登陆注册
15686200000032

第32章

Stephane remained standing in the middle of the room.He was paler than usual, and kept his eyes on the floor; but his bearing was good, and he affected a resolute air which he rarely displayed in the presence of his father.The Count remained silent for some time; he gazed with a cold eye on the supple and delicate body of his son, the exquisite elegance of his form, his fine and delicate features, framed in the slightly darkened gold of his hair.Never had the beauty of his child filled the heart of his father with keener bitterness.As for Gilbert, he had eyes only for a little black spot which he noticed for the first time upon the uniformly pale complexion of Stephane: it was like an almost imperceptible fly, under the left corner of his mouth.

"That is the mole," thought he, and he fancied he could hear the voice of the somnambulist cry:

"Take away that mole! it hurts me!"

Shuddering at this recollection, he felt tempted to rush from the room; but a look from the Count recalled him to himself; he made a strong effort to master his emotion, and fixing his eyes upon the window, he looked at the falling rain.

"As a preliminary question," suddenly exclaimed the Count, speaking to his son; "do me the favor, sir, to tell me how much time you have passed in what you call a dungeon, for I do not remember."Stephane's face colored with a vivid blush.He hesitated a moment and then answered:

"I was there in all fifteen hours, which appeared to me as long as fifteen days.""You see!" said the Count, looking at Gilbert."And now," resumed he, "let us come to the point; a scene of the greatest impropriety occurred in this house this morning.Fritz, my valet, in presenting himself to my secretary, who is my friend, permitted himself to say three times: 'Good-morning, comrade; comrade, good-morning!'"

At these words Stephane's lips contracted slightly, as if about to smile; but the smile was arrested on its way.

"My little story amuses you, apparently," pursued the Count, raising his head.

"It is the incredible folly of Fritz which diverts me," answered Stephane.

"His folly seems to me less than his insolence," replied the Count;"but without discussing words, I am delighted to see that you disavow his conduct.I ought not to conceal from you the fact, that this scoundrel wished to make me believe that he acted upon your orders, and I was resolved to punish you severely.I see now that he has lied, and it remains for me but to dismiss him in disgrace." Gilbert trembled lest Stephane's veracity should succumb under this temptation; the young man hesitated but an instant.

"I am the guilty one," answered he in a firm voice, "and it is Iwho should be punished."

"What," said M.Leminof, "was it then my son, who, availing himself of the only resources of his mind, conceived this truly happy idea.

The invention was admirable, it does honor to your genius.But if Fritz has been but the instrument to carry out your sublime conceptions, why do you laugh at his stupidity?""Oh, poor soul!" replied Stephane, with animation, "oh! the donkey, how he spoiled my idea! I didn't order him to call M.Saville his comrade, but to treat him as a comrade, which is a different thing.

Unfortunately I had not time to give him minute instructions, and he misunderstood me, but he did what he could conscientiously to earn his fee.The poor fellow must be pardoned.I am the only guilty one, I repeat it.I am the one to be punished.""And might we know, sir," said the Count, "what your intention was in causing M.Saville to be insulted by a servant?""I wished to humiliate him, to disgust him, and to force him to leave this house.""And your motive?"

"My motive is that I hate him!" answered he in a hoarse voice.

"Always exaggerations," replied the Count sneeringly."Can you not, sir, rid yourself of this detestable habit of perpetual exaggeration in the expression of your thoughts? Can I not impress upon your mind the maxims upon this subject which two men of equal genius have given us: M.de Metternich and Pigault Lebrun! The first of these illustrious men used to say that superlatives were the seals of fools, and the second wrote these immortal words:

"'Everything exaggerated is insignificant.'" Then extending his arm:

"To hate! to hate!" exclaimed he."You say the word glibly.Do you know what it is? Sorrow, anger, jealousy, antipathy, aversion, you may know all these; but hatred, hatred!--you have no right to say this terrible word.Ah! hatred is a rough work! it is ceaseless torture, it is a cross of lead to carry, and to sustain its weight without breaking down requires very different shoulders than yours!"At this moment Stephane ventured to look his father in the face.

