登陆注册
15681600000011

第11章

Birds of gay plumageSport in the grove, Heavenly numbersSinging above.

Under the verdure'sVigorous bloom, Bees, softly bumming,Juices consume.

Gentle disturbanceQuivers in air, Sleep-causing fragrance,Motion so fair.

Soon with more powerRises the breeze, Then in a momentDies in the trees.

But to the bosomComes it again.

Aid me, ye Muses,Bliss to sustain!

Say what has happen'dSince yester e'en?

Oh, ye fair sisters,Her I have seen!

1802.

AUTUMN FEELINGS.

FLOURISH greener, as ye clamber, Oh ye leaves, to seek my chamber,Up the trellis'd vine on high!

May ye swell, twin-berries tender, Juicier far,--and with more splendourRipen, and more speedily!

O'er ye broods the sun at even As he sinks to rest, and heavenSoftly breathes into your ear All its fertilising fullness, While the moon's refreshing coolness,Magic-laden, hovers near;And, alas! ye're watered everBy a stream of tears that rill From mine eyes--tears ceasing never,Tears of love that nought can still!

1775.

RESTLESS LOVE.

THROUGH rain, through snow, Through tempest go!

'Mongst streaming caves, O'er misty waves, On, on! still on!

Peace, rest have flown!

Sooner through sadnessI'd wish to be slain, Than all the gladnessOf life to sustain All the fond yearningThat heart feels for heart, Only seems burningTo make them both smart.

How shall I fly?

Forestwards hie?

Vain were all strife!

Bright crown of life.

Turbulent bliss,--Love, thou art this!

1789.

THE SHEPHERD'S LAMENT.

ON yonder lofty mountainA thousand times I stand, And on my staff reclining,Look down on the smiling land.

My grazing flocks then I follow,My dog protecting them well;I find myself in the valley,But how, I scarcely can tell.

The whole of the meadow is cover'dWith flowers of beauty rare;I pluck them, but pluck them unknowingTo whom the offering to bear.

In rain and storm and tempest,I tarry beneath the tree, But closed remaineth yon portal;'Tis all but a vision to me.

High over yonder dwelling,There rises a rainbow gay;But she from home hath departedAnd wander'd far, far away.

Yes, far away bath she wander'd,Perchance e'en over the sea;Move onward, ye sheep, then, move onward!

Full sad the shepherd must be.

1803.

COMFORT IN TEARS.

How happens it that thou art sad,While happy all appear?

Thine eye proclaims too well that thouHast wept full many a tear.

"If I have wept in solitude,None other shares my grief, And tears to me sweet balsam are,And give my heart relief."Thy happy friends invite thee now,--Oh come, then, to our breast!

And let the loss thou hast sustain'dBe there to us confess'd!

"Ye shout, torment me, knowing notWhat 'tis afflicteth me;Ah no! I have sustained no loss,Whate'er may wanting be."If so it is, arise in haste!

Thou'rt young and full of life.

At years like thine, man's blest with strength.

And courage for the strife.

"Ah no! in vain 'twould be to strive,The thing I seek is far;It dwells as high, it gleams as fairAs yonder glitt'ring star."The stars we never long to clasp,We revel in their light, And with enchantment upward gaze,Each clear and radiant night.

"And I with rapture upward gaze,On many a blissful day;Then let me pass the night in tears,Till tears are wip'd away!

1803.

NIGHT SONG,WHEN

on thy pillow lying,Half listen, I implore, And at my lute's soft sighing,Sleep on! what wouldst thou more?

For at my lute's soft sighingThe stars their blessings pour On feelings never-dying;Sleep on! what wouldst thou more?

Those feelings never-dyingMy spirit aid to soar From earthly conflicts trying;Sleep on! what wouldst thou more?

From earthly conflicts tryingThou driv'st me to this shore;Through thee I'm thither flying,--Sleep on! what wouldst thou more?

Through thee I'm hither flying,Thou wilt not list before In slumbers thou art lying:

Sleep on! what wouldst thou more?

1803.

LONGING.

WHAT pulls at my heart so?

What tells me to roam?

What drags me and lures meFrom chamber and home?

How round the cliffs gatherThe clouds high in air!

I fain would go thither,I fain would be there!

The sociable flightOf the ravens comes back;I mingle amongst them,And follow their track.

Round wall and round mountainTogether we fly;She tarries below there,I after her spy.

Then onward she wanders,My flight I wing soon To the wood fill'd with bushes,A bird of sweet tune.

She tarries and hearkens,And smiling, thinks she:

"How sweetly he's singing!

He's singing to me!"

The heights are illum'dBy the fast setting sun;The pensive fair maidenLooks thoughtfully on;She roams by the streamlet,O'er meadows she goes, And darker and darkerThe pathway fast grows.

I rise on a sudden,A glimmering star;"What glitters above me,So near and so far?"And when thou with wonderHast gazed on the light, I fall down before thee,Entranced by thy sight!

1803.

TO MIGNON.

OVER vale and torrent far Rolls along the sun's bright car.

Ah! he wakens in his courseMine, as thy deep-seated smartIn the heart.

Ev'ry morning with new force.

Scarce avails night aught to me;

E'en the visions that I see Come but in a mournful guise;And I feel this silent smartIn my heart With creative pow'r arise.

During many a beauteous year I have seen ships 'neath me steer, As they seek the shelt'ring bay;But, alas, each lasting smartIn my heart Floats not with the stream away.

