登陆注册
15517300000050

第50章 CHAPTER VII(1)

ABOUT a week passed since Foma spoke to Medinskaya. And her image stood fixedly before Foma by night and by day, awakening in his heart a gnawing feeling of anxiety. He longed to go to her, and was so much afflicted over her that even his bones were aching from the desire of his heart to be near her again. But he was sternly silent; he frowned and did not care to yield to this desire, industriously occupying himself with his affairs and provoking in himself a feeling of anger against the woman. He felt that if he went up to her, he would no longer find her to be the same as he had left her; something must have changed within her after that conversation, and she would no longer receive him as cordially as before, would not smile at him the clear smile that used to awaken in him strange thoughts and hopes. Fearing that all this was lost and that something else must have taken its place, he restrained himself and suffered.

His work and his longing for the woman did not hinder him from thinking of life. He did not philosophize about this enigma, which was already stirring a feeling of alarm in his heart; he was not able to argue, but he began to listen attentively to everything that men said of life, and he tried to remember their words. They did not make anything clear to him; nay, they increased his perplexity and prompted him to regard them suspiciously. They were clever, cunning and sensible--he saw it; in dealings with them it was always necessary to be on one's guard; he knew already that in important matters none of them spoke as they thought. And watching them carefully, he felt that their sighs and their complaints of life awakened in him distrust. Silently he looked at everybody with suspicion, and a thin wrinkle masked his forehead.

One morning his godfather said to him on the Exchange:

"Anany has arrived. He would like to see you. Go up to him toward evening, and see that you hold your tongue. Anany will try to loosen it in order to make you talk on business matters. He is cunning, the old devil; he is a holy fox; he'll lift his eyes toward heaven, and meanwhile will put his paw into your pocket and grab your purse. Be on your guard.""Do we owe him anything?" asked Foma.

"Of course! We haven't paid yet for the barge, and then fifty five-fathom beams were taken from him not long ago. If he wants everything at once--don't give. A rouble is a sticky thing; the longer it turns about in your hand, the more copecks will stick to it. A rouble is like a good pigeon--it goes up in the air, you turn around and see--it has brought a whole flock with it into the pigeon-house.""But how can we help paying it now, if he demands it?""Let him cry and ask for it--and you roar--but don't give it to him."I'll go up there soon."

Anany Savvich Shchurov was a rich lumber-dealer, had a big saw-mill, built barges and ran rafts. He had had dealings with Ignat, and Foma had more than once seen this tall, heavily-bearded, long-armed, white-haired old man, who kept himself as erect as a pine-tree. His big, handsome figure, his open face and his clear eyes called forth in Foma a feeling of respect for Shchurov, although he heard it rumoured that this lumber-dealer had gained his wealth not by honest toil and that he was leading an evil life at home, in an obscure village of the forest district; and Ignat had told Foma that when Shchurov was young and was but a poor peasant, he sheltered a convict in the bath-house, in his garden, and that there the convict made counterfeit money for him. Since that time Anany began to grow rich. One day his bathhouse burned down, and in the ashes they discovered the corpse of a man with a fractured skull. There was a rumour in the village that Shchurov himself had killed his workman--killed and then burned him. Such things had happened more than once with the good-looking old man; but similar rumours were on foot with reference to many a rich man in town--they had all, it was said, hoarded up their millions by way of robberies, murders and, mainly, by passing counterfeit money. Foma had heard such stories in his childhood and he never before considered whether they were true or not.

He also knew that Shchurov had got rid of two wives--one of them died during the first night of the wedding, in Anany's embraces.

Then he took his son's wife away from him, and his son took to drink for grief and would have perished in drunkenness had he not come to himself in time and gone off to save himself in a hermitage, in Irgiz. And when his mistress-daughter-in-law had passed away, Shchurov took into his house a dumb beggar-girl, who was living with him to this day, and who had recently borne him a dead child. On his way to the hotel, where Anany stayed, Foma involuntarily recalled all this, and felt that Shchurov had become strangely interesting to him.

