登陆注册
15619200000155

第155章

`Why, sir,' returned his partner, `my opinion is that we must have got to the MOST remarkable man in the country at last.

So I hope there's an end to the breed, sir.'

Although this made Martin laugh, it couldn't keep off two o'clock. Punctually, as the hour struck, Captain Kedgick returned to hand him to the room of state; and he had no sooner got him safe there, than he bawled down the stair-case to his fellow-citizens below, that Mr. Chuzzlewit was `receiving.'

Up they came with a rush. Up they came until the room was full, and, through the open door, a dismal perspective of more to come, was shown upon the stairs. One after another, one after another, dozen after dozen, score after score, more, more, more, up they came: all shaking hands with Martin. Such varieties of hands, the thick, the thin, the short, the long, the fat, the lean, the coarse, the fine; such differences of temperature, the hot, the cold, the dry, the moist, the flabby; such diversities of grasp, the tight, the loose, the shortlived, and the lingering! Still up, up, up, more, more, more: and ever and anon the Captain's voice was heard above the crowd: `There's more below! there's more below. Now, gentlemen you that have been introduced to Mr. Chuzzlewit, will you clear gentlemen?

Will you clear? Will you be so good as clear, gentlemen, and make a little room for more?'

Regardless of the Captain's cries, they didn't clear at all, but stood there, bolt upright and staring. Two gentlemen connected with the Watertoast Gazette had come express to get the matter for an article on Martin. They had agreed to divide the labour. One of them took him below the waistcoat.

One above. Each stood directly in front of his subject with his head a little on one side, intent on his department. If Martin put one boot before the other, the lower gentleman was down upon him; he rubbed a pimple on his nose, and the upper gentleman booked it. He opened his mouth to speak, and the same gentleman was on one knee before him, looking in at his teeth, with the nice scrutiny of a dentist. Amateurs in the physiognomical and phrenological sciences roved about him with watchful eyes and itching fingers, and sometimes one, more daring than the rest, made a mad grasp at the back of his head, and vanished in the crowd. They had him in all points of view: in front, in profile, three-quarter face, and behind. Those who were not professional or scientific, audibly exchanged opinions on his looks. New lights shone in upon him, in respect of his nose. Contradictory rumours were abroad on the subject of his hair. And still the Captain's voice was heard -- so stifled by the concourse, that he seemed to speak from underneath a featherbed, exclaiming, `Gentlemen, you that have been introduced to Mr. Chuzzlewit, will you clear?'

Even when they began to clear it was no better; for then a stream of gentlemen, every one with a lady on each arm (exactly like the chorus to the National Anthem when Royalty goes in state to the play), came gliding in: every new group fresher than the last, and bent on staying to the latest moment. If they spoke to him, which was not often, they invariably asked the same questions, in the same tone: with no more remorse, or delicacy, or consideration, than if he had been a figure of stone, purchased, and paid for, and set up there for their delight. Even when, in the slow course of time, these died off, it was as bad as ever, if not worse; for then the boys grew bold, and came in as a class of themselves, and did everything that the grown-up people had done. Uncouth stragglers, too, appeared; men of a ghostly kind, who being in, didn't know how to get out again: insomuch that one silent gentleman with glazed and fishy eyes and only one button on his waistcoat (which was a very large metal one, and shone prodigiously), got behind the door, and stood there, like a clock, long after everybody else was gone.

Martin felt, from pure fatigue, and heat, and worry, as if he could have fallen on the ground and willingly remained there, if they would but have had the mercy to leave him alone. But as letters and messages, threatening his public denouncement if he didn't see the senders, poured in like hail; and as more visitors came while he took his coffee by himself; and as Mark, with all his vigilance, was unable to keep them from the door; he resolved to go to bed. Not that he felt at all sure of bed being any protection, but that he might not leave a forlorn hope untried.

He had communicated this design to Mark, and was on the eve of escaping, when the door was thrown open in a great hurry, and an elderly gentleman entered: bringing with him a lady who certainly could not be considered young--that was matter of fact; and probably could not be considered handsome--but that was matter of opinion. She was very straight, very tall, and not at all flexible in face or figure. On her head she wore a great straw bonnet, with trimmings of the same, in which she looked as if she had been thatched by an unskilful labourer; and in her hand she held a most enormous fan.

`Mr. Chuzzlewit, I believe?' said the gentleman.

`That is my name.'

`Sir,' said the gentleman, `I am pressed for time.'

`Thank God!' thought Martin.

`I go back Toe my home, sir,' pursued the gentleman, `by the return train, which starts immediate. Start is not a word you use in your country, sir.'

`Oh yes, it is,' said Martin.

`You air mistaken, sir,' returned the gentleman, with great decision:

`but we will not pursue the subject, lest it should awake your preju-dice.

Sir, Mrs. Hominy.'

Martin bowed.

`Mrs. Hominy, sir, is the lady of Major Hominy, one of our chicest spirits; and belongs Toe one of our most aristocratic families. You air, p'raps, acquainted, sir, with Mrs. Hominy's writings.'

Martin couldn't say he was.

`You have much Toe learn, and Toe enjoy, sir,' said the gentleman. `Mrs.

同类推荐
  • 上清长生宝鉴图

    上清长生宝鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 君子堂日询手镜

    君子堂日询手镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿痢门

    小儿痢门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗话

    全唐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神三皇仪

    太上洞神三皇仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少主威武:被蛊惑的江湖浪子

    少主威武:被蛊惑的江湖浪子

    一个是被江湖中人称为妖女的邪派少主,一个是根正苗红的正派人士。一次邂逅,造就了一份剪不断、理还乱的情缘。面对整个江湖的围追堵截,他与她又该何去何从?只是到最后,他们发现,原来这是上一代的恩怨……
  • 我们的那些故事

    我们的那些故事

    这是一本同人小说,是关于我和我同学的小说,情节是假的,名字是真的。
  • 美女的近身保镖

    美女的近身保镖

    一個神秘的乞丐,由於某種原因走入都市,醒掌天下权,醉卧美人膝,他唯爱守护美女,管你是什么强势权贵,又是什么富家子弟。动我手足者,断你一条腿。辱我女人者,断你三条腿!神秘力量伴随着他成长,在一次又一次的危机中,探知更大的秘密!.......
  • 总裁蜜爱,小娇妻逃不掉

    总裁蜜爱,小娇妻逃不掉

    蓝若惜与陈逸北厮混三年,她以为不过是场交易,却没想到失了心。陈逸北大婚在即,她想逃,却被他禁锢在身边,“惜儿,这场交易我不叫停你就别想逃。”她放弃了一切,终于逃离他身边,她以为自己都能忘。再相遇,她手挽新贵,母凭子贵,却听闻他当初舍了婚礼为了她将整个滨城翻了天。陈逸北宠她入骨,让所有的女人都慕羡,哪怕她肚子里怀着别人的种。他霸道,他占有,为了她不顾一切,一如当年初遇,将她抵在墙角,“惜儿,这场游戏,你终究还是逃不了。”
  • 魔魂之祖

    魔魂之祖

    创世之处,天地诞生了许多种族,经过漫长岁月的进化,他们中诞生了最强的四大种族,神族,魔族,灵族,人族!神族天生就拥有着特殊的天赋,他们中有的人可以拥有着空间之力、雷电之力……魔族乃是战斗种族,他们热爱战斗,遇强则强。灵族号称为天地的宠儿。他们的修行速度乃是无人能比。人族,人族没有任何强大的天赋,可是他们却自创属于自己的修行体系。从而成为强者。而墨阳魔族族长之子。因魔族遭到神族和灵族的进攻而其一家战死。墨阳却活了下来。父亲墨天教给墨阳一块什么的碎片……
  • 古坟地之不祥之人

    古坟地之不祥之人

    鬼又称亡灵,传说是死亡所留下的的魂魄,常被认为是死人的幽灵。一种能脱离肉体独立存在的思维或意识体,鬼魂和身体的关系就像电磁波和对讲机的关系。鬼魂是一种磁场,有记忆的磁场。鬼魂和肉体的关系:人分肉体和鬼魂两部分,身体为鬼魂服务,鬼魂又依赖于身体,器官的存在是为了身体健康保留,这样才使鬼魂不消失。鬼魂的形成:当胎儿在母体的时候,开始的前三个月是很弱的,甚至可以说没有的,它的来源取决于大脑活动和体液(最主要的是血液,体液都是带有电离子的)的流动而形成的。当胎儿三个月后,大脑逐渐的发育并且于母体的血液流动增多,渐渐形成了鬼魂。
  • 中外爱情文学故事(下)

    中外爱情文学故事(下)

    《中外爱情文学故事(下)》描写了美好柔情、感天动地的爱情故事,内容包括:红宇;法国中尉女人;飘;孔雀东南飞;张铁匠的罗曼史;三笑姻缘;风筝奇缘;秋雪湖之恋;爱的荒漠;月亮女神的爱;八月照相馆;泰坦尼克号;爱情故事;人鬼情未了等。
  • 仙诛幻情

    仙诛幻情

    千年修为狐妖与不平凡的凡人来了场浪漫的邂逅,凡人被奸人所害狐妖保其魂魄让其停留在人世间因为他的特殊体质,人,妖界暗流涌动,而他一声傀儡般的生活是否会改变呢?这段人妖恋情又改如何解开?
  • 农民十万个怎么做·生产生活篇

    农民十万个怎么做·生产生活篇

    《农民十万个怎么做·生产生活篇》主要内容涵盖四个方面:一是介绍生产管理过程中的方法,增强农民生产管理的本领;二是介绍在人际交往中如何处理好各种关系,提升农民的文明素养;三是介绍与消费有关的知识与方法,帮助农民更好地做出消费决策,形成文明健康的生活方式;四是介绍饮食保键的方法和有关注意事项,提高农民的身体素质。
  • 夏月秋明

    夏月秋明

    黄月英焦急的眼神在船头上搜寻着,她看到了,一个个子和她差不多的少年立在船头那少年听到叔父的声音,转过身来,视线却撞到了黄月英,两条复杂视线交缠相融,走上了一条注定的不归之路。只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。十年生死两茫茫,不思量,自难忘。十年之后,当黄月英再看着诸葛亮的时候,轻轻地说了声:“黄土白骨,定要永生,千年之后,记得找我……”四十年之后,当诸葛亮再看黄月英的时候,轻轻的说了声:“我会去找你,在你看不见的地方,就那样静静的守候着你。”在看得见的地方,我的眼睛和你在一起,在看不见的地方,我的心和你在一起。十年倾心至此魂,若不牵你如何生?