登陆注册
15516000000023

第23章 CHAPTER VIII FRIGHTFUL DESCENT TO THE RAVINE(1)

THE fearless confidence of Toby was contagious, and I began to adopt the Happar side of the question. I could not, however, overcome a certain feeling of trepidation, as we made our way along these gloomy solitudes. Our progress, at first comparatively easy, became more and more difficult. The bed of the watercourse was covered with fragments of broken rocks, which had fallen from above, offering so many obstructions to the course of the rapid stream, which vexed and fretted about them,- forming at intervals small waterfalls, pouring over into deep basins, or splashing wildly upon heaps of stones.

From the narrowness of the gorge, and the steepness of its sides, there was no mode of advancing but by wading through the water; stumbling every moment over the impediments which lay hidