登陆注册
15677400000085

第85章 CHAPTER VIII(4)

Now that all was over and there was no longer any question of saving the marshal, M. Moulin desired at least to save the valuables which he had in his carriage. He found in a cash box 40,000 francs, in the pockets a snuff-box set with diamonds, and a pair of pistols and two swords; the hilt of one of these latter was studded with precious stones, a gift from the ill-starred Selim. M. Moulin returned across the court, carrying these things. The Damascus blade was wrenched from his hands, and the robber kept it five years as a trophy, and it was not until the year 1820 that he was forced to give it up to the representative of the marshal's widow. Yet this man was an officer, and kept his rank all through the Restoration, and was not dismissed the army till 1830. When M. Moulin had placed the other objects in safety, he requested the magistrate to have the corpse removed, as he wished the crowds to disperse, that he might look after the aides-de camp. While they were undressing the marshal, in order to certify the cause of death, a leathern belt was found on him containing 5536 francs. The body was carried downstairs by the grave-diggers without any opposition being offered, but hardly had they advanced ten yards into the square when shouts of "To the Rhone! to the Rhone!" resounded on all sides. A police officer who tried to interfere was knocked down, the bearers were ordered to turn round; they obeyed, and the crowd carried them off towards the wooden bridge. When the fourteenth arch was reached, the bier was torn from the bearers' hands, and the corpse was flung into the river. "Military honours!" shouted some one, and all who had guns fired at the dead body, which was twice struck. "Tomb of Marshal Brune" was then written on the arch, and the crowd withdrew, and passed the rest of the day in holiday-making.

Meanwhile the Rhone, refusing to be an accomplice in such a crime, bore away the corpse, which the assassins believed had been swallowed up for ever. Next day it was found on the sandy shore at Tarascon, but the news of the murder had preceded it, and it was recognised by the wounds, and pushed back again into the waters, which bore it towards the sea.

Three leagues farther on it stopped again, this time by a grassy bank, and was found by a man of forty and another of eighteen. They also recognised it, but instead of shoving it back into the current, they drew it up gently on the bank and carried it to a small property belonging to one of them, where they reverently interred it. The elder of the two was M. de Chartruse, the younger M. Amedee Pichot.

The body was exhumed by order of the marshal's widow, and brought to her castle of Saint-Just, in Champagne; she had it embalmed, and placed in a bedroom adjoining her own, where it remained, covered only by a veil, until the memory of the deceased was cleansed from the accusation of suicide by a solemn public trial and judgment.

Then only it was finally interred, along with the parchment containing the decision of the Court of Riom.

The ruffians who killed Marshal Brune, although they evaded the justice of men, did not escape the vengeance of God: nearly every one of them came to a miserable end. Roquefort and Farges were attacked by strange and hitherto unknown diseases, recalling the plagues sent by God on the peoples whom He desired to punish in bygone ages. In the case of Farges, his skin dried up and became horny, causing him such intense irritation, that as the only means of allaying it he had to be kept buried up to the neck while still alive. The disease under which Roquefort suffered seemed to have its seat in the marrow, for his bones by degrees lost all solidity and power of resistance, so that his limbs refused to bear his weight, and he went about the streets crawling like a serpent. Both died in such dreadful torture that they regretted having escaped the scaffold, which would have spared them such prolonged agony.

Pointu was condemned to death, in his absence, at the Assizes Court of La Drome, for having murdered five people, and was cast off by his own faction. For some time his wife, who was infirm and deformed, might be seen going from house to house asking alms for him, who had been for two months the arbiter of civil war and assassination. Then came a day when she ceased her quest, and was seen sitting, her head covered by a black rag: Pointu was dead, but it was never known where or how. In some corner, probably, in the crevice of a rock or in the heart of the forest, like an old tiger whose talons have been clipped and his teeth drawn.

Naudaud and Magnan were sentenced to the galleys for ten years.

Naudaud died there, but Magnan finished his time and then became a scavenger, and, faithful to his vocation as a dealer of death, a poisoner of stray dogs.

Some of these cut-throats are still living, and fill good positions, wearing crosses and epaulets, and, rejoicing in their impunity, imagine they have escaped the eye of God.

We shall wait and see!

