登陆注册
15517300000081

第81章 CHAPTER X(5)

"Tell me," he asked her, "what do you need? How, in your opinion, is it proper to live? What do you want? You have studied, read, tell me what is it that you need?"The questions fell on Lubov's head quite unexpectedly to her, and she was embarrassed. She was pleased that her father asked her about this matter, and was at the same time afraid to reply, lest she should be lowered in his estimation. And then, gathering courage, as though preparing to jump across the table, she said irresolutely and in a trembling voice:

"That all the people should be happy and contented; that all the people should be equal, all the people have an equal right to life, to the bliss of life, all must have freedom, even as they have air. And equality ineverything!"At the beginning of her agitated speech her father looked at her face with anxious curiosity in his eyes, but as she went on hastily hurling her words at him his eyes assumed an altogether different expression, and finally he said to her with calm contempt:

"I knew it before--you are a gilded fool!"

She lowered her head, but immediately raised it and exclaimed sadly:

"You have said so yourself--freedom."

"You had better hold your tongue!" the old man shouted at her rudely. "You cannot see even that which is visibly forced outside of each man. How can all the people be happy and equal, since each one wants to be above the other? Even the beggar has his pride and always boasts of something or other before other people. A small child, even he wants to be first among his playmates. And one man will never yield to another; only fools believe in it. Each man has his own soul, and his own face; only those who love not their souls and care not for their faces can be planed down to the same size. Eh, you! You've read much trash, and you've devoured it!"Bitter reproach and biting contempt were expressed on the old man's face. He noisily pushed his chair away from the table, jumped up, and folding his hands behind his back, began to dart about in the room with short steps, shaking his head and saying something to himself in an angry, hissing whisper. Lubov, pale with emotion and anger, feeling herself stupid and powerless before him, listening to his whisper, and her heart palpitated wildly.

"I am left alone, alone, like Job. 0h Lord! What shall I do? Oh, alone! Am I not wise? Am I not clever? But life has outwitted me also. What does it love? Whom does it fondle? It beats the good, and suffers not the bad to go unpunished, and no one understands life's justice."The girl began to feel painfully sorry for the old man; she was seized with an intense yearning to help him; she longed to be of use to him.

Following him with burning eyes, she suddenly said in a low voice:

"Papa, dear! do not grieve. Taras is still alive. Perhaps he--"Mayakin stopped suddenly as though nailed to the spot, and he slowly lifted his head.

"The tree that grew crooked in its youth and could not hold out will certainly break when it's old. But nevertheless, even Taras is a straw to me now. Though I doubt whether he is better than Foma. Gordyeeff has a character, he has his father's daring. He can take a great deal on himself. But Taraska, you recalled him just in time. Yes!"And the old man, who a moment ago had lost his courage to the point of complaining, and, grief-stricken had run about the room like a mouse in a trap, now calmly and firmly walked up with a careworn face to the table, carefully adjusted his chair, and seated himself, saying:

"We'll have to sound Taraska. He lives in Usolye at some factory.

I was told by some merchants--they're making soda there, Ibelieve. I'll find out the particulars. I'll write to him.""Allow me to write to him, papa!" begged Lubov, softly, flushing, trembling with joy.

"You?" asked Mayakin, casting a brief glance at her; he then became silent, thought awhile and said:

"That's all right. That's even better! Write to him. Ask him whether he isn't married, how he lives, what he thinks. But then I'll tell you what to write when the time has come.""Do it at once, papa," said the girl.

"It is necessary to marry you off the sooner. I am keeping an eye on a certain red-haired fellow. He doesn't seem to be stupid.

He's been polished abroad, by the way.

"Is it Smolin, papa?" asked Lubov, inquisitively and anxiously.

"And supposing it is he, what of it?" inquired Yakov Tarasovich in a business-like tone.

"Nothing, I don't know him," replied Lubov, indefinitely.

"We'll make you acquainted. It's time, Lubov, it's time. Our hopes for Foma are poor, although I do not give him up.""I did not reckon on Foma--what is he to me?""That's wrong. If you had been cleverer perhaps he wouldn't have gone astray! Whenever I used to see you together, I thought: 'My girl will attract the fellow to herself! That will be a fine affair!' But I was wrong. I thought that you would know what is to your advantage without being told of it. That's the way, my girl!" said the father, instructively.

