登陆注册
15677600000144

第144章

Mr Dobbs Broughton and Mr Musselboro were sitting together on a certain morning at their office in the City, discussing the affairs of their joint business. The City office was a very poor place indeed, in comparison with the fine house which Mr Dobbs occupied at the West End;but then City offices are poor places, and there are certain City occupations which seem to enjoy the greater credit the poorer are the material circumstances by which they are surrounded. Turing out of a lane which turns out of Lombard Street, there is a desolate, forlorn-looking, dark alley, which is called Hook Court. The entrance to this alley is beneath the first-floor of one of the houses in the lane, and in passing under this covered way the visitor to the place finds himself in a small paved square court, at the two further corners of which thee are two open doors; for in Hook Court there are only two houses. There is No 1 Hook Court, and No 2 Hook Court. The entire premises indicated by No 1 are occupied by a firm of wine and spirit merchants, in connexion with whose trade one side and two angles of the court are always lumbered with crates, hampers, and wooden cases. And nearly in the middle of the court, though somewhat more to the wine-merchant's side than to the other, there is always gaping open a trap-door, leading down to the vaults below; and over the trap there is a great board with a bright advertisement in very large letters:--BURTON AND BANGLES HIMALAYA WINES 22s 6d per dozen And this notice is so bright and so large, and the trap-door is so conspicuous in the court, that no visitor, even to No 2, ever afterwards can quite divest his memory of those names, Burton and Bangles, Himalaya wines. It may therefore be acknowledged that Burton and Bangles have achieved their object in putting up the notice. The house No 2, small as it seems to be, standing in the jamb of a corner, is divided among different occupiers, whose names are painted in small letters upon the very dirty posts of the doorway. Nothing can be more remarkable than the contrast between Burton and Bangles and these other City gentlemen in the method taken by them in declaring their presence to visitors in the court. The names of Dobbs Broughton and of A. Musselboro--the Christian name of Mr Musselboro was Augustus--were on one of those dirty posts, not joined together by any visible 'and', so as to declare boldly that they were partners; but in close vicinity--showing at least that the two gentlemen would be found in apartments very near to each other. And on the first-floor of this house Dobbs Broughton and his friend did occupy three rooms --or rather two rooms and a closet--between them. The larger and front room was tenanted by an old clerk, who sat within a rail in one corner of it. And there was a broad, short counter, which jutted out from the wall into the middle of the room, intended for the use of such of the public as might come to transact miscellaneous business with Dobbs Broughton or Augustus Musselboro. But anyone accustomed to the look of offices might have seen with half an eye that very little business was ever done on that counter. Behind this large room was a smaller one, belonging to Dobbs Broughton, in the furnishing and arrangement of which some regard was paid to comfort. The room was carpeted, and there was a sofa in it, though a very old one, and two arm-chairs and a mahogany office-table, and a cellaret, which was generally well supplied with wine which Dobbs Broughton did not get out of the vaults of his neighbours, Burton and Bangles. Behind this again, but with a separate entrance from the passage, was the closet; and this closet was specially devoted to the use of Mr Musselboro. Closet as it was--or cupboard as it might have almost been called--it contained a table and two chairs; and it had a window of its own, which opened out upon a blank wall which was distant from it not above four feet. As the house to which this wall belonged was four storeys high, it would sometimes happen that Mr Musselboro's cupboard was rather dark. But this mattered the less as in these days Mr Musselboro seldom used it. Mr Musselboro, who was very constant at his place of business--much more constant than his friend Dobbs Broughton,--was generally to be found in his friend's room. Only on some special occasions, on which it was thought expedient that the commercial world should be made to understand that Mr Augustus Musselboro had an individual existence of his own, did that gentleman really seat himself in the dark closet. Mr Dobbs Broughton, had he been asked what was his trade, would have said that he was a stockbroker; and he would have answered truly, for he was a stockbroker. A man may be a stockbroker though he never sells any stock;as he may be a barrister though has not practiced at the bar. I do not say that Mr Broughton never sold any stocks; but the buying and selling of stock for other people was certainly not his chief business. And had Mr Musselboro been asked what was his trade, he would have probably given an evasive answer. At any rate in the City, and among people who understood City matters, he would not have said that he was a stockbroker. Both Mr Broughton and Mr Musselboro bought and sold a good deal, but it was chiefly on account. The shares which were bought and sold very generally did not pass from hand to hand; but the difference in the price of the shares did do so. And then they had another little business between them. They lent money on interest. And in this business there was a third partner, whose name did not appear on the dirty door-post. That third partner was Mrs Van Siever, the mother of Clara Van Siever whom Mr Conway Dalrymple intended to portray as Jael driving a nail into Sisera's head.