同类推荐
热门推荐
  • 鸭江行部志

    鸭江行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 快穿系统:诱拐男配计划

    快穿系统:诱拐男配计划

    每一个小说里面总有那么几个阴险女配,痴情男配来当炮灰,大家都说男主是用来看的,男配是用来疼的,作为小说中的炮灰女配当然要推翻这个理论,告诉世人!女配!也能翻身!反派!也能洗白白!为了不被抹杀,只能听从系统BOSS的话,攻略!攻略!再攻略!管你是病娇、冷情、大冰山,统统都进本姑娘怀里来!本文不小白~群号:454599433。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 星变录

    星变录

    失恋的孤儿,闯入未知的古老世界,无意中获知龙的传说,末日的预言,神话中神灵的降世,拯救灭世的危难,一个传说中的神话王朝,一个二十一世纪的盛世,当两者遭遇,纠缠出开天辟地的恩恩怨怨,宇宙最大秘密的背后,主角究竟应该如何选择……--------------------------------------------------------------------努力打造最好的科幻+仙侠混合体小说中……每章不少于3000字,每天更新1-4章。
  • 守护者三队

    守护者三队

    人为什么会崇尚奢侈品?。。心理学家的解释是:为了证明自身的富足以及显得和别人不一样。在这片土地上的人类创造出了新的奢侈品——超能力。。然而,这里面却有着一个世界大的阴谋。。。本书高潮不断,另请有共鸣的读者自寻亮点。只望博众君一笑。
  • 邪王追妻,废柴小姐太逆天

    邪王追妻,废柴小姐太逆天

    21世纪的王牌杀手竟穿越成了废柴,废柴?在说姐么?信不信姐一把毒粉过去嫩死你!
  • 极品公主的白马王子

    极品公主的白马王子

    三个从国外归来的大小姐,各有千秋,而梦霏的三大校草各有各的性格,但他们都一个字帅,当她们遇上他们,会发生什么呢?他们是否能够走进她们的心里呢?
  • 穿越时空的现代交通

    穿越时空的现代交通

    现代社会的飞速发展很大程度上得益于科技的进步,“科技是第一生产力”已日益成为人们的共识。但是,由于现代科学的分工越来越细,众多的学科令人目不暇接。对于处于学习阶段的广大青少年而言,难免有“乱花渐欲迷人眼”的困扰。有鉴于此,我们组织了数十名在高等院校、教育科研机构的工作、有着丰富的青少年教育的专家学者,编选了这套《新编科技大博览》。
  • 与你牵手,直至白首

    与你牵手,直至白首

    谎言为美丽的故事开启了心门,那个飘雪的冬季有了你,我不再感到寒冷,无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存,仿佛前世注定这场缘分,不期而遇。
  • 释华严十明论叙

    释华严十明论叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傲妃斗邪王

    傲妃斗邪王

    她,是将军府毫无地位的嫡女废物,亦是曦宁国五王爷的未婚妻,却天生废材,不学无术,其懦弱无能的性格,更是招人冷嘲热讽。她,是21世纪的集团总裁,在商场上翻手为云,覆手为雨,乃是业界之不朽神话,被人尊称为攻无不克,战无不胜的‘战神’。一朝穿越,她成了她,昔日的懦弱已不复见,又有谁知道如今的她是集齐万千风华的绝世奇才?!面对嫡姐们的刁难排斥,她猖狂一笑:“不要在我面前嚣张,因为你们还不够看!来一个我打一个,来两个我灭一双!”面对神秘情敌的威胁挑衅,她挑了挑眉:“有种招惹我,就要有种承担应有的代价!若是想打我的主意,就别怪我对你不客气!”面对未婚夫的无情悔婚,她傲然地扬起头,“从此陌路不相见!我放弃的东西绝对不会再拿回来用第二次,包括你王妃的位置,谁喜欢谁拿去,我一点都不稀罕!”**他与她自幼订婚,一朝政变,为权势迎娶他人为妃,待错失她之后,他悔恨终身!他寻她千里,却得知昔日痴恋的佳人,已是别人的妃!他为她默默守候,只愿得她一承诺:生死相随,永不离弃!**城台上,她一袭红衣如火,英姿飒爽,俯瞰众生。‘我命由我不由天’她褪尽铅华,绝代无双!她光芒万丈,扭转乾坤,颠覆以往的丑陋形象!她有狂的资本,傲的骨气,她惊艳绝伦,狂傲天下!**他,是天之骄子,傲娇如他:「女人,本殿下终究是玩火自焚了!拙劣如我,这世上,我就只想‘祸害’你,一辈子,到天荒,到地老,到永远永远……」他,是摄政皇叔,杀伐决断:「绫儿,倘若上天要亡你,本王也定要逆天而为!你是一个坏女人,不但偷走了本王的冷静理智,狠决果断,还偷走了本王的……心!」他,是未婚夫君,冷漠如斯:「曾经的刻苦铭心,本王又岂能相忘?你说从此陌路不相见?呵呵……你又何曾明白本王的良苦用心?」他,是儒雅之王,韬光养晦:「第一眼开始我就知道,此生只能是你!就算是遇神杀神,遇佛弑佛,本王也要得到你,因为只有本王,才是你最终的归宿!」