She became thoughtful as she listened to his impressive speech.

同类推荐
  • Satires of Circumstance

    Satires of Circumstance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论

    大乘起信论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 濯缨亭笔记

    濯缨亭笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄檗山寺志

    黄檗山寺志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗说

    俗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸世狂妃:妖孽相公你过来

    霸世狂妃:妖孽相公你过来

    四岁被组织收养,二十年来成为特工界传说,无人不知无人不晓,女主挑眉,哎哟喂,人家只是抢个劫杀个人而已嘛,怎么就变全民女神了~啊咧,穿越了,还是不受宠的四小姐?呸,四也太难听了,姐要做老大!等等,这些妖孽是想怎样,我不是个废材吗?!-------------------------------------“娘子,别闹,洞房了。“妖孽男子媚眼如丝。“帅哥,咱俩认识吗?““摸都摸过了,你说熟不熟~“
  • 四大美男的公寓

    四大美男的公寓

    景栀大学新生的她,本在超市做兼职后因与朋友参加聚会,看见自己的暗恋对象与一名女子暧昧不清,喝醉酒的她迷迷糊糊装上了慕容宸的爱车,为了赔偿,就签下了契约,要无偿到他的店里工作,谁知,她看到店名就惊呆了,“完了,落入圈套了……”
  • 最后流年散成沙

    最后流年散成沙

    明明知道那是毒,却还是愿意尝试一下,也许你心软了呢我好想自私一点,让我们一起远离这个喧嚣的世界,回到木棉树下,直至终老让我在仅有的时间里去拥抱你,把我怀里的温度全部传递到你心的那个位置如果你真的内疚,你可以把内疚转为喜欢,把喜欢转为爱,把爱转给我,或者永远待在我的身边作为赔偿。
  • 德才兼备

    德才兼备

    一本公司职员和国家公务员的必读书。“德才兼备”是全世界无数组织千百年来都遵循的价值观、人才观,其本质是要求员工的一切行为都要做到有德、有才、两者兼备,不可缺一,而且是德在前,才在后。事实上,一个人的才能越高,德与才的关系就越密切,越重要。德不仅由才所体现,而且为才所深化、升华;才不仅由德所率领,而且为德所强化、所激活。因此,要想成为组织重用的人才,就必须做到德才兼备。不管你在企业或者单位中扮演任何角色,担当任何职位,德才兼备都是你努力的方向。本书不仅指出了德才兼备的重要性,胜败乃兵家常事告诉读者如何提升自己的道德素质和职业能力,成为一个真正德才兼备的人。
  • 妖刀异界游

    妖刀异界游

    一把妖刀,带领着主角的穿越,且看主角如何在异界玩转所谓的神魔,玩转生活。
  • 写在指尖的字

    写在指尖的字

    写在指尖的字,刻在心里的名,十指连心,是否把你的名字写在指间就再也无法忘记了呢?
  • 无异元来禅师广录

    无异元来禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红楼之富贵闲人

    红楼之富贵闲人

    出身国公府,身为嫡长子,按理混个风生水起很简单,问题是这位叫贾赦就不简单了!再次穿越的苏昭成了刚刚失去嫡长子的贾赦,无意爵位,不需功名,那就做个富贵闲人吧!
  • 被泯灭的痕迹

    被泯灭的痕迹

    一个失去了亲人,朋友,战友,仇人和敌人的人,一切金碧辉煌的事物后面都是血腥的开始,所有的一切都只是为了泯灭人性而开始的。“镍氢食谱”“圣人宴”“六芒妖术”,这只是一个人的野心造成的闪烁的果实。
  • 二次元召唤战

    二次元召唤战

    李聪是个平凡却又志向远大(误)的死宅莫名其妙的被卷进一场召唤战争而且只能召唤女性(因为男性一般都能力爆表?)在这场战争中没有召唤上限,前提是你能支付足够的代价,游戏本身也充满着谜团本人第一次写小说不会写那种纯搞笑的(因为我没那个天赋)其次本书内容会有各种略黑化及黑暗向的剧情场景以及诸多2次元女性(大体上还是动画里的居多不过也有些许其他作品的人物)的各种死法所以不喜者勿入PS:因本人刚高三毕业许多作品并不熟悉若发现本书中有很明显的错误者还望告知(正好学知识)