同类推荐
  • 愚谷集

    愚谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 央掘魔罗经

    央掘魔罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易

    周易

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定山集

    定山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • One of Ours

    One of Ours

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地球来客之炼神伐天

    地球来客之炼神伐天

    混沌开,道则现,宇宙衍。好一个宇宙乾坤,天地玄黄!神、佛、仙、魔的博弈,星域星海的战争,神灵开辟的古路……这是怎样的一个世界?地球很渺小,但是却充当了一个神秘的角色,萧潜就是从这里而来,却是误入掌控者们的琪局,面临不可撬动的天,他要如何反抗?蝼蚁尚且偷生,何况人乎?闯古路,踏歌行,剑碎星河。战群英,屠鬼雄,谁与争锋?星断处,遇佳人,梦魂牵绕……一曲箫声去,问君何时还?吾欲踏破天阙,寻觅自在乾坤!
  • 我来自镇魂街

    我来自镇魂街

    【起点第二编辑组签约作品】某日,竟发生奇怪事情世界各地城市中都出现了这样一道黑色巨门,政府组织万名死囚与军队进去其中活着出来的只有寥寥数人,出来的他们无一不是拥有惊世骇俗的本领或奇诡异常多智近妖的智慧但他们每谈到巨门之后的世界无一不谈之色变他们称那里为——镇魂街(请喜欢我书的朋友们支持一下,推荐票,收藏,谢谢了~~)
  • 超时空度娘

    超时空度娘

    “度娘啊,给我搜07年的奥数试卷,我要满分。”“叶天同学…荣获全国…第一名,满分。”“欢迎中国第一位诺贝尔文学奖得主叶天先生讲话”“哎,你有看梦梦的小说吗?超好看的。”“那个人就是新的亚洲首富,叶天先生吗?好年轻,好帅哦。”名利权色,四者不缺,四有青年叶天也。希望大家支持这本越来越精彩的书,欢迎大家加入梦梦的书友交流群:575995161。
  • 喂!我不是故意爬错床的

    喂!我不是故意爬错床的

    一次酒醉却爬上了别人的床,一觉醒来,才得知昨晚并非梦一场。看着那得意的笑脸,她真有扯破他嘴脸的冲动。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 如梦雨霖铃

    如梦雨霖铃

    他,是她的初恋,却因种种不能说的原因,与她越走远越远他,是她的学长,在她最失落的时候靠近她,却只因为她的气质中有他心中那个得不到的她的气味,飘渺的爱本就不那么单纯,温暖也消失殆尽他,给了她许多温暖,却对她若即若离,只因为她长得像他死去的妹妹,当发现感情已然变质时,他义无反顾的扑向她索求,而她却无所适从他,第一次遇到她却是因为挟持,身为杀手,怎么能对一个普通小女生动真情?他自己都不知道为了什么,为她甘愿改变身份,重新接近她,甘愿为她默默付出,不求回报……
  • 一个人的战斗

    一个人的战斗

    本书是单世联教授最新的一本文化批评集,从文化研究的角度切入经典作家,把握时代脉搏。内容包括对海涅、君特·格拉斯、狄更斯等的评议,对《红楼梦》、明代经贸问题等的新解。全书内容熔融知识性与趣味性于一炉,是一本适合浅阅读时代的口袋知识读本。
  • TFBOYS我愿护你一世平安

    TFBOYS我愿护你一世平安

    生的境遇里有太多迷宫,我们只是其中的一个游客,许多事我们都不能做决定。
  • 青春从未走远

    青春从未走远

    李文超,名牌大学理工科的高材生,因为青春期的一次误会,赌气选择了不一样的职业人生……和李文超一起的,还有林斌,徐洋,梅梅,潘雪莱等人,他们在一个并不丰富多彩的圈子里,各自诠释着对青春/爱情/梦想和责任的理解。
  • 堕入生命齿轮

    堕入生命齿轮

    她,前世是凤仙之女。无忧无虑的她,莫名其妙被堕入凡尘。她爱上了他,无法自拔,可惜,她毕竟是凤族。她被说是冤枉的,重新回来了,但还是人在楚国心在汉。她在佛祖面前跪了千年,感动了菩萨。这一世,她的名字叫凌素幽,是素水公主......
  • 青姿

    青姿

    卓青姿从小跟着父亲三餐以五毒为食,自身血液能解百毒。她甘愿做个王府的小小婢女,只因完成自己的夙愿,周旋于王府宫廷之间,看卓青姿如何蜕变,大战宫闱,凤翔九天......