登陆注册
15686800000039

第39章

At this his wife's tone became serious.``Do you think he WOULD do as crazy a thing as that?''

Mr.Baxter laughed.``Well, I don't know what he'd do it ON! I don't suppose he has more than a dollar in his possession.''

``Yes, he has,'' she returned, quickly.``Day before yesterday there was a second-hand furniture man here, and I was too busy to see him, but I wanted the storeroom in the cellar cleared out, and I told Willie he could have whatever the man would pay him for the junk in there, if he'd watch to see that they didn't TAKE anything.

They found some old pieces that I'd forgotten, underneath things, and altogether the man paid Willie nine dollars and eighty-five cents.''

``But, mercy-me!'' exclaimed Mr.Baxter, ``the girl may be an idiot, but she wouldn't run away and marry a boy just barely seventeen on nine dollars and eighty-five cents!''

``Oh no!'' said Mrs.Baxter.``At least, I don't THINK so.Of course girls do as crazy things as boys sometimes--in their way.I was think-

ing--'' She paused.``Of COURSE there couldn't be anything in it, but it did seem a little strange.''

``What did?''

``Why, just before I came down-stairs, Adelia came for the laundry; and I asked her if she'd seen Willie; and she said he'd put on his dark suit after dinner, and he went out through the kitchen, carrying his suit-case.''

``He did?''

``Of course,'' Mrs.Baxter went on, slowly, ``I COULDN'T believe he'd do such a thing, but he really is in a PREPOSTEROUS way over this little Miss Pratt, and he DID have that money--''

``By George!'' Mr.Baxter got upon his feet.

``The way he talked at dinner, I could come pretty near believing he hasn't any more brains LEFT than to get married on nine dollars and eighty-five cents! I wouldn't put it past him!

By George, I wouldn't!''

``Oh, I don't think he would,'' she remonstrated, feebly.``Besides, the law wouldn't permit it.''

Mr.Baxter paced the floor.``Oh, I suppose they COULD manage it.They could go to some little town and give false ages and--'' He broke off.``Adelia was sure he had his suit-case?''

She nodded.``Do you think we'd better go down to the Parchers'? We'd just say we came to call, of course, and if--''

``Get your hat on,'' he said.``I don't think there's anything in it at all, but we'd just as well drop down there.It can't HURT anything.''

``Of course, I don't think--'' she began.

``Neither do I,'' he interrupted, irascibly.``But with a boy of his age crazy enough to think he's in love, how do WE know what 'll happen? We're only his parents! Get your hat on.''

But when the uneasy couple found themselves upon the pavement before the house of the Parchers, they paused under the shade-trees in the darkness, and presently decided that it was not necessary to go in.Suddenly their uneasiness had fallen from them.From the porch came the laughter of several young voices, and then one silvery voice, which pretended to be that of a tiny child.

``Oh, s'ame! S'ame on 'oo, big Bruvva Josie-

Joe! Mus' be polite to Johnny Jump-up, or tant play wiv May and Lola!''

``That's Miss Pratt,'' whispered Mrs.Baxter.

``She's talking to Johnnie Watson and Joe Bullitt and May Parcher.Let's go home; it's all right.

Of course I knew it would be.''

``Why, certainly,'' said Mr.Baxter, as they turned.``Even if Willie were as crazy as that, the little girl would have more sense.I wouldn't have thought anything of it, if you hadn't told me about the suit-case.That looked sort of queer.''

She agreed that it did, but immediately added that she had thought nothing of it.What had seemed more significant to her was William's interest in the early marriage of Genesis's father, and in the Iowa beard story, she said.Then she said that it WAS curious about the suit-case.

And when they came to their own house again, there was William sitting alone and silent upon the steps of the porch.

``I thought you'd gone out, Willie,'' said his mother, as they paused beside him.

``Ma'am?''

``Adelia said you went out, carrying your suit-case.''

``Oh yes,'' he said, languidly.``If you leave clothes at Schwartz's in the evening they have 'em pressed in the morning.You said I looked damp at dinner, so I took 'em over and left 'em there.''

``I see.'' Mrs.Baxter followed her husband to the door, but she stopped on the threshold and called back:

``Don't sit there too long, Willie.''

``Ma'am?''

``The dew is falling and it rained so hard to-

day--I'm afraid it might be damp.''

``Ma'am?''

``Come on,'' Mr.Baxter said to his wife.

``He's down on the Parchers' porch, not out in front here.Of course he can't hear you.It's three blocks and a half.''

But William's father was mistaken.Little he knew! William was not upon the porch of the Parchers, with May Parcher and Joe Bullitt and Johnnie Watson to interfere.He was far from there, in a land where time was not.Upon a planet floating in pink mist, and uninhabited--unless old Mr.Genesis and some Hindoo princes and the diligent Iowan may have established themselves in its remoter regions--William was alone with Miss Pratt, in the conservatory.And, after a time, they went together, and looked into the door of a room where an indefinite number of little boys--all over three years of age--were playing in the firelight upon a white-bear rug.

