登陆注册
15518500000011

第11章

The door on the opposite side of the room was suddenly opened, and Hamar Lessingham and Helen entered together. Lessingham was entirely at his ease, - their conversation, indeed, seemed almost engrossing. He came at once across the room on realising Sir Henry's presence.

"This is Mr. Hamar Lessingham - my husband," Philippa said. "Mr.

Lessingham was at college with Dick, Henry, so of course Helen and he have been indulging in all sorts of reminiscences."

The two men shook hands.

"I found time also to examine your Leech prints," Lessingham remarked.

"You have some very admirable examples."

"Quite a hobby of mine in my younger days," Sir Henry admitted.

"One or two of them are very good, I believe. Are you staying in these parts long, Mr. Lessingham?"

"Perhaps for a week or two," was the somewhat indifferent reply.

"I am told that this is the most wonderful air in the world, so I have come down here to pull up again after a slight illness."

"A dreary spot just now," Sir Henry observed, "but the air's all right. Are you a sea-fisherman, by any chance, Mr. Lessingham?"

"I have done a little of it," the visitor confessed. Sir Henry's face lit up. He drew from his pocket a small, brown paper parcel.

"I don't mind telling you," he confided as he cut the string, "that I don't think there's another sport like it in the world. I have tried most of them, too. When I was a boy I was all for shooting, perhaps because I could never get enough. Then I had a season or two at Melton, though I was never much of a horseman. But for real, unadulterated excitement, for sport that licks everything else into a cocked hat, give me a strong sea rod, a couple of traces, just enough sea to keep on the bottom all the time, and the codling biting. Look here, did you ever see a mackerel spinner like that?" he added, drawing one out of the parcel which he had untied. "Look at it, all of you."

Lessingham took it gingerly in his fingers. Philippa, a little ostentatiously, turned her back upon the two men and took up a newspaper.

"Lady Cranston does not sympathize with my interest in any sort of sport just now," Sir Henry explained good-humouredly. "All the same I argue that one must keep one's mind occupied somehow or other."

"Quite right, Dad!" Nora agreed. "We must carry on, as the Colonel says. All the same, I did hope you'd come down in a new naval uniform, with lots of gold braid on your sleeve. I think they might have made you an admiral, Daddy, you'd look so nice on the bridge."

"I am afraid," her father replied, with his eyes glued upon the spinner which Lessingham was holding, "that that is a consideration which didn't seem to weigh with them much. Look at the glitter of it," he went on, taking up another of the spinners. "You see, it's got a double swivel, and they guarantee six hundred revolutions a minute."

"I must plead ignorance," Lessingham regretted, "of everything connected with mackerel spinning."

"It's fine sport for a change," Sir Henry declared. "The only thing is that if you strike a shoal one gets tired of hauling the beggars in. By-the-by, has Jimmy been up for me, Philippa? Have you heard whether there are any mackerel in?"

Philippa raised her eyebrows.

"Mackerel!" she repeated sarcastically.

"Have you any objection to the fish, dear?" Sir Henry enquired blandly.

Philippa made no reply. Her husband frowned and turned towards Lessingham.

"You see," he complained a little irritably, "my wife doesn't approve of my taking an interest even in fishing while the war's on, but, hang it all, what are you to do when you reach my age? Thinks I ought to be a special constable, don't you, Philippa?"

"Need we discuss this before Mr. Lessingham?" she asked, without looking up from her paper.

Lessingham promptly prepared to take his departure.

同类推荐
热门推荐
  • 枫树下的我们

    枫树下的我们

    枫树下的我们相遇,是对是错。枫树下的我们相爱了是对是错,曾经六人的誓言是否会在这充满心机的斗争中存活,在爱与恨的斗争中我们还能保持那份初心吗。幕安雅‘’你还爱我吗,你不要忘记今天说的话‘’冷邢浩‘’我,,,对不起‘’他如果知道后面会发生什么,他还会这样说吗?幕安雅看着他离去的背影,转身看着这颗枫树,眼泪落下两行。六人还能回到最初的样子吗?
  • 易烊千玺:许你此生尽安歌

    易烊千玺:许你此生尽安歌

    你知道吗,我一生经历过许多事情。可是,到了你这儿,我不知为何就过不去。许多年以后我才明白,喜欢你是我这一生最可笑的事情,而我只是你生命中的一个过客罢了。
  • 青涩错过

    青涩错过

    大家好!我叫江颖逸,颖逸的颖,颖逸的逸。由于我在去年中考中成绩优异,考上了德程高中(国际贵族学校),如今已经是一名高二的学生了。今天是开学的第一天。。。。。。
  • 我的那双阴阳眼

    我的那双阴阳眼

    我叫张超,从一出生就八字偏轻时运低。五岁的时候撞邪幸好遇到一个老头,他说我天生阴阳眼不学道术扛不过十八,从那以后我就走上了另一条道路。斗山魅,战僵尸……
  • Marquise de Brinvilliers

    Marquise de Brinvilliers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘来是你:刁蛮皇妃

    缘来是你:刁蛮皇妃

    一介女子,欧阳溪雨,出身在官家之中,却是受到家族之中的不平等待遇。后庆幸入宫成为妃子,受到帝皇的宠爱。她,生性自由,单纯,只想在自己的世界生活着,不喜与人争斗。但是,在那混乱的后宫之中,即便不害人,也会身首异处,在这种情况之下,她明白一个道理。不进,则退!要么成为后宫的主宰,要么被打入冷宫。为了生存,获得圣上宠爱,她开始一步步算计,一步步的攀上宫中高位,可惜,多方势力暗中相斗,危险步步迎来,而她能否化解困难,达成目标?
  • 兽性征途

    兽性征途

    希望,一直坚持!道义,却始终难以寻觅!少年背负的太多,可也是因为背负的太多,他变的嗜血,变的深沉!
  • 异界斗气

    异界斗气

    二十一世纪大学生,莫名其妙的穿越到一个以武为尊的世界,一切以实力说话,强大的斗气飞天遁地无所不能,甚者长生...
  • 落花集诗词鉴赏

    落花集诗词鉴赏

    欢迎阅读晏禧芦的《落花集诗词鉴赏》作者语录:“邀几点星光,遣一天黑暗!”
  • 唯识二十论述记

    唯识二十论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。