登陆注册
15677000000045

第45章

I have an honest lad to my tailor, whom I never knew guilty of one truth, no, not when it had been to his advantage. If falsehood had, like truth, but one face only, we should be upon better terms; for we should then take for certain the contrary to what the liar says: but the reverse of truth has a hundred thousand forms, and a field indefinite, without bound or limit. The Pythagoreans make good to be certain and finite, and evil, infinite and uncertain. There are a thousand ways to miss the white, there is only one to hit it. For my own part, I have this vice in so great horror, that I am not sure I could prevail with my conscience to secure myself from the most manifest and extreme danger by an impudent and solemn lie. An ancient father says "that a dog we know is better company than a man whose language we do not understand."

"Ut externus alieno pene non sit hominis vice."

[As a foreigner cannot be said to supply us the place of a man."--Pliny, Nat. Hist. vii. I]

And how much less sociable is false speaking than silence?

King Francis I. vaunted that he had by this means nonplussed Francesco Taverna, ambassador of Francesco Sforza, Duke of Milan, a man very famous for his science in talking in those days. This gentleman had been sent to excuse his master to his Majesty about a thing of very great consequence, which was this: the King, still to maintain some intelligence with Italy, out of which he had lately been driven, and particularly with the duchy of Milan, had thought it convenient to have a gentleman on his behalf to be with that Duke: an ambassador in effect, but in outward appearance a private person who pretended to reside there upon his own particular affairs; for the Duke, much more depending upon the Emperor, especially at a time when he was in a treaty of marriage with his niece, daughter to the King of Denmark, who is now dowager of Lorraine, could not manifest any practice and conference with us without his great interest. For this commission one Merveille, a Milanese gentleman, and an equerry to the King, being thought very fit, was accordingly despatched thither with private credentials, and instructions as ambassador, and with other letters of recommendation to the Duke about his own private concerns, the better to mask and colour the business; and was so long in that court, that the Emperor at last had some inkling of his real employment there; which was the occasion of what followed after, as we suppose; which was, that under pretence of some murder, his trial was in two days despatched, and his head in the night struck off in prison. Messire Francesco being come, and prepared with a long counterfeit history of the affair (for the King had applied himself to all the princes of Christendom, as well as to the Duke himself, to demand satisfaction), had his audience at the morning council; where, after he had for the support of his cause laid open several plausible justifications of the fact, that his master had never looked upon this Merveille for other than a private gentleman and his own subject, who was there only in order to his own business, neither had he ever lived under any other aspect; absolutely disowning that he had ever heard he was one of the King's household or that his Majesty so much as knew him, so far was he from taking him for an ambassador: the King, in his turn, pressing him with several objections and demands, and challenging him on all sides, tripped him up at last by asking, why, then, the execution was performed by night, and as it were by stealth? At which the poor confounded ambassador, the more handsomely to disengage himself, made answer, that the Duke would have been very loth, out of respect to his Majesty, that such an execution should have been performed by day. Any one may guess if he was not well rated when he came home, for having so grossly tripped in the presence of a prince of so delicate a nostril as King Francis.

Pope Julius II. having sent an ambassador to the King of England to animate him against King Francis, the ambassador having had his audience, and the King, before he would give an answer, insisting upon the difficulties he should find in setting on foot so great a preparation as would be necessary to attack so potent a King, and urging some reasons to that effect, the ambassador very unseasonably replied that he had also himself considered the same difficulties, and had represented them to the Pope. From which saying of his, so directly opposite to the thing propounded and the business he came about, which was immediately to incite him to war, the King of England first derived the argument (which he afterward found to be true), that this ambassador, in his own mind, was on the side of the French; of which having advertised his master, his estate at his return home was confiscated, and he himself very narrowly escaped the losing of his head. --[Erasmi Op. (1703), iv. col. 684.]

同类推荐
  • 归田琐记

    归田琐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说檀持罗麻油述经

    佛说檀持罗麻油述经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • S151

    S151

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楞伽阿跋多罗宝经注解

    楞伽阿跋多罗宝经注解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古雪哲禅师语录

    古雪哲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暗夜冷蔷薇:国民初恋有点坏

    暗夜冷蔷薇:国民初恋有点坏

    第一次相见,她阴差阳错地被人作为礼物送给他,他,夺去她的第一次。第二次相见,她化身黎家大小姐,成为他的同学。他抓她,拿着手枪对准她,“黎恩雅,本少爷喜欢你,接受我就饶了你。”她答曰:“辰少如果没事的话,就不要拿玩具仿真枪吓人了。”他命令她,让她去给班上所有人买咖啡,“黎恩雅,你去买咖啡,本少爷要摩卡,其他人一律白咖啡!”她微笑着应下,回头对Water说:“麻烦你在摩卡了里加一勺辣椒,我们少爷喜欢这么喝。”“黎恩雅,本少爷突然发现你适合一个职业。”“什么?”“我的,未婚妻啊。”
  • tfboys恋上完美公主

    tfboys恋上完美公主

    完美女孩让三个男人一见钟情彼此吸引,一起相爱。
  • 六十种曲金莲记

    六十种曲金莲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大帝尊皇

    大帝尊皇

    赢竹看着跪在自己面前的二皇弟,笑道:“为什么我会成为皇储?因为我是天生命格与灵魂中的高贵,而你们,不过是血统传承罢了。王朝会因你们而衰败!”普天之下,莫非王土!率土之滨,莫非王臣!
  • 刀妹驾到

    刀妹驾到

    简单来说,就是猪脚帮助刀妹拯救世界的故事。复杂一点呢,就是在拯救世界的过程中,顺便拯救了年轻不懂事的少女,天真不要命的萝莉,霸道不讲理的御姐,杀人不眨眼的女魔头的故事……
  • 偶买噶,我老公是鹿晗

    偶买噶,我老公是鹿晗

    一个关于和偶像鹿晗婚后的那一点事儿的小说。小逗比文章,希望大家多多支持!【大家以后可以我笙子】
  • 傲娇萌妻不好惹:99次逃婚

    傲娇萌妻不好惹:99次逃婚

    钟情第99次‘逃婚’被抓回易简的公寓后,坐在沙发上看着贵妃榻上的易简,一本正经的说:“易小贱,我不要结婚!!!”“不要结婚!!!”“不要结婚!!!”终于在她重要的事情说三遍后——易简一个闪身直接扑倒沙发上的钟情,嘴角上杨:“那可由不得你。”说完便伸手从西装口袋里掏出两本红本本,扔到茶几上,“木已成舟,你逃不掉了!”婚前钟情想着怎么摆脱和易简的娃娃亲,婚后钟情每天钻研怎么让易简出轨。看男神追妻路漫漫,女神商界树新风。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵纵

    灵纵

    南极考察队队长,意外遭遇冰封,进入奇幻空间,穿越异界的他,化身少年,身为炎族少年,却身怀冰系功法,他该如何在冰炎两族生存!
  • 惊世绝妃:妖孽哪里跑

    惊世绝妃:妖孽哪里跑

    第一次写大家看看,哪里不好就告诉我哟。《惊世绝妃:娘子.等等我》内容简介:暂时没想到,我想到会改的精彩点的哟。内容我尽量弄的精彩点,然后想简介!【暂时弃!】