登陆注册
15518700000011

第11章

You know I told you,in writing some time ago,that I had tried to get some insight into the position of woman in England,and,being here with Miss Vane,it has seemed to me to be a good opportunity to get a little more.I have asked her a great deal about it;but she doesn't seem able to give me much information.The first time I asked her she told me the position of a lady depended upon the rank of her father,her eldest brother,her husband,etc.She told me her own position was very good,because her father was some relation--I forget what--to a lord.She thinks everything of this;and that proves to me that the position of woman in her country cannot be satisfactory;because,if it were,it wouldn't depend upon that of your relations,even your nearest.I don't know much about lords,and it does try my patience (though she is just as sweet as she can live)to hear her talk as if it were a matter of course that I should.

I feel as if it were right to ask her as often as I can if she doesn't consider every one equal;but she always says she doesn't,and she confesses that she doesn't think she is equal to "Lady Something-or-other,"who is the wife of that relation of her father.

I try and persuade her all I can that she is;but it seems as if she didn't want to be persuaded;and when I ask her if Lady So-and-so is of the same opinion (that Miss Vane isn't her equal),she looks so soft and pretty with her eyes,and says,"Of course she is!"When I tell her that this is right down bad for Lady So-and-so,it seems as if she wouldn't believe me,and the only answer she will make is that Lady So-and-so is "extremely nice."I don't believe she is nice at all;if she were nice,she wouldn't have such ideas as that.I tell Miss Vane that at Bangor we think such ideas vulgar;but then she looks as though she had never heard of Bangor.I often want to shake her,though she IS so sweet.If she isn't angry with the people who make her feel that way,I am angry for her.I am angry with her brother too,for she is evidently very much afraid of him,and this gives me some further insight into the subject.She thinks everything of her brother,and thinks it natural that she should be afraid of him,not only physically (for this IS natural,as he is enormously tall and strong,and has very big fists),but morally and intellectually.She seems unable,however,to take in any argument,and she makes me realise what I have often heard--that if you are timid nothing will reason you out of it.

Mr.Vane,also (the brother),seems to have the same prejudices,and when I tell him,as I often think it right to do,that his sister is not his subordinate,even if she does think so,but his equal,and,perhaps in some respects his superior,and that if my brother,in Bangor,were to treat me as he treates this poor young girl,who has not spirit enough to see the question in its true light,there would be an indignation,meeting of the citizens to protest against such an outrage to the sanctity of womanhood--when I tell him all this,at breakfast or dinner,he bursts out laughing so loud that all the plates clatter on the table.

But at such a time as this there is always one person who seems interested in what I say--a German gentleman,a professor,who sits next to me at dinner,and whom I must tell you more about another time.He is very learned,and has a great desire for information;he appreciates a great many of my remarks,and after dinner,in the salon,he often comes to me to ask me questions about them.I have to think a little,sometimes,to know what I did say,or what I do think.He takes you right up where you left off;and he is almost as fond of discussing things as William Platt is.He is splendidly educated,in the German style,and he told me the other day that he was an "intellectual broom."Well,if he is,he sweeps clean;I told him that.After he has been talking to me I feel as if I hadn't got a speck of dust left in my mind anywhere.It's a most delightful feeling.He says he's an observer;and I am sure there is plenty over here to observe.But I have told you enough for to-day.I don't know how much longer I shall stay here;I am getting on so fast that it sometimes seems as if I shouldn't need all the time I have laid out.I suppose your cold weather has promptly begun,as usual; it sometimes makes me envy you.The fall weather here is very dull and damp,and I feel very much as if I should like to be braced up.