When Foma opened the door and stopped respectfully on the threshold of the small room, whose only window overlooked the rusty roof of the neighbouring house, he noticed that the old Shchurov had just risen from sleep, and sitting on his bed, leaning his hands against it, he stared at the ground; and he was so bent that his long, white beard fell over his knees. But even bent, he was large.

"Who entered?" asked Anany in a hoarse and angry voice, without lifting his head.

"I. How do you do, Anany Savvich?"

The old man raised his head slowly and, winking his large eyes, looked at Foma.

"Ignat's son, is that right?"

"The same."

"Well, come over here, sit down by the window. Let me see how you've grown up. Will you not have a glass of tea with me?""I wouldn't mind."

"Waiter!" cried the old man, expanding his chest, and, taking his beard in his hand, he began to examine Foma in silence. Foma also looked at him stealthily.

同类推荐
  • 五虎征西

    五虎征西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题袁溪张逸人所居

    题袁溪张逸人所居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 起世经

    起世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 栾城遗言

    栾城遗言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观辅行搜要记

    摩诃止观辅行搜要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 代代凰歌

    代代凰歌

    又是一朝君子一朝臣,后宫三千佳丽回眸笑,念尔情深,得君眷宠,再奏音倾皇,代代响凰歌!
  • 白宫智囊的读心术

    白宫智囊的读心术

    为什么你在职场上的专业表现突出。却不招领导待见?为什么模仿对方的语速,可以让你更容易被接受?其实很多时候,身体语言透露出的弦外之音和蕴藏的巨大魔力,才是实现目标的关键所在。只是我们经常忽略了,或是还没有参透其中的玄机。美国前总统克林顿的首席谈判顾问杰勒德·尼尔伦伯格根据多年的工作经验,联手国际著名读心术大师亨利·卡莱罗、美国著名身体语言专家加布里埃尔·格雷森,倾力撰写此书。
  • 鬼域传灯录

    鬼域传灯录

    都市少年神棍霍小强,偶得上古道术密卷《玉简十三诀》,从此践踏妖魔,擒杀鬼怪。金玉在手,美人在怀。说不尽的鬼域奇事,道不完的妖魅怪谈!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我们的故事开始

    我们的故事开始

    一个富家女孩,陷入困境,爱上自己家的补课老师~一个普通家庭的男孩。经历几番波折,最终该如何选择,是进入政治联姻,还是垂死挣扎?
  • 都市极品巫男

    都市极品巫男

    一代舞王重生为弥补遗憾,重读大学,应用风水秘术做设计师,却走上了一条生死设计的爱恨情仇,跌宕起伏的路。
  • 重生异能,她的抉择

    重生异能,她的抉择

    “哈哈哈,没想到啊,昔日叱诧风云的鬼魅,如今却被我踩在脚下。第一也不过如此嘛,还不是落得如此下场,哈哈哈!”鬼魅,S级“鬼”组织的王牌杀手,“鬼”的当家人。鬼魅立下的誓言:“我鬼魅,今生今世不会被情所困,如有违反,将,死,在,我,最,亲,近,的,人,手,里。”一朝重生,回到了她十一岁那年,她,会如何抉择?有人背叛她?死。有人要暗杀她?死。有人惹她?死死死。
  • 百炼主宰

    百炼主宰

    一个宅男穿越成妖的故事,进来看一看,也许会喜欢。话说姜超穿越成妖,为了回到地球与他们见面,苦修亿万载,可到头来只是一瞬间就烟消云散
  • 我的青春我做主:蔷薇花的青春

    我的青春我做主:蔷薇花的青春

    每个女孩的青春,都是美好的,青春就像一朵蔷薇花,正在悄悄绽放。站在梦寐以求的大学门口,心中充满了激动,她拉着自己的行李箱,在大学门口徘徊了一阵终于走了进去,走进校门看见了这所大学标志性的建筑,真的仿佛是做梦一般,然而真正的大学生活才刚刚开始......
  • 花月尺牍

    花月尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。