登陆注册
15687700000040

第40章 CHAPTER VI(2)

During all this nomadic period of his life Ivan had never entirely severed his connection with his native village or with agricultural life. When about the age of twenty he had spent several months at home, taking part in the field labour, and had married a wife--a strong, healthy young woman, who had been selected for him by his mother, and strongly recommended to him on account of her good character and her physical strength. In the opinion of Ivan's mother, beauty was a kind of luxury which only nobles and rich merchants could afford, and ordinary comeliness was a very secondary consideration--so secondary as to be left almost entirely out of sight. This was likewise the opinion of Ivan's wife. She had never been comely herself, she used to say, but she had been a good wife to her husband. He had never complained about her want of good looks, and had never gone after those who were considered good-looking. In expressing this opinion she always first bent forward, then drew herself up to her full length, and finally gave a little jerky nod sideways, so as to clench the statement. Then Ivan's bright eye would twinkle more brightly than usual, and he would ask her how she knew that--reminding her that he was not always at home. This was Ivan's stereotyped mode of teasing his wife, and every time he employed it he was called an "old scarecrow," or something of the kind.

Perhaps, however, Ivan's jocular remark had more significance in it than his wife cared to admit, for during the first years of their married life they had seen very little of each other. A few days after the marriage, when according to our notions the honeymoon should be at its height, Ivan had gone to Moscow for several months, leaving his young bride to the care of his father and mother. The young bride did not consider this an extraordinary hardship, for many of her companions had been treated in the same way, and according to public opinion in that part of the country there was nothing abnormal in the proceeding. Indeed, it may be said in general that there is very little romance or sentimentality about Russian peasant marriages. In this as in other respects the Russian peasantry are, as a class, extremely practical and matter-

of-fact in their conceptions and habits, and are not at all prone to indulge in sublime, ethereal sentiments of any kind. They have little or nothing of what may be termed the Hermann and Dorothea element in their composition, and consequently know very little about those sentimental, romantic ideas which we habitually associate with the preliminary steps to matrimony. Even those authors who endeavour to idealise peasant life have rarely ventured to make their story turn on a sentimental love affair. Certainly in real life the wife is taken as a helpmate, or in plain language a worker, rather than as a companion, and the mother-in-law leaves her very little time to indulge in fruitless dreaming.

As time wore on, and his father became older and frailer, Ivan's visits to his native place became longer and more frequent, and when the old man was at last incapable of work, Ivan settled down permanently and undertook the direction of the household. In the meantime his own children had been growing up. When I knew the family it comprised--besides two daughters who had married early and gone to live with their parents-in-law--Ivan and his wife, two sons, three daughters-in-law, and an indefinite and frequently varying number of grandchildren. The fact that there were three daughters-in-law and only two sons was the result of the Conscription, which had taken away the youngest son shortly after his marriage. The two who remained spent only a small part of the year at home. The one was a carpenter and the other a bricklayer, and both wandered about the country in search of employment, as their father had done in his younger days. There was, however, one difference. The father had always shown a leaning towards commercial transactions, rather than the simple practice of his handicraft, and consequently he had usually lived and travelled alone. The sons, on the contrary, confined themselves to their handicrafts, and were always during the working season members of an artel.

The artel in its various forms is a curious institution. Those to which Ivan's sons belonged were simply temporary, itinerant associations of workmen, who during the summer lived together, fed together, worked together, and periodically divided amongst themselves the profits. This is the primitive form of the institution, and is now not very often met with. Here, as elsewhere, capital has made itself felt, and destroyed that equality which exists among the members of an artel in the above sense of the word. Instead of forming themselves into a temporary association, the workmen now generally make an engagement with a contractor who has a little capital, and receive from him fixed monthly wages. The only association which exists in this case is for the purchase and preparation of provisions, and even these duties are very often left to the contractor.

In some of the larger towns there are artels of a much more complex kind--permanent associations, possessing a large capital, and pecuniarily responsible for the acts of the individual members. Of these, by far the most celebrated is that of the Bank Porters.

These men have unlimited opportunities of stealing, and are often entrusted with the guarding or transporting of enormous sums; but the banker has no cause for anxiety, because he knows that if any defalcations occur they will be made good to him by the artel.

Such accidents very rarely happen, and the fact is by no means so extraordinary as many people suppose. The artel, being responsible for the individuals of which it is composed, is very careful in admitting new members, and a man when admitted is closely watched, not only by the regularly constituted office-bearers, but also by all his fellow-members who have an opportunity of observing him.

