登陆注册
15685000000051

第51章

I was indeed terribly surpriz'd at the Sight, and stepp'd short within my Grove, not daring to go out, least I might be surpriz'd; and yet I had no more Peace within, from the Apprehensions I had, that if these Savages in rambling over the Island, should find my Corn standing, or cut, or any of my Works and Improvements, they would immediately conclude, that there were People in the Place, and would then never give over till they had found me out: In this Extremity I went back directly to my Castle, pull'd up the Ladder after me, and made all Things without look as wild and natural as I could.

Then I prepar'd my self within, putting my self in a Posture of Defence;

I loaded all my Cannon, as I call'd them; that is to say, my Muskets, which were mounted upon my new Fortification, and all my Pistols, and resolv'd to defend my self to the last Gasp, not forgetting seriously to commend my self to the Divine Protection, and earnestly to pray to God to deliver me out of the Hands of the Barbarians; and in this Posture I continu'd about two Hours; but began to be mighty impatient for Intelligence abroad, for I had no Spies to send out.

After sitting a while longer, and musing what I should do in this Case, I was not able to bear sitting in Ignorance any longer; so setting up my Ladder to the Side of the Hill, where there was a flat Place, as I observ'd before, and then pulling the Ladder up after me, I set it up again, and mounted to the Top of the Hill; and pulling out my Perspective Glass, which I had taken on Purpose, I laid me down flat on my Belly, on the Ground, and began to look for the Place; I presently found there was no less than nine naked Savages, sitting round a small Fire, they had made, not to warm them; for they had no need of that, the Weather being extreme hot; but as I suppos'd, to dress some of their barbarous Diet, of humane Flesh, which they had brought with them, whether alive or dead I could not know.

They had two Canoes with them, which they had haled up upon the Shore; and as it was then Tide of Ebb, they seem'd to me to wait for the Return of the Flood, to go away again; it is not easy to imagine what Confusion this Sight put me into, especially seeing them come on my Side the Island, and so near me too; but when I observ'd their coming must be always with the Current of the Ebb, I began afterwards to be more sedate in my Mind, being satisfy'd that I might go abroad with Safety all the Time of the Tide of Flood, if they were not on Shore before: And having made this Observation, I went abroad about my Harvest Work with the more Composure.

As I expected, so it prov'd; for as soon as the Tide made to the Westward , I saw them all take Boat, and row (or paddle as we call it) all away: I should have observ'd, that for an Hour and more before they went off, they went to dancing, and I could easily discern their Postures, and Gestures, by my Glasses: I could not perceive by my nicest Observation, but that they were stark naked, and had not the least covering upon them; but whether they were Men or Women, that I could not distinguish.

As soon as I saw them shipp'd, and gone, I took two Guns upon my Shoulders, and two Pistols at my Girdle, and my great Sword by my Side, without a Scabbard, and with all the Speed I was able to make, I went away to the Hill, where I had discover'd the first Appearance of all; and as soon as I gat thither, which was not less than two Hours (for I could not go apace, being so loaden with Arms as I was) I perceiv'd there had been three Canoes more of Savages on that Place; and looking out farther, I saw they were all at Sea together, making over for the Main.

This was a dreadful Sight to me, especially when going down to the Shore, I could see the Marks of Horror, which the dismal Work they had been about had left behind it, viz.The Blood, the Bones, and part of the Flesh of humane Bodies, eaten and devour'd by those Wretches, with Merriment and Sport: I was so fill'd with Indignation at the Sight, that I began now to premeditate the Destruction of the next that I saw there, let them be who, or how many soever.

It seem'd evident to me, that the Visits which they thus make to this Island, are not very frequent; for it was above fifteen Months before any more of them came on Shore there again; that is to say, I neither saw them, or any Footsteps, or Signals of them, in all that Time; for as to the rainy Seasons, then they are sure not to come abroad, at least not so far; yet all this while I liv'd uncomfortably, by reason of the constant Apprehensions I was in of their coming upon me by Surprize; from whence I observe, that the Expectation of Evil is more bitter than the Suffering, especially if there is no room to shake off that Expectation, or those Apprehensions.

During all this Time, I was in the murthering Humour; and took up most of my Hours, which should have been better employ'd, in contriving how to circumvent, and fall upon them, the very next Time I should see them;

especially if they should be divided, as they were the last Time, into two Parties; nor did I consider at all, that if I kill'd one Party, suppose Ten, or a Dozen, I was still the next Day, or Week, or Month, to kill another, and so another, even ad infinitum , till I should be at length no less a Murtherer than they were in being Man-eaters; and perhaps much more so.

