登陆注册
15688000000056

第56章 CHAPTER XIV. THE NEWS COMES TO STRELSAU(2)

"Hallo, Bernenstein, what's the matter?" cried Anton, seeing that their tones and glances had grown angry. The crowd also had noticed the raised voices and hostile manner of the disputants, and began to gather round in a more compact group.

Suddenly a voice came from inside the hall: it was distinct and loud, yet not without a touch of huskiness. The sound of it hushed the rising quarrel and silenced the crowd into expectant stillness. Bernenstein looked aghast, Rischenheim nervous yet triumphant, Anton amused and gratified.

"The king!" he cried, and burst into a laugh. "You've drawn him, Rischenheim!"

The crowd heard his boyish exclamation and raised a cheer.

Helsing turned, as though to rebuke them. Had not the king himself desired secrecy? Yes, but he who spoke as the king chose any risk sooner than let Rischenheim go back and warn Rupert of his presence.

"Is that the Count of Luzau-Rischenheim?" called Rudolf from within. "If so, let him enter and then shut the door."

There was something in his tone that alarmed Rischenheim. He started back on the step. But Bernenstein caught him by the arm.

"Since you wish to come in, come in," he said with a grim smile.

Rischenheim looked round, as though he meditated flight. The next moment Bernenstein was thrust aside. For one short instant a tall figure appeared in the doorway; the crowd had but a glimpse, yet they cheered again. Rischenheim's hand was clasped in a firm grip; he passed unwillingly but helplessly through the door.

Bernenstein followed; the door was shut. Anton faced round on Helsing, a scornful twist on his lips.

"There was a deuced lot of mystery about nothing," said he. "Why couldn't you say he was there?" And without waiting for an answer from the outraged and bewildered chancellor he swung down the steps and climbed into his phaeton.

The people round were chatting noisily, delighted to have caught a glimpse of the king, speculating what brought him and the queen to my house, and hoping that they would soon come out and get into the royal carriage that still stood waiting.

Had they been able to see inside the door, their emotion would have been stirred to a keener pitch. Rudolf himself caught Rischenheim by the arm, and without a moment's delay led him towards the back of the house. They went along a passage and reached a small room that looked out on the garden. Rudolf had known my house in old days, and did not forget its resources.

"Shut the door, Bernenstein," said Rudolf. Then he turned to Rischenheim. "My lord," he said, "I suppose you came to find out something. Do you know it now?"

Rischenheim plucked up courage to answer him.

"Yes, I know now that I have to deal with an impostor," said he defiantly.

"Precisely. And impostors can't afford to be exposed."

Rischenheim's cheek turned rather pale. Rudolf faced him, and Bernenstein guarded the door. He was absolutely at their mercy;

and he knew their secret. Did they know his--the news that Rupert of Hentzau had brought?

"Listen," said Rudolf. "For a few hours to-day I am king in Strelsau. In those few hours I have an account to settle with your cousin: something that he has, I must have. I'm going now to seek him, and while I seek him you will stay here with Bernenstein. Perhaps I shall fail, perhaps I shall succeed.

Whether I succeed or fail, by to-night I shall be far from Strelsau, and the king's place will be free for him again."

Rischenheim gave a slight start, and a look of triumph spread over his face. They did not know that the king was dead.

Rudolf came nearer to him, fixing his eyes steadily on his prisoner's face.

"I don't know," he continued, "why you are in this business, my lord. Your cousin's motives I know well. But I wonder that they seemed to you great enough to justify the ruin of an unhappy lady who is your queen. Be assured that I will die sooner than let that letter reach the king's hand."

Rischenheim made him no answer.

"Are you armed?" asked Rudolf.

Rischenheim sullenly flung his revolver on the table. Bernenstein came forward and took it.

"Keep him here, Bernenstein. When I return I'll tell you what more to do. If I don't return, Fritz will be here soon, and you and he must make your own plans."

"He sha'n't give me the slip a second time," said Bernenstein.

"We hold ourselves free," said Rudolf to Rischenheim, "to do what we please with you, my lord. But I have no wish to cause your death, unless it be necessary. You will be wise to wait till your cousin's fate is decided before you attempt any further steps against us." And with a slight bow he left the prisoner in Bernenstein's charge, and went back to the room where the queen awaited him. Helga was with her. The queen sprang up to meet him.

