登陆注册
15518900000007

第7章

"I have never built so many castles in my life as since I've known you,Miss Schuyler,"he said.

"Oh,"I answered as lightly as I could,"air-castles don't count."

"The building of air-castles is an innocent amusement enough,I suppose,"he said,"but I'm committing the folly of living in mine.

I"-Then I was frightened.When,all at once,you find you have something precious you only dimly suspected was to be yours,you almost wish it hadn't come so soon.But just at that moment Mrs.

Benedict called to us,and came tramping back from the gate,and hooked her supercilious,patronizing arm in Mr.Copley's,and asked him into the sitting-room to talk over the "lady chapel"in her new memorial church.Then aunt Celia told me they would excuse me,as I had had a wearisome day;and there was nothing for me to do but to go to bed,like a snubbed child,and wonder if I should ever know the end of that sentence.And I listened at the head of the stairs,shivering,but all that I could hear was that Mrs.Benedict asked Mr.Copley to be her own architect.Her architect indeed!That woman ought not to be at large!

DURHAM,July 15

At Farmer Hendry's.

We left York this morning,and arrived here about eleven o'clock.

It seems there is some sort of an election going on in the town,and there was not a single fly at the station.Mr.Copley walked about in every direction,but neither horse nor vehicle was to be had for love nor money.At last we started to walk to the village,Mr.

Copley so laden with our hand-luggage that he resembled a pack-mule.

We made a tour of the inns,but not a single room was to be had,not for that night nor for three days ahead,on account of that same election.

"Hadn't we better go on to Edinburgh,aunt Celia?"I asked.

"Edinburgh?Never!"she replied."Do you suppose that I would voluntarily spend a Sunday in those bare Presbyterian churches until the memory of these past ideal weeks has faded a little from my memory?What,leave out Durham and spoil the set?"(She spoke of the cathedrals as if they were souvenir spoons.)"I intended to stay here for a week or more,and write up a record of our entire trip from Winchester while the impressions were fresh in my mind."

"And I had intended doing the same thing,"said Mr.Copley."That is,I hoped to finish off my previous sketches,which are in a frightful state of incompletion,and spend a good deal of time on the interior of this cathedral,which is unusually beautiful."(At this juncture aunt Celia disappeared for a moment to ask the barmaid if,in her opinion,the constant consumption of malt liquors prevents a more dangerous indulgence in brandy and whiskey.She is gathering statistics,but as the barmaids can never collect their thoughts while they are drawing ale,aunt Celia proceeds slowly.)

"For my part,"said I,with mock humility,"I am a docile person who never has any intentions of her own,but who yields herself sweetly to the intentions of other people in her immediate vicinity."

"Are you?"asked Mr.Copley,taking out his pencil.

"Yes,I said so.What are you doing?"

"Merely taking note of your statement,that's all.--Now,Miss Van Tyck,I have a plan to propose.I was here last summer with a couple of Harvard men,and we lodged at a farmhouse half a mile from the cathedral.If you will step into the coffee-room of the Shoulder of Mutton and Cauliflower for an hour,I'll walk up to Farmer Hendry's and see if they will take us in.I think we might be fairly comfortable."

"Can aunt Celia have Apollinaris and black coffee after her morning bath?"I asked.

"I hope,Katharine,"said aunt Celia majestically,--"I hope that I can accommodate myself to circumstances.If Mr.Copley can secure lodgings for us,I shall be more than grateful."

So here we are,all lodging together in an ideal English farmhouse.

There is a thatched roof on one of the old buildings,and the dairy house is covered with ivy,and Farmer Hendry's wife makes a real English courtesy,and there are herds of beautiful sleek Durham cattle,and the butter and cream and eggs and mutton are delicious; and I never,never want to go home any more.I want to live here forever,and wave the American flag on Washington's birthday.

I am so happy that I feel as if something were going to spoil it all.Twenty years old to-day!I wish mamma were alive to wish me many happy returns.

Memoranda:Casual remark for breakfast table or perhaps for luncheon,--it is a trifle heavy for breakfast:"Since the sixteenth century and despite the work of Inigo Jones and the great Wren (not Jenny Wren--Christopher),architecture has had,in England especially,no legitimate development."

