登陆注册
15682700000105

第105章

"I feel such entire confidence in your fidelity and attachment that I am about, with the full concurrence of this gentleman, who is my nearest relative and my legal adviser, to place a very serious secret in your keeping, and to employ your services on a matter which is as important to me as a matter of life and death."Her poor eyes were very red, and her lips quivered as she spoke to me.I was so startled by what she had said that I hardly knew which chair to sit in.She pointed to one placed near herself at the table, and seemed about to speak to me again, when the lawyer interfered.

"Let me entreat you," he said, "not to agitate yourself unnecessarily.I will put this person in possession of the facts, and, if I omit anything, you shall stop me and set me right."My mistress leaned back in her chair and covered her face with her handkerchief.The lawyer waited a moment, and then addressed himself to me.

"You are already aware," he said, "of the circumstances under which your master left this house, and you also know, I have no doubt, that no direct news of him has reached your mistress up to this time?"I bowed to him and said I knew of the circumstances so far.

"Do you remember," he went on, "taking a letter to your mistress five days ago?""Yes, sir," I replied; "a letter which seemed to distress and alarm her very seriously.""I will read you that letter before we say any more," continued the lawyer."I warn you beforehand that it contains a terrible charge against your master, which, however, is not attested by the writer's signature.I have already told your mistress that she must not attach too much importance to an anonymous letter;and I now tell you the same thing."

Saying that, he took up a letter from the table and read it aloud.I had a copy of it given to me afterward, which I looked at often enough to fix the contents of the letter in my memory.Ican now repeat them, I think, word for word.

"MADAM--I cannot reconcile it to my conscience to leave you in total ignorance of your husband 's atrocious conduct toward you.

If you have ever been disposed to regret his absence do so no longer.Hope and pray, rather, that you and he may never meet face to face again in this world.I write in great haste and in great fear of being observed.Time fails me to prepare you as you ought to be prepared for what I have now to disclose.I must tell you plainly, with much respect for you and sorrow for your misfortune, that your husband _has married another wife_.I saw the ceremony performed, unknown to him.If I could not have spoken of this infamous act as an eye-witness, I would not have spoken of it at all.

"I dare not acknowledge who I am, for I believe Mr.James Smith would stick at no crime to revenge himself on me if he ever came to a knowledge of the step I am now taking, and of the means by which I got my information; neither have I time to enter into particulars.I simply warn you of what has happened, and leave you to act on that warning as you please.You may disbelieve this letter, because it is not signed by any name.In that case, if Mr.James Smith should ever venture into your presence, Irecommend you to ask him suddenly what he has done with his _new wife,_ and to see if his countenance does not immediately testify that the truth has been spoken by "YOUR UNKNOWN FRIEND."Poor as my opinion was of my master, I had never believed him to be capable of such villainy as this, and I could not believe it when the lawyer had done reading the letter.

"Oh, sir," I said, "surely that is some base imposition? Surely it cannot be true?""That is what I have told your mistress," he answered."But she says in return--""That I feel it to be true," my mistress broke in, speaking behind the handkerchief in a faint, smothered voice.

"We need not debate the question," the lawyer went on."Our business now is to prove the truth or falsehood of this letter.

That must be done at once.I have written to one of my clerks, who is accustomed to conducting delicate investigations, to come to this house without loss of time.He is to be trusted with anything, and he will pursue the needful inquiries immediately.

It is absolutely necessary, to make sure of committing no mistakes, that he should be accompanied by some one who is well acquainted with Mr.James Smith's habits and personal appearance, and your mistress has fixed upon you to be that person.However well the inquiry is managed, it may be attended by much trouble and delay, may necessitate a long journey, and may involve some personal danger.Are you," said the lawyer, looking hard at me, "ready to suffer any inconvenience and to run any risk for your mistress's sake?""There is nothing I _can_ do, sir," said I, "that I will not do.

I am a fraid I am not clever enough to be of much use; but, so far as troubles and risks are concerned, I am ready for anything from this moment."My mistress took the handkerchief from her face, looked at me with her eyes full of tears, and held out her hand.How I came to do it I don't know, but I stooped down and kissed the hand she offered me, feeling half startled, half ashamed at my own boldness the moment after.

"You will do, my man," said the lawyer, nodding his head."Don't trouble yourself about the cleverness or the cunning that may be wanted.My clerk has got head enough for two.I have only one word more to say before you go downstairs again.Remember that this investigation and the cause that leads to it must be kept a profound secret.Except us three, and the clergyman here (to whom your mistress has written word of what has happened), nobody knows anything about it.I will let my clerk into the secret when he joins us.As soon as you and he are away from the house, you may talk about it.Until then, you will close your lips on the subject."The clerk did not keep us long waiting.He came as fast as the mail from London could bring him.

同类推荐
  • 寄陕州王司马

    寄陕州王司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽县乡土志

    闽县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南天竺国菩提达摩禅师观门

    南天竺国菩提达摩禅师观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 特牲馈食礼

    特牲馈食礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土圣贤录

    净土圣贤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 海员之海域幽深

    海员之海域幽深

    即使科技发展到今天,这个世界仍有许多我们人类不曾到达的地方,亦有许多不解之谜等待着我们去破解。占据地球四分之三的海洋,更是充满了许多的未知和神奇。美人鱼和挪威海怪真的只是存在于传说中吗?百慕大到底隐藏了什么秘密。台湾海域发现的古城又有怎样的故事.......徐福东渡,海底沉船。海盗宝藏,南洋历险。太平洋的惊涛怪浪,大西洋的狂风暴雨。这是一本关于海洋历险的书,这是一个关于海员传奇的故事。
  • 墓门往事

    墓门往事

    【2017——盗墓风云再起,摸金校尉重出江湖】在很多年以前,在湘西一带出现了震惊全国的盗墓活动,也被称为‘史上最大的盗墓运动’。全国各地的盗墓贼们全都纷纷前往……
  • 卿非佳人君莫爱

    卿非佳人君莫爱

    ??花国开朝元年,黎妃,娴良熟德,产下一女,封为叶思公主,其追封为皇后,后葬于皇凌,举国同哀,全国百姓悼念三日,不得荤食……
  • 煞神之名

    煞神之名

    杨钦由于欠了不少高利贷,被人砍死,可是他真的死了吗?他居然穿越到了另外一个人身上,穿越之后又发生了什么故事呢?《煞神之名》求关注!!
  • 佛说四不可得经

    佛说四不可得经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逆染江山:绝色废柴柒小姐

    逆染江山:绝色废柴柒小姐

    她是二十八世纪的傲娇学霸,打着网游就莫名其妙穿越到了弱气的血狸家族的五小姐身上。他是一席白衣的妖孽王爷,遇见了本不该遇见的她,一见倾心。无可救药。帮助腹黑傲娇的她逆了这天下。
  • 倾世宫妃:惊世一梦

    倾世宫妃:惊世一梦

    五代十国,乱世当代,她只是流离在其中的一名普通女子,身入南唐宫廷,更名换姓,竟被送于后周君主。在华灯初夜,那一抹身影竟勾起了她记忆深处的一个名字。她万万不曾想到,他竟然有朝一日可以成为高高在上的君主,而她则成为了她后妃中的一个,这······究竟是命运的抉择,还是天意的玩弄?她不得而知,她只知道,她始终没有属于他。
  • 腹黑小王妃:天才废物三小姐

    腹黑小王妃:天才废物三小姐

    魔法世家天才三小姐黎许诺,为姐报仇,一朝穿越,化身丞相府废物黎许诺。筋脉堵塞,不能用灵力?本小姐六岁就是五级高手!性格懦弱,备受欺负?敢坑本小姐,小心脚下!小妾所生,地位低下?本小姐的娘亲可是璇玑女神!孤苦伶仃,无人疼爱?亲爹、师父来头吓死人!曦王玄忆汐,碧野大陆第一天才,妖孽至极,喜怒无常,手段残忍无情。小院中第一次相遇,谁知结下一生眷恋?冷心冷情,只因温暖只为她一人。腹黑狠绝,只因全心之余他一人。两强联手,看她如何逆天而行!
  • 冰炎雷川

    冰炎雷川

    冰炎雷川,创世之力,造物之魂。四灵附体,任我统领。山为我而崩,海因我而腾。雷电听我号令,烈焰任我主宰。征战一生,成隆戈斯之王。
  • 魔女契约者

    魔女契约者

    大魔女拉克丝卿指着拉赛尔的鼻子,大声的说:“签了老娘这契约,你这辈子下辈子下下无数下辈子都是老娘的人了!”拉赛尔一把抱住了拉克丝卿美丽的大腿“女神,给次机会吧!”“行——你去把世界给我毁灭了去吧!”于是,拉赛尔一路扛着‘毁灭世界’大旗在大拉克丝卿的庇护之下踏上了他顺风顺水的旅程。“老天呐!哦,不!女神呐,再给次机会吧!!!”