I spent my Days now in great Perplexity, and Anxiety of Mind, expecting that I should one Day or other fall into the Hands of these merciless Creatures;

and if I did at any Time venture abroad, it was not without looking round me with the greatest Care and Caution imaginable; and now I found to my great Comfort, how happy it was that I provided for a tame Flock or Herd of Goats; for I durst not upon any account fire my Gun, especially near that Side of the Island where they usually came, least I should alarm the Savages; and if they had fled from me now, I was sure to have them come back again, with perhaps two or three hundred Canoes with them, in a few Days, and then I knew what to expect.

同类推荐
  • 辩伪录

    辩伪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上升玄三一融神变化妙经

    太上升玄三一融神变化妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经骨目

    华严经骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开春论

    开春论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 目门

    目门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灿烂若珠

    灿烂若珠

    他和她之间,因一场触犯道德底线的误会结缘。残忍如她,竟然对自己的亲生母亲下毒手;残忍亦如他,竟然是杀人嫌犯!就是这样两个残忍如魔的人,骨子里却流淌着常人所不能及的脉脉温情......
  • 耕耘南广

    耕耘南广

    辑录了几十篇在南广教学、管理和后勤服务一线辛勤耕耘的教工们的创业回忆文章。它记录着创业者的艰辛与欢乐、光荣与梦想,和年轻南广的成长历程。在这里,可以感受到南广青春律动的脉搏,园丁的敬业、奉献和激情,聆听她深情嘹亮的歌唱。
  • 重生过上好日子

    重生过上好日子

    谢樱宁重生了,她前世欠了两个人的情,她发誓这世绝不跟他们再有任何牵扯!凭着前世的经验,她在玉石行业大放异彩,带着爸爸妈妈过上好日子,让曾经看不起他们一家的人好好瞧瞧她的手段。千回百折,她还是无可避免的遇上了他们,又认识了很多前世不曾认识的人,到了最后,谢樱宁说,“原来最好的人还是你!”
  • 不过是白月光

    不过是白月光

    为了家人,为了一份痴情,林汐媛飞蛾扑火般一样痴缠。欧城刈恨她虐她都不肯放弃,可是有一天突然醒悟:她不过是一抹白月光,那个女人才是他心里的朱砂--情节虚构,请勿模仿
  • 御风羯散

    御风羯散

    “繁星的过去或许就是我的未来,那么我的往昔又将会是谁的命运呢?”——陵君
  • 闪婚蜜爱:总裁大人好眼熟

    闪婚蜜爱:总裁大人好眼熟

    (宠文,1V1,圆满结局)(宠文,1V1,圆满结局)
  • 皇后养成记

    皇后养成记

    他目睹父母惨死,举目无亲,在宫内的心计中长大,密谋多年绸缪推翻两国政权建立新国,他心思异常缜密欲要统一天下。她受父亲之命成为监视他的线人,他深情相付,她温柔沦陷。一边是父母遗命,大业宏图,他不得不隐藏感情。她的情,他的爱,何去何从?情节虚构,请勿模仿
  • 心颜

    心颜

    故事通俗点讲,是男主的冒险奇遇经历,女主嘛,算是内心善良但外表乖张古怪的妖,暂时是打算写成一女主形式的,开头的青梅竹马算是引子吧,还没想好要不要以后继续写她。个人觉得看点是奇遇、感情吧,恩,就这些,希望各位多多支持,谢谢
  • 绝代嗜宠:君主夺月

    绝代嗜宠:君主夺月

    一缕幽魂,带着前世的记忆,在她的身上重新苏醒。推开身上的尸体,她看着他绝世孤影,拖着长长的影子,为她遮住眼前刺目的光芒。背对着万千尸骨的墨衣少年,浮沉于黑暗与真相的云端。本以为这一世他将孤寂一生,却不想,一缕幽魂跨越时间和空间的界限悄然来到他的身边。。一场意外地施救,意外相遇,双眸对上的那刻,一眼,何止万年?“你是我生生世世不愿躲开的劫。只要为你,我情愿负了天下,也不愿为了所谓天下,负你。”“娘亲,我叫凤倾华,在未来五年后,我就是整个天下的主人,我是来找你的!”“世人都说父皇残忍可怖,为了娘亲无情的催毁了一代浮华江山,带来万代阴云,但是,倾华却觉得是父皇摧毁欺骗和黑暗,他才是真正的天下之主!”
  • 异界冒险纪

    异界冒险纪

    他原本是一个平凡的人,却因为病魔缠身进入异界。带着前世的记忆,从出生就异于常人,拥有前世记忆的他阵法自学成才,从一个小小的村落走向了繁华的阵法世界,他修炼的资质平平,却以刁钻,奇特的阵法走向了修炼的最高峰。他有仇必报,却总是成君子之美。他资质平平,却总有美人作伴。看他如何走开这一段奇幻冒险的旅程。