HE

DURHAM,July 19

O child of fortune,thy name is J.Q.Copley!How did it happen to be election time?Why did the inns chance to be full?How did aunt Celia relax sufficiently to allow me to find her a lodging?Why did she fall in love with the lodging when found?I do not know.I only know Fate smiles;that Kitty and I eat our morning bacon and eggs together;that I carve Kitty's cold beef and pour Kitty's sparkling ale at luncheon;that I go to vespers with Kitty,and dine with Kitty,and walk in the gloaming with Kitty--and aunt Celia.

And after a day of heaven like this,like Lorna Doone's lover,--ay,and like every other lover,I suppose,--I go to sleep,and the roof above me swarms with angels,having Kitty under it!

We were coming home from afternoon service,Kitty and I.(I am anticipating for she was "Miss Schuyler"then,but never mind.)We were walking through the fields,while Mrs.Benedict and aunt Celia were driving.As we came across a corner of the bit of meadow land that joins the stable and the garden,we heard a muffled roar,and as we looked round we saw a creature with tossing horns and waving tail making for us,head down,eyes flashing.Kitty gave a shriek.

同类推荐
热门推荐
  • 我与一个狼人的爱恋

    我与一个狼人的爱恋

    在我上班的第一天认识了一个狼人,他特别帅,也很钟情,虽然认识的短,毕竟感情很深,已经到了谈婚论嫁的程度了,双方的父母也很满意。可是不幸还是来到我们的身边,在结婚的前一周,那个狼人得了癌症,过不了多久就去世了,可是我都不敢相信这个事实,也随着殉情,跳楼自杀了......
  • 今夜来香

    今夜来香

    夜来香是一家夜总会的名字,里面有许多年轻可爱的女孩,其中有一对双胞胎姐妹,十分漂亮,让人流连忘返,我也是迷在其中。在和她们的交往中,她们双双爱上了我,而我是一个有妇之夫......
  • 血武风云

    血武风云

    他叫青武,她叫怜音。他背负血海深仇,她背负复国重任。他誓要她万劫不复,她却许他繁华江山。混乱的江湖,分裂的庙堂。他与她携手搅动风云…………
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之卧龙妻

    重生之卧龙妻

    异世生红颜,万事学起初。吾本掩风华,奈何自倾城。事行我自知,漠视他人言。万事随本心,天下任逍遥。无意红尘染,痴情本自随。情缘万事磨,终始连理结。真相为所知,姻缘本天定。逐忆事事因,早注今日果。
  • 复仇公主之冷残血恋

    复仇公主之冷残血恋

    从小天真可爱的她,看着那躺在血泊里的母亲,心里充满怨恨,她要报仇,在十年前被默认已死的她如今已变得冰冷...
  • 总裁老公,让我看看你的心

    总裁老公,让我看看你的心

    她是A市可以看透所有人心的在读心理医生他是只收撑天掌管整个商界命运的大BOss她在经过前男友的屡次骚扰后,只身前往酒吧买醉。他在酒吧中与她相遇,这辈子便注定了她是他的唯一一个不小心,走错了房,睡错了人,狼狈的远走A市三年。三年过后回来的第一件事竟然是领证,成为总裁夫人。事后“老婆先做正事”某狼邪恶一笑“啊”兔子没反应过来“夫妻义务啊”小兔子被扑倒在了床、上n多年后,他和她甜蜜幸福,相视而笑“老婆我爱你”“老公我也爱你”
  • 穿越在旧石器时代

    穿越在旧石器时代

    一个探险者,驴友,野外生存专家穿越在距今1万多年前的旧石器时代晚期。设置陷阱捕猎、编织渔网捕鱼、利用晒、煮法制盐、烧制陶器、种植五谷、圈养畜牧、......,创造文字、冶练青铜、建立旧石器时代最强大的军队、征服部落、建立帝国、创建文明。发迹于清池川,崛起于伊洛河,攻略河洛,向东逐鹿中原,向西西进关中平原,向南将文明发展到长江流域,建立一个疆域远大于商周,拥有高度文明的帝国。这是一本关于在旧石器时代种田、创造、征服、帝国、文明的爽文!请大家点击、收藏、推荐个。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 挽倾

    挽倾

    我中了一种毒,名字叫做相思引。鲛人泣泪成珠,却失了最最珍贵的记忆。冰棺之中女子紧锁眉头,在等待王子,经历百般磨难,生死沉沦,最后重获新生。