

    当我的前世是修仙女配

    有一天,有个帅帅的神仙哥哥告诉我,我的前世希望我回去实现她修仙的心愿。我;什么鬼,前世的愿望要我去实现。...那个神仙哥哥我过去有什么金手指。神仙哥哥高傲的说‘‘没有。’’我;是不是含着金汤匙出世的修二代。神仙哥哥;你的前生就一普普通通的农家女。我;有没有好师傅啊。神仙哥哥;没有。我;那我不就是修仙女配。神仙哥哥;是求我的心里阴影面积。不过我是一个坚强的人,我继续问。我;那有什么可以帮助我修行。神仙哥哥;有,一本以你死对头为主角的事情写成的小说。......修真界.......我;神仙哥哥不是说我是女配吗,为什么我身边的美男赶也敢不走啊。
  • 奈何桥,轮回路

    奈何桥,轮回路

    一座奈何古桥,一人数千年的等待一百零一世的轮回,究竟为了什么无数的秘密,谁才是真正的幕后人这最终的一世,他又能否兑现往昔的承诺
  • 大道梦影

    大道梦影

    三年前,本应驰骋天下,傲笑九天的天之骄子却因一场天大的阴谋而丧尽天资,被无情地赶出家门。三年悠悠,不相思,自难忘。一句“父安好?”道尽少年无尽的相思与惆怅。三年后,当真相浮出水面,当现实揭开面纱,童年的梦刹那破碎。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休!自此少年带着悲愤踏上了千难万险的旅途。
  • 妈呀有鬼

    妈呀有鬼

    一顿饱饭后,宋冉歌死了。怎么死的?撑死的!!身为一只有节操的鬼,宋冉歌坚守着三大原则:一、坚决不惊吓小盆友!(反正也没小盆友能看到自己)二、坚决不偷不抢!(反正鬼不能吃喝)三、坚决不偷看别人洗澡!可尼玛,为什么自己洗澡被偷看了!还鬼清白啊你!
  • 天之丧

    天之丧

    小队覆灭后的重生阴谋诡计下的暗涌身份背后的真相主人公背着小队的血和仇,如何逆转不成比例的嚣张复仇计划。社会糜烂下,怎么做到大自在以武入道,何以道悟道在和,有时一瞬,有时放下,体悟中感悟,道在不知间。