登陆注册
15541700000008

第8章 THE KING OF NAVARRE.(4)

'But Mademoiselle I understand is young.What if she will not accompany me,a stranger,entering her room at night,and by the window?'

'That has been thought of'was the answer.He turned to the King of Navarre,who,after a moment's search,produced a small object from his pouch.This he gave to his companion,and the latter transferred it to me.I took it with curiosity.It was the half of a gold carolus,the broken edge of the coin being rough and jagged.'Show that to Mademoiselle,my friend,'Du Mornay continued,'and she will accompany you.She has the other half.'

'But be careful,'Henry added eagerly,'to make no mention,even to her,of the King of Navarre.You mark me,M.de Marsac!If you have at any time occasion to speak of me,you may have the honour of calling me YOUR FRIEND,and referring to me always in the same manner.'

This he said with so gracious an air that I was charmed,and thought myself happy indeed to be addressed in this wise by a prince whose name was already so glorious.Nor was my satisfaction diminished when his companion drew out a bag containing,as he told me,three hundred crowns in gold,and placed it in my hands,bidding me defray therefrom the cost of the journey.'Be careful,however,'he added earnestly,'to avoid,in hiring your men,any appearance of wealth,lest the adventure seem to be suggested by some outside person;instead of being dictated by the desperate state of your own fortunes.

Promise rather than give,so far as that will avail.And for what you must give,let each livre seem to be the last in your pouch.'

Henry nodded assent.'Excellent advice!'he muttered,rising and drawing on his cloak,'such as you ever give me,Mornay,and I as seldom take--more's the pity!But,after all,of little avail without this.'He lifted my sword from the table as he spoke,and weighed it in his hand.'A pretty tool,'he continued,turning suddenly and looking me very closely in the face.'A very pretty tool.Were I in your place,M.de Marsac,I would see that it hung loose in the scabbard.Ay,and more,man,use it!'he added,sinking his voice and sticking out his chin,while his grey eyes,looking ever closer into mine,seemed to grow cold and hard as steel.'Use it to the last,for if you fall into Turenne's hands,God help you!I cannot!'

'If I am taken,sire,'I answered,trembling,but not with fear,'my fate be on my own head.'

I saw the king's eyes soften,at that,and his face change so swiftly that I scarce knew him for the same man.He let the weapon drop with a clash on the table.'Ventre Saint Gris!'he exclaimed with a strange thrill of yearning in his tone.'Iswear by God,I would I were in your shoes,sir.To strike a blow or two with no care what came of it.To take the road with a good horse and a good sword,and see what fortune would send.

To be rid of all this statecraft and protocolling,and never to issue another declaration in this world,but just to be for once a Gentleman of France,with all to win and nothing to lose save the love of my lady!Ah!Mornay,would it not be sweet to leave all this fret and fume,and ride away to the green woods by Coarraze?'

'Certainly,if you prefer them to the Louvre,sire,'Du Mornay answered drily;while I stood,silent and amazed,before this strange man,who could so suddenly change from grave to gay,and one moment spoke so sagely,and the next like any wild lad in his teens.'Certainly,'he answered,'if that be your choice,sire;and if you think that even there the Duke of Guise will leave you in peace.Turenne,I am sure,will be glad to hear of your decision.Doubtless he will be elected Protector of the Churches.Nay,sire,for shame!'Du Mornay continued almost with sternness.'Would you leave France,which at odd times Ihave heard you say you loved,to shift for herself?Would you deprive her of the only man who does love her for her own sake?'

'Well,well,but she is such a fickle sweetheart,my friend,'the king answered,laughing,the side glance of his eye on me.

'Never was one so coy or so hard to clip!And,besides,has not the Pope divorced us?'

'The Pope!A fig for the Pope!'Du Mornay rejoined with impatient heat.'What has he to do with France?An impertinent meddler,and an Italian to boot!I would he and all the brood of them were sunk a hundred fathoms deep in the sea.But,meantime,I would send him a text to digest.'

'EXEMPLUM?'said the king.

'Whom God has joined together let no man put asunder.'

'Amen!quoth Henry softly.'And France is a fair and comely bride.'

After that he kept such a silence,falling as it seemed to me into a brown study,that he went away without so much as bidding me farewell,or being conscious,as far as I could tell,of my presence.Du Mornay exchanged a few words with me,to assure himself that I understood what I had to do,and then,with many kind expressions,which I did not fail to treasure up and con over in the times that were coming,hastened downstairs after his master.

My joy when I found myself alone may be conceived.Yet was it no ecstasy,but a sober exhilaration;such as stirred my pulses indeed,and bade me once more face the world with a firm eye and an assured brow,but was far from holding out before me a troubadour's palace or any dazzling prospect.The longer I dwelt on the interview,the more clearly I saw the truth.As the glamour which Henry's presence and singular kindness had cast over me began to lose some of its power,I recognised more and more surely why he had come to me.It was not out of any special favour for one whom he knew by report only,if at all by name;but because he had need of a man poor,and therefore reckless,middle-aged (of which comes discretion),obscure--therefore a safe instrument;to crown all,a gentleman,seeing that both a secret and a women were in question.