同类推荐
  • 唐宋文醇

    唐宋文醇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The City of God

    The City of God

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淳熙玉堂杂记

    淳熙玉堂杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hiero

    Hiero

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 城,风衣男孩

    城,风衣男孩

    这是一个与青春有关的真实经历,也是几个美好年华里的少年故事。不是那么高大尚,也没有高富帅,也没有白富美……都是一群有有血有肉有缺点的在外闯荡的年轻人……不做作,不肉麻,不完美……是那么真实,那么生动!!
  • 一起走过的联盟路

    一起走过的联盟路

    在2011年,一款游戏的发布,震惊了整个中国,它就是“LeagueofLegends”,霎时,无数的电竞爱好者舍身弃命地投入到这款游戏中,宋昊辰和他的兄弟们也踏入了这条不归的征途·····
  • 天命狂魔

    天命狂魔

    天命繁星神,体现腥风血雨天地怨,年少轻狂心魔出,正邪只在一念间,生前废柴的少年叶天,转世重生,成为嫡系少爷!这个大陆,但凡武者,都会觉醒武魂,强大的武者,可以移山填海,凭借一己之力颠覆一国,更有传说中的无上人物,可以穿梭空间,逆转时光,无所不能!偏偏,叶天成了一个没有武魂的废物……重活一世,定当顺应本心,管它所谓正与邪,脚下尸骨成堆,登临绝巅,荡尽一切不平事,流血漂橹,成就无上,斩灭诸天敌!
  • 大汉箭神

    大汉箭神

    少年强,则大汉强!这是一个侠气纵横,意气风发的时代。胯下千里马,掌中宝雕弓,匹马踏匈奴,三箭定天山。功名自当马上取,大汉雄风万里扬。
  • 守护甜心之命运幸运草

    守护甜心之命运幸运草

    这是一个关于青春和梦想的故事。能改变命运的幸运草,引发一串串事件。圣夜学院的转校生,神秘人物的来临。谁能改变命运的齿轮?等待着,奇迹的发生。幸运草的终极王者。爱与梦想,过去与未来,幸运的四叶草编织出一个个美丽的故事。命运的齿轮悄然转动,是选择停留,还是奔赴那茫茫未知的前路?
  • 网王之说好的高冷呢

    网王之说好的高冷呢

    就算穿不到辣么美的青学,华丽的冰帝也不错啊,为毛是严谨的立海大!立海大也就算了,为什么她和男神龙马是亲戚!说好的谈恋爱呢?!变成了姐弟之间相亲相爱……拜托,她正在伤心!幸村你能不能死远点,我都说玩不过你啦~
  • 铁兵之抗日血泪

    铁兵之抗日血泪

    战争,总是让人不安以及绝望。历史与历史彼此延伸、重叠,像现实和梦境的混淆。时间消折了他的锐刺,却不曾损毁他的锋芒。命运筑起高墙,尖锐而不驯服的兽被囚禁着,在逼仄不堪的境地里自戕自伤,号叫着,舔着流血的伤口,遥望着远方,已经深坠的希望。
  • 经络养生保健操

    经络养生保健操

    作者根据“上工治未病”的中医治病思路,以养生和预防保健为目的,特别编排了一套经络养生保健操(随书附有配套光盘)。以图解的形式系统讲解了经络的作用、十二经脉和奇经八脉的循行主治功效,重点介绍了经络保健操分解动作及相关穴位。本书推荐的保健操在社区深受欢迎,适合社会大众、中医爱好者特别是中老年人士阅读学习、模仿操练。
  • TFBOYS之雨墨初晴,夜

    TFBOYS之雨墨初晴,夜

    袁筱冉,一个普通女孩,因为在考上的清华大学结交了一个叫易烊千玺的少年,他们处的蛮不错的,因为一次机会,易烊千玺把自己的朋友介绍给筱冉,一次一次,他们的友情渐渐变得不一般了,就好像亲人一样。而因为TFBOYS因为考大学时决定隐退,可就在王俊凯大三时准备复出,这让筱冉一定措手不及,不知如何是好,毕竟如果他们再次在娱乐圈里面混那必当把他们的距离拉远,这该如何是好呢?她究竟会怎么样选择当时的局面呢?
  • 《完美嫡女》

    《完美嫡女》

    天降异星,她,一代废柴的逆袭,不会斗气是么?不好意思,本人是修炼万年不遇的万源斗气,身怀剧毒?不好意思,本人是顶尖的炼丹师,活死人,肉白骨。超幻兽都像她低头,而他,摄政王爷,魔族魔尊,邪魅妖孽,却放言今生只爱她一人,他,一代名医,谪仙般人物,却在她身上丢了心。而他,性格爽朗,像阳光一样,直射人心,却今生只保护她一人,这是一个强强联手的故事,无小三.一对一