For, in the roseate gossamer that boys' dreams are made of, William had indeed entered the married state.

His condition was growing worse, every day.

同类推荐
热门推荐
  • 起始与终结

    起始与终结

    “小兄弟,每个人的一生中都有一个比较大的劫数,劫数是坏运气的爆发,好运气到来的一个转捩点,在这个劫数来临的时候,你会觉得做什么都不顺,甚至会有大损失,若是正好遇到犯太岁,可能还会有人身危险。但劫数也是一种重生,此次登山,小兄弟免不了受上那一难。你若是能在这个劫数中平安度过,熬过了风浪就会迎来人生中最幸运的日子。如此气运,再加之这些神功秘籍,必将前途不可限量,将来维护宇宙正义与和平的重任就交给你了!”老人有声有色的说道,仿佛煞有其事。“走了走了,江湖术士的话哪能相信!无非就是想骗点钱罢了,五百块钱壹本,把我们当冤大头啊!”
  • 霸宠小助理:总裁大人在隔壁

    霸宠小助理:总裁大人在隔壁

    一心暗恋着未来姐夫的苏小曼,不知道怎么就惹上了江慕凡这个煞星,明明有未婚妻,却还要和她暧昧不清,让她在姐夫面前形象俱毁。就算画圈圈诅咒他也没用,这个男人就从隔壁翻墙过来,直接住进了她的家里。还要不要脸?你好歹是个大总裁啊!谁知衰运就此缠上了她,花花公子高调追求她,害得她丢尽颜面。桃花运不要这么旺啊?“苏小曼,你给我记住,眼睛里不许看除我之外的男人!”他对她的桃花运勃然大怒。“江慕凡,你有什么资格管我?”她就是不低头。资格?他一把扼住她的下巴,邪魅地笑道:“知不知道同居的意思?查清楚了再说我有没有资格?”天哪,这个腹黑的男人,居然给她下了套。和江慕凡同居?她还怎么出去见人?
  • 从白领到总裁

    从白领到总裁

    她是高官的女儿,一夜之间。命运之神将她从天堂推坠地下。她没有颓丧沉沦。而是把嘲笑、质疑作为人生路上的考验,一点一寸将自己打磨、压缩,让自己完全适用于新的环境和新的生存空间。前行路上,就业、择业、创业,她从不好高骛远。也不叫苦叫累,似燕子衔泥。蜂儿采蜜,以铢积寸累之步伐。集腋成裘,聚沙成塔,由一个小职员挤进企业高管,最后蜕变成商海中的一只鲸鲨。当企业易主,同僚陷害,不得不去重新找工作时。她选择自己创业。凭借职场上学到的管理经验和建立的客户网。她一步步踏平坎坷。用真诚和善良征服一个接一个商界大鳄。很快拿到打开财富之门的钥匙……3年职场,2年打拼,她终于为自己铸造出一把总裁宝座。成为服装界的女强人。
  • 相爱与相守

    相爱与相守

    如果相爱就能相守的话,那么世界上就不会有那么多人孤独终老了。难道一个人这辈子只能爱一个人吗?一辈子都不会变心吗?抱歉,这是现实的世界!很多人的结婚对象都不是自己最爱的,所以我希望所有的有情人终成眷属,明明相爱却互相伤害,这样值得吗?我们的相遇到底是过错还是错过?
  • 这个道士不可能这么奇葩

    这个道士不可能这么奇葩

    就是一个无敌的道士穿来穿去,然后兴风作浪乱玩暧昧乱扔节操丧失鬼畜……不,拯救世界的欢乐故事,这是一个严肃的故事(推眼镜)————道士有什么不好?可以吃肉可以喝酒可以这样那样,你们就喜欢和尚搞男人,道士为什么就不可以做绅士?
  • 东周列国志下

    东周列国志下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艾伦的魔幻之旅

    艾伦的魔幻之旅

    一块奇幻瑰丽的大陆,一段荡气回肠的传奇。不同的地域,不同的种族,不同的国家;不同的历史,不同的文明,不同的人民。这是一部曲折离奇的冒险之旅,也是一部可歌可泣的大陆史。这不是一部打怪升级的小说,战斗的篇幅很少,涉及到主角的战斗更少。这不是一部爽文,但可以让人思考,让人发笑,让人垂泪。
  • 我是你爹地

    我是你爹地

    有没有搞错!原来是两个加起来一百六十多岁的两个老顽童,安排的相亲?某男恶毒的目光对上不伦不类的她女人嘛!除了暖床就是让人伤心悦目,长得丑不是错,但如果长的丑还不知道修饰那就是在污染环境了。嘿嘿!某女早正从蛤蟆镜下射出两道冷冷的光,审视着眼前这个风骚的男人。
  • 灿白之心路的指引

    灿白之心路的指引

    爱情很简单,不要想得太复杂。我爱你就行!
  • 妖玉讲故事

    妖玉讲故事

    这是一个看似和平的年代,每个人都在为自己努力着!大部分人都为改变生活不择手段,可真的得到自己想要的之后,才发现自己失去了原本的自己....