He slowly uplifted his eyes, inclining his head backward.His look signified "You are right, I will take your word for it; you are better acquainted with it than I."But the Count's face was so terrible that Stephane closed his eyes and resumed his former attitude.A slight shudder agitated his whole frame.The Count perceived that he was near forgetting himself, and drove back the bitter wave which came up from his heart to his lips in spite of himself:

"Besides, my young friend here is the least detestable being in the world," pursued he in a tranquil tone."Judge for yourself; just now he pleaded your cause to me with so much warmth, that he drew from me a promise not to punish you for what he has the kindness to call only a boy's freak.He even stipulates that I shall restore you your flowers, which he pretends give you delight, and within an hour Ivan will have carried them to your room.In short, two words of apology are all he requires of you.You must admit that one could not have a more accommodating disposition, and that you owe him a thousand thanks.""Apologies! to him!" cried Stephane with a gesture of horror.

"You hesitate! oh! this is too much! Do you then wish to revisit a certain rather gloomy hall?"Stephane shuddered, his lips trembled.

同类推荐
  • 蜀僚问答

    蜀僚问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 食疗本草

    食疗本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道听途说

    道听途说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东谷所见

    东谷所见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三家世典

    三家世典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 翩若惊鸿

    翩若惊鸿

    他从一个单纯不做作的土肥圆,完美逆袭成毒舌韩惊琼审美认可的翩翩美男子。作为一个心机满满的妖艳贱货,他此生唯一的追求就是把韩惊琼撩到手。咱们先拉小手,再咬耳朵,再亲小嘴儿,再……哎师姐,你跑什么?想不认账了?没门儿!
  • 灵界守望者

    灵界守望者

    人害怕鬼,是因为对未知的恐惧。很多人都看过多关于灵异的东西或事件,但是谁真的知道鬼的存在?
  • 御坂军团次元征服

    御坂军团次元征服

    最终之作穿越位面你有科技我有钢铁御坂你有异能我有雷神御坂你有绿巨人我有超人御坂长尾巴黄色头发的赛亚御坂光头的一拳御坂如果不满意还可以换。我只想说还有谁
  • 光影四年

    光影四年

    愿我们四年友谊、恋情如同这本书,从这里开始,永远走不到尽头。
  • 明实录

    明实录

    那时年少,仗剑天涯笑英雄;不觉青丝,执笔一隅话江湖。生活,总会有太多无奈;江湖,总是存在于传说。失去了曾经指点江山的青春岁月,唯能执笔叙说着未完的故事。江湖,依然在这里……小说本名《正气歌》却因重名缘故,后改名《明实录》,是传统武侠,是励志传奇,是迷茫困惑,亦是对人生理想的苦苦坚持和追寻……
  • 黑色迷你裙

    黑色迷你裙

    这些年,有人咒我下地狱,有人因我上天堂,天堂与地狱,不过一线之隔,而我,只想从地狱里爬出来……
  • 第七都市

    第七都市

    当太阳系文明被博格摧毁,人类被迫背井离乡,开始在宇宙中流亡,稍不留神就可能覆灭,直到三百年前触控机甲被开发出来,人类才拥有基本的自保手段。第七都市珠峰,一千年前人类大逃亡时搭乘的十座宇宙要塞之一。……为了保卫珠峰、保卫人类,为了寻找新的安身之所,继承英雄遗志的少年,踏上征程。本书系《超异能学生》野传,无聊可以看看。正传是《校园之超能学生》。
  • 冠宠男宫:王的美夫如画

    冠宠男宫:王的美夫如画

    或淡如雅竹,或清冷如玉,或热情如火,或魅惑如妖……美人如斯娇美如画,江山如此多娇却不及美夫嫣然一笑,风云动荡之际,这场江山与美人的争夺中,她该何去何从?
  • 走在青春之路

    走在青春之路

    讲述年轻人大学毕业后所经历的工作和生活,有迷茫,有奋进,还有理想。
  • 盛世独宠:机器皇妃萌萌哒

    盛世独宠:机器皇妃萌萌哒

    作为一个为杀戮而生的机器人,01号表示穿越什么的,压力很大。太子嫌弃,公主算计,妹妹伪善,爹爹阴险。一三五贵族王孙挑衅,二四六深沉皇帝下绊,为啥?还不是因为她第二任未婚夫龙堇!九皇子,说好了我帮你治病,你帮我抓逃犯,为何到最后,你却……且看,落魄皇子情挑未来战姬!