"I mustn't lose a moment," he said. "All that crowd of people know now that the king is here. The news will filter through the town in no time. We must send word to Sapt to keep it from the king's ears at all costs: I must go and do my work, and then disappear."

The queen stood facing him. Her eyes seemed to devour his face;

but she said only: "Yes, it must be so."

"You must return to the palace as soon as I am gone. I shall send out and ask the people to disperse, and then I must be off."

"To seek Rupert of Hentzau?"

"Yes."

She struggled for a moment with the contending feelings that filled her heart. Then she came to him and seized hold of his hand.

"Don't go," she said in low trembling tones. "Don't go, Rudolf.

He'll kill you. Never mind the letter. Don't go: I had rather a thousand times that the king had it than that you should .. Oh, my dear, don't go!"

"I must go," he said softly.

Again she began to implore him, but he would not yield. Helga moved towards the door, but Rudolf stopped her.

"No," he said; "you must stay with her; you must go to the palace with her."

Even as he spoke they heard the wheels of a carriage driven quickly to the door. By now I had met Anton von Strofzin and heard from him that the king was at my house. As I dashed up the news was confirmed by the comments and jokes of the crowd.

"Ah, he's in a hurry," they said. "He's kept the king waiting.

同类推荐
  • 心术上

    心术上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳非烟

    柳非烟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江城名迹

    江城名迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持名四十八法

    持名四十八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上八素真经精耀三景妙诀

    洞真太上八素真经精耀三景妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 折断的橄榄枝

    折断的橄榄枝

    如果情绪太过激动就会失去理智,心魔将吞噬你的心。当人们疲于应付那些心魔时。一场阴谋已经悄然拉开序幕。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不嫁豪门

    不嫁豪门

    她讨厌豪门,却生于豪门,立志不嫁豪门,可天不从人愿,她五岁那年被他遇见了,一见倾心。她挣扎过,可还是摆脱不了这豪门的宿命。他爱了她二十年,可她却浑然不知,他和她到底会发生什么......
  • 亿万轮回

    亿万轮回

    自混沌初开,诞生了一枚神奇的蛋,亿年之后。。。
  • 死亡八分之一

    死亡八分之一

    街漆黑我默默地走来往的只有风与人影耳中回荡着幽幽的哭声我循着声音在黑暗中寻找真相来往的人都不说话我甚至看不见他们的脸起风了我看见有人被吹散像一滩散沙消弥我还在坚持向前走尽管看不见光却不想成为下一颗空中的尘埃
  • 英雄联盟扯犊记

    英雄联盟扯犊记

    大家好,我是贾克斯,一名英雄联盟里的资深英雄!大家一定认为在英雄联盟的世界里,英雄们都是各种牛逼各种虎!就像你们说的那句话:没有最牛逼的英雄,只有更逗逼的召唤师!切,这只是你们现实世界得人们自己编造出来的故事罢了,在英雄联盟真实的版本里,英雄们其实...其实...其实一个比一个傻逼,一个比一个没节操,呼——老子的暴脾气,早就想把他们全部抓起来,用皮鞭吊着打,用球棒捅菊花!!呵呵,你们不信是吧?那就和我一起含着眼泪,重温这些真实记录吧!
  • 我的可爱媳妇:豪门海归爱呆萌妻

    我的可爱媳妇:豪门海归爱呆萌妻

    本以为生活没有了指望,老天竟然跟她开了个天大的玩笑,从此开启了她多难的生活,一场意外她们相遇在一个尴尬的地方,一个毫无理由的理由,她成了他的保姆,妻子,管家,她们公开场合秀恩爱,几乎所有的人都以为她们恩爱有加,然而她满脑子想的都是怎么摆脱他,一夜她失踪不见,他发疯似的掀遍了全世界!
  • 那个人死透了吗

    那个人死透了吗

    张明杀人了,他最好的朋友。当他将热乎乎的身体埋进土里的时候,却听到了一个熟悉的声音在耳边响起……
  • 出世集

    出世集

    这本书收集近几年所写的杂文与小说,当是一份青春纪念册
  • 卡洛兰

    卡洛兰

    主角诺飞在卡洛兰学院学习格斗技术,然而因为自身原因受众人关注。但是危险的人们在悄悄逼近卡洛兰,他们能克服危险吗?