同类推荐
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说见正经

    佛说见正经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛母经

    佛母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 智炬陀罗尼经

    智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逍遥英雄传

    逍遥英雄传

    王权衰微,法度逐渐失去作用。没有了束缚,人性的丑恶开始暴露,杀戮和掠夺无处不在。出身豪门的叶轻晨,只想在这乱世中过那逍遥快活的神仙日子。可是各种机缘巧合,却让这名贵公子走上了拯救世界的超级英雄之路!---------------------------------------------------看多了废柴的逆袭,也来感受一下豪门贵公子的风流崛起吧。
  • 梦的解析

    梦的解析

    梦的解析被后世之人推崇为弗洛伊德最伟大的著作,它为人类认识自己树立了新的里程碑。弗洛伊德把梦带入科学的视野,通过对自身与他人梦境的个案研究,告诉人们梦是一个人与自己内心的真实对话,是另一层与自己息息相关的人生。在尊重原著内容与结构的基础上,采用语录体形式,直接呈现原著中的经典段落与概括性结论,省却了繁复、冗长的论证过程。
  • 推销人员手册

    推销人员手册

    随着信息共享的程度越来越高,许多推销员的推销手段越来越相似。如果说一个神来之笔的推销是通过“巧劲”战胜了消费者,那么注重推销过程中的每一个细节、则是这种“巧劲”的落实与体现。当推销无法靠出奇出彩制胜的时候,细节的较量便极为重要。推销在未来的竞争主要表现为细节的竞争,细节的竞争才是最终和最高的竞争层面。通过对每一个推销细节细致入微的把握,最终战胜对手。从这一点上来说,成功的推销模式也不可复制。
  • 超级vip系统

    超级vip系统

    超级vip系统,天机星系天机集团高科技结晶,是一个可以发布任务,兑换物品的神奇玩意。里面有领先地球数百年科技的基因药水,高科技武器,飞船大炮等,还有和地球上武侠小说一样的古武科技。当肖扬这个备受欺负的小职员得到超级vip系统之后,他竟然摇身一变成为了这家公司的董事之一。肖扬很爽,以前欺负他的人却快哭了。
  • 帝征

    帝征

    历代的主宰为了一件万世的结果,经历无数的努力。而这件事情,却被无数强大的敌人所窥视,终于他们找到了一办法,将当任的主宰击败。不过当任的主宰却没有被击杀,他残存的灵魂,降临到一颗美丽的星球之上。而一位平凡的少年无意之中得到这个残魂的力量传承,未来的路程就注定不再平凡,但是他有能否完成前辈们的心愿呢。
  • 缘来命中注定

    缘来命中注定

    你若盛开,蝴蝶自来,我想,我就是那个陪你一生,不离不弃的蝴蝶
  • 冰山总裁的甜美娇妻

    冰山总裁的甜美娇妻

    乔安菡只想帮自己的闺蜜,可惜也卷入了这场纷争。第一次见到这么可以控制心跳的男人,不过对于乔安菡来说,这种男人不靠近也罢。但她越不想靠近的人会跟让他无法远离。到底他们有没有未来……
  • 韩杍辰你哭一下好不好

    韩杍辰你哭一下好不好

    嘤嘤嘤(。??)ノ还有大家希望后面怎么写的可以加QQ发给我QQ1796730564,小萱子会采用的╮(╯▽╰)╭因为小萱子住校所以只有放假才可以可以更新大家不要嫌弃哦。残落的夕阳余光不经意间洒落在了阁楼的阳台上,阳台上的女孩正仔细地翻阅着一本厚厚的相册。手指刚好触碰到了那一缕夕阳的余光……回忆涌进了她的脑海。八岁,她会为了一件生日礼物对着青梅竹马的男孩说喜欢他。十岁,她对男孩说“晗哥哥,等我们都长大了你就娶我好吗?”男孩听完这话先是一愣,随即笑而不语,只是宠溺的用手掌揉了揉女孩的头。
  • 一毒倾天下

    一毒倾天下

    她,是21世纪金牌女杀手,只因前世受到欺骗而含恨转世,却成为了任人践踏的青楼女子;他,东阳国宁王殿下,世上唯一一个没有能力去无人敢惹的“废材”……两人相遇,会擦出怎样的火花呢?
  • 我本轮回

    我本轮回

    命运前不低头,命&谁败!花开花落品一生轮回,三生石旁会留痕。期待的你...佳人泪落我心,不能兑现一生诺言...——赞轮回不过从头再来,不甘为命...无畏之勇者当则不惧&命运无常命——名为法则不可改...轮回有名——物语徘徊事实无常随他花心,随他以笑面对淡笑风云。因其不信命,欲改变这命...谁轮回,谁离殇,谁言命,何?命,不惧你!