登陆注册
15682000000048

第48章

I caught my horse, and to my vexation found he had lost a shoe and broken his tender white hoof against the rocks.Horses are shod at Fort Laramie at the moderate rate of three dollars a foot; so I tied Hendrick to a beam in the corral, and summoned Roubidou, the blacksmith.Roubidou, with the hoof between his knees, was at work with hammer and file, and I was inspecting the process, when a strange voice addressed me.

Two more gone under! Well, there is more of us left yet.Here's Jean Gars and me off to the mountains to-morrow.Our turn will come next, I suppose.It's a hard life, anyhow!"I looked up and saw a little man, not much more than five feet high, but of very square and strong proportions.In appearance he was particularly dingy; for his old buckskin frock was black and polished with time and grease, and his belt, knife, pouch, and powder-horn appeared to have seen the roughest service.The first joint of each foot was entirely gone, having been frozen off several winters before, and his moccasins were curtailed in proportion.His whole appearance and equipment bespoke the "free trapper." He had a round ruddy face, animated with a spirit of carelessness and gayety not at all in accordance with the words he had just spoken.

"Two more gone," said I; "what do you mean by that?""Oh," said he, "the Arapahoes have just killed two of us in the mountains.Old Bull-Tail has come to tell us.They stabbed one behind his back, and shot the other with his own rifle.That's the way we live here! I mean to give up trapping after this year.My squaw says she wants a pacing horse and some red ribbons; I'll make enough beaver to get them for her, and then I'm done! I'll go below and live on a farm.""Your bones will dry on the prairie, Rouleau!" said another trapper, who was standing by; a strong, brutal-looking fellow, with a face as surly as a bull-dog's.

Rouleau only laughed, and began to hum a tune and shuffle a dance on his stumps of feet.

"You'll see us, before long, passing up our way," said the other man.

"Well," said I, "stop and take a cup of coffee with us"; and as it was quite late in the afternoon, I prepared to leave the fort at once.

As I rode out, a train of emigrant wagons was passing across the stream."Whar are ye goin' stranger?" Thus I was saluted by two or three voices at once.

"About eighteen miles up the creek."

"It's mighty late to be going that far! Make haste, ye'd better, and keep a bright lookout for Indians!"I thought the advice too good to be neglected.Fording the stream, Ipassed at a round trot over the plains beyond.But "the more haste, the worse speed." I proved the truth in the proverb by the time Ireached the hills three miles from the fort.The trail was faintly marked, and riding forward with more rapidity than caution, I lost sight of it.I kept on in a direct line, guided by Laramie Creek, which I could see at intervals darkly glistening in the evening sun, at the bottom of the woody gulf on my right.Half an hour before sunset I came upon its banks.There was something exciting in the wild solitude of the place.An antelope sprang suddenly from the sagebushes before me.As he leaped gracefully not thirty yards before my horse, I fired, and instantly he spun round and fell.

Quite sure of him, I walked my horse toward him, leisurely reloading my rifle, when to my surprise he sprang up and trotted rapidly away on three legs into the dark recesses of the hills, whither I had no time to follow.Ten minutes after, I was passing along the bottom of a deep valley, and chancing to look behind me, I saw in the dim light that something was following.Supposing it to be wolf, I slid from my seat and sat down behind my horse to shoot it; but as it came up, I saw by its motions that it was another antelope.It approached within a hundred yards, arched its graceful neck, and gazed intently.

I leveled at the white spot on its chest, and was about to fire when it started off, ran first to one side and then to the other, like a vessel tacking against a wind, and at last stretched away at full speed.Then it stopped again, looked curiously behind it, and trotted up as before; but not so boldly, for it soon paused and stood gazing at me.I fired; it leaped upward and fell upon its tracks.

Measuring the distance, I found it 204 paces.When I stood by his side, the antelope turned his expiring eye upward.It was like a beautiful woman's, dark and rich."Fortunate that I am in a hurry,"thought I; "I might be troubled with remorse, if I had time for it."Cutting the animal up, not in the most skilled manner, I hung the meat at the back of my saddle, and rode on again.The hills (I could not remember one of them) closed around me."It is too late,"thought I, "to go forward.I will stay here to-night, and look for the path in the morning." As a last effort, however, I ascended a high hill, from which, to my great satisfaction, I could see Laramie Creek stretching before me, twisting from side to side amid ragged patches of timber; and far off, close beneath the shadows of the trees, the ruins of the old trading fort were visible.I reached them at twilight.It was far from pleasant, in that uncertain light, to be pushing through the dense trees and shrubbery of the grove beyond.I listened anxiously for the footfall of man or beast.