I must wear a gala dress, Long stored up within my press, For to-day to feasts is given;None know with what bitter smartIs my heart Fearfully and madly riven.

Secretly I weep each tear, Yet can cheerful e'en appear, With a face of healthy red;For if deadly were this silent smartIn my heart, Ah, I then had long been dead!

THE MOUNTAIN CASTLE.

THERE stands on yonder high mountainA castle built of yore, Where once lurked horse and horsemanIn rear of gate and of door.

Now door and gate are in ashes,And all around is so still;And over the fallen ruinsI clamber just as I will.

Below once lay a cellar,With costly wines well stor'd;No more the glad maid with her pitcherDescends there to draw from the hoard.

同类推荐
  • 观音经持验记

    观音经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昭公

    昭公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观妓

    观妓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 注进法相宗章疏

    注进法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙源介清禅师语录

    龙源介清禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 送黄秀才姑孰辟命

    送黄秀才姑孰辟命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寻墓殇

    寻墓殇

    主角欧阳亦翔因自己的“中二”梦想,四处寻集伙伴,一群大学生各施所能,地理、天气、医学、情报、金融、风水各显神通,借考古之名圆梦,神秘的凤凰古墓墓主人原来另有身份,暗影银龙戒竟然另有秘辛!亦翔原本简单的身世变得扑朔迷离,随着身世之谜一环一环地解开,阻碍随着增多,待真相大白之日,身世之谜解开,古墓一环接一环,亦翔寻墓探秘,挖得古墓真相,启蒙老师死得蹊跷,十大世家,复姓居然早有隐秘,谁人之谋?十个伙伴名字竟隐含线索……墓殇之歌奏起,朝代更替英雄冢,考古探秘流言走,密辛终将大白于天地,墓冢遍布,英雄烈济,帝皇替,大臣逝,哀歌豪戾,越险揭秘,只为找寻时代印记,古墓已殇矣,何人愿与我一同寻伊?
  • 为何不朽

    为何不朽

    每个人都背负着着不同的使命,行走在世间,而使命的背后又隐藏了什么……
  • 异界医帝

    异界医帝

    世界著名的天才医生向天良,因为在坐私人飞机回程中,飞机也莫名其妙的失控坠落,最后向天良成功的逃离飞机,但是他却被吸入一道神秘的光给吸取了过去,最终来到了他完全不认识的世界,也就是异世界,在这个是世界里向天良认识到张实,从而知道这个世界的大概,这个世界充满了灵力,拥有许多的修炼者,这里是实力为尊,弱者为肉的世界。
  • 我家的狐妖有点傻

    我家的狐妖有点傻

    十七年前,我家收养了一只小狐妖,长得毛茸茸的。十七年后,小狐妖变成了个大帅哥,那厮依旧对我百般顺从,只不过......“阿凝,你都十八了,也成年了,咱小璃也是风流倜傥,肥水不流外人田,干脆嫁了得了。”“妈!我才高中生!”“高中生怎么了,依旧得为我们王家传宗接代。”“靠!”
  • 千古情仇

    千古情仇

    日本与我国有着不共戴天的仇恨,今天又逐渐沦为帝国主义在东方的代言人和走狗,在东海寻衅滋事。今天,谨以此文唤醒沉睡中的国人。我们有着中国魂,我们都是龙的传人!犯我中华者,虽远必诛!爱我中华!
  • 刻在心里的名字

    刻在心里的名字

    轰隆一声震天的巨响,咖啡店中炸开一朵熊熊燃烧的红云。凄厉的尖叫声从人群中炸开,惊恐的人群如同爆炸的碎片一般向四周飞射出去,尖叫声,哭喊声,灌满了我的耳朵,只见他倒在地上,身边还有无数的玻璃碎片和木屑,我跌跌撞撞的跑过去,一边哭一边摇晃他的手臂,嘴里喃喃的说着,“你快起来啊,我不要你躺在这里,你怎么不说话,回答我啊,你不要在睡觉了,我好害怕,带我离开这个地方,我们走好不好,好不好。”
  • 忆幽纪

    忆幽纪

    还记得那一天在城外她跳了一段与君舞,他说:“这一生只有玥儿的舞蹈让我觉得是世上最美的舞蹈,像是落入凡尘的精灵。”当时,她就惊得鸡皮疙瘩都起来了,觉得君大神看起来就是一个大汉子,想不到竟然品位那么独特,她结结巴巴的说道:“君大神,你……你该不是有恋童癖吧?”君大神双手抱着她,把她举起来,左右打量了一下,认真的说道:“应该不是。”“男神哥哥,你在看什么呢?”“呵,我在想,日后闲居在此,白衣饮茶,清风瘦马,听你唱一曲六月的雨,看你跳一场腊月的雪。”“幽幽,寻你千年,我只为与你厮守到白头。”
  • 十争

    十争

    一凤,一楼,群芳谱。一曲,一鸣,凤求凰。月黑风高,杀人夜。风雪春深,藏尸时。古道枯草,无名氏。花前月下,含笑人。
  • 魔侦堕落之哀翼

    魔侦堕落之哀翼

    在遥远的瑞典斯德哥尔摩境内,象征高洁而又荣耀的骑士岛里,坐落着这样一个学院。专门负责训练智慧而富有能力的侦探,管理这个学院的高层,拥有改变命运之力,被称之为塔罗使,更是以魔探自居。男主角丁云桀在女主角青鸾的带领下成为了塔罗使,成为伙伴,为了改变那看似不平等的命运而战!