Withal I wondered too.Looking from the bag of money on the table to the broken coin in my hand,I scarcely knew which to admire more:the confidence which entrusted the one to a man broken and beggared,or the courage of the gentlewoman who should accompany me on the faith of the other.

同类推荐
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楼房子邓氏家谱

    楼房子邓氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医术名流列传

    医术名流列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蒙养诗教

    蒙养诗教

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说沙弥十戒仪则经

    佛说沙弥十戒仪则经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星语混沌

    星语混沌

    无边火海,焚天之炎。五行之泉,五气为先。血冥炼狱,血气滔天。虚空之岛,时转空迁。东海之界,大浪无边。西沙之域,沙暴冲天。南云之界,风云翩跹。北玄之野,陨骨万千。玄茫大陆,天才荟萃,齐聚一堂。外域血族,邪灵恶魂,妄图称王。远古大战,强者齐陨,元气大伤。数百年后,血魔复苏,再度疯狂。且出林辰,窥破天道,历遍苍茫。斩杀血魔,屠尽邪族,天下安康。敬请关注《星语混沌》--------------江南小诺
  • 大叔,抱一抱

    大叔,抱一抱

    一次无意的交集,她成了他捧在手心中的小公主。他宠她、让她,任她如何胡作非为都无所谓。可她夏晴要的不是这个。她说:“古默我不要当你妹妹,既然你给不了我爱情,就放我离开。天高海阔,我总能忘了你!”他说:“女人,事到如今还想天高海阔忘了我?门都没有。”
  • 末世重生之迷世

    末世重生之迷世

    末世降临,社会秩序崩溃,人类的哭喊、丧尸的嘶吼。老天给我了一个重生的机会。这一次,我一定要…………活下去!本群166030332
  • 浮殇记

    浮殇记

    浮生若梦,为欢几何。今生今世,倾尽天下,只为换你笑靥如花。
  • 我的帖身女仆

    我的帖身女仆

    她,是穿越时空的美女机器人;他,是人杂混乱的孤单男孩。两个毫不相干的人,住在同一所房屋里,会发生什么呢?她自称是他的贴身管家,而他却像个白痴一样在心里思索着她
  • 前夫的圈套

    前夫的圈套

    愿赌服输,是赌徒的生活准则连环赌局,改变三个人的一生金钱、权势、女人皆可成为赌注,这世上唯一不能拿来赌的是感情;那一夜,他输了她,赢了金钱和面子,那一夜,他赢了她,输了赌王的名号。一纸契约,百日夫妻,刺激的游戏。精明如他,步步为营,却猜她不透。冷漠如她,云淡风轻,却暗藏杀机。
  • 《美女上司报复我:爱情策划师》

    《美女上司报复我:爱情策划师》

    她,因为他两次吃自己的豆腐而怀恨在心,千方百计的惩罚他……他,因为误会她为了金钱而抛弃爱情而将爱变成逢场作戏……作为他的上司的她以各种手段故意刁难……作为下属的他却能峰回路转,柳暗花明……当爱情遭遇金钱,爱情转了个角。当爱情遭遇背叛,爱情又转了个角。最后,前方是绝路,希望在转角……
  • 异形母皇

    异形母皇

    这里是3017年的春天,末世来临,丧尸当道,人类的生存受到极大的威胁,而田皓宇作为天朝的一个普普通通的大一学子,亦被卷进了这场浩劫当中...
  • 赛尔号之七色花的穿越

    赛尔号之七色花的穿越

    当黑暗笼罩宇宙,赛尔号能否打败邪恶?维护正义?
  • 皇帝下令:捉拿逃跑小皇后

    皇帝下令:捉拿逃跑小皇后

    她只是一个小小的乞丐,无法攀高皇后这个令人耽耽的职位。于是,她选择了逃!灵儿,我们之间就只能是猫捉老鼠的关系吗?他满脸寒峻,薄唇轻启,只是淡淡的开口道:捉!谁能理解道,这淡淡的语言中,却包裹着数不尽的苦楚与心酸。她十三岁,他十四岁。第一次的相遇,她从天而降。砸在了他的步撵之上。就在那一刻,他的心只为她而活!相伴长大,她十六岁,他十七岁。他欲封她为后,她却在当夜出逃。他满世界发疯了的寻找,终于在去九凤国都的路上与她相遇。可是此时,她的身边却是已众男相伴——楚云寒——喂!楚大哥啊,你好歹也捡了一个便宜“弟弟”,多多少少得给予一些报酬才行啊!