同类推荐
  • 赋四相诗 礼部尚书

    赋四相诗 礼部尚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭外代答

    岭外代答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国朝诗话

    国朝诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞花艳想

    飞花艳想

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑法双修

    剑法双修

    一名少年剑士,继承了百年前横行大陆的超强魔法师的魔法力量,从此开始了他波澜壮阔的人生历程。
  • 重生之至尊纨绔

    重生之至尊纨绔

    他,是帝国神秘部队暗影的教官。却因为一次失误而重生到了一个十足的纨绔上。他想安安静静的生活,却被一些恶毒小人打扰。同时围绕在他身边的美女如云,看她们怎么为了这个“纨绔”争风吃醋!
  • 天苍命

    天苍命

    天苍大陆,异界天地。天生厄难?克尽亲人?被赶出族内。偶的天名神钱,修天命神功。我叶苍天。不是厄运之人。宗族?不要也罢,辱我,我必奉还。我命由我。我要踏遍这天,我就是天,叶苍天!!!
  • 羌希暗夜之夫君快到碗里来

    羌希暗夜之夫君快到碗里来

    “你就是灵界的耻辱!”她是被老灵王定为最卑贱的族人,在灵界遭受着白眼和嘲讽。遇见他,不知是命运的眷顾还是作弄。护法?灵杖的主动契约?魔王示爱?寻找河罗门?只是为了离他更近。越靠近他,为什么身世的秘密就越多人知晓?!大战四起,神兽被灭,被追杀,,封印被冲破,她觉醒与四界为敌。他说:谁敢伤害她的性命,我便让谁陪葬!谁敢拆散我们,我就吞了谁的祖魂!这一世,下一世,生生世世,她都是我的妻!
  • 天衍传

    天衍传

    一界之尊因与诸强争夺界眼,惨遭天奴背叛,被镇压在六合界中,真灵被灭神咒光击碎,界眼带着一丝真灵转世重修!真灵不全,则需要炼心圆魂,,每一次进步都离不开天道打压!寻天道之秘,寻天衍之秘,寻自身返祖之秘,寻道衍之秘,破开重重迷雾,看破修仙真谛,重回巅峰!
  • 总裁也温柔

    总裁也温柔

    总裁的爱情也可以简单,一见钟情。关键对象是谁呢。不用轰轰烈烈跌宕起伏,纯纯的宠爱就够了。酷酷总裁化身纯情小王子!
  • 得道修仙长生路

    得道修仙长生路

    无名小卒为了长生,在修道路上历经艰难,巧的机缘,终于得道长生,其中艰险谁人知道。
  • 天后改造指南

    天后改造指南

    “我一定会找一个比你好一万倍的男朋友,然后幸幸福福的站到你面前!”他甩了夏然时,夏然赌气的说。六年后,当他们再次重逢。夏然变成了二十八岁不修边幅、容易自卑的大龄剩女。她站在舞台下,狼狈不堪。他却变成了大明星严朗,获奖无数,粉丝众多,星光熠熠。他站在台上闪闪发光。众人的嘲笑与侮辱,家庭的压力……有一天,夏然的身体里好像生长出另一个人。她偶尔会出现,并且和夏然全然不同,她唱歌不会颤抖不会走调,反而一开口就震惊四座;她不自卑不邋遢,反而敢穿性感外套,画着浓妆,御姐气十足。谁欺负夏然,我就欺负你。嘲笑与侮辱,我要你们一一偿还。从此,夏然不做任人欺凌的羔羊,要做娱乐圈中屹立不倒的猎豹!ps:因女主角喜欢五月天,故每章都用一句歌词做章名
  • 绿眼

    绿眼

    为纪念冰心奖创办二十一周年,我们献上这套“冰心奖获奖作家书系”,用以见证冰心奖二十一年来为推动中国儿童文学的发展所做出的努力和贡献。书系遴选了十位获奖作家的优秀儿童文学作品,这些作品语言生动,意境优美,想象丰富。作家以真挚深沉的感情,刨作出生动的人物形象,展现孩子的心灵概貌,使读者阅读起来倍感亲切,从而引导他们感悟生活,得到人生的启迪。这些蕴含着爱与美的作品,展现了当代儿童文学的风貌,是献给读者最好的礼物。相信,“冰心奖获奖作家书系”的出版,也是对冰心老人最好的纪念!繁星永照,春水长流。愿本书能够带给读者美的享受,丰富他们的精神世界,让他们拥有更多的爱,陪伴他们走过纯真美好的童年时光。
  • 蔷薇欲

    蔷薇欲

    幼儿时的特洛伊·安格维斯,因为体质过于特殊,被禁界追杀而逃到人界,为了让特洛伊过上平静的日子,父母将其记忆能力全部封印,从此成为一个普通的人类女孩改名安晓旭,一个人生活。可上天却不打算让这个女孩享受与世无争的生活,飞来横祸,右眼失明却也因祸得福,解开封印。自此便发誓要所有伤害过她的人偿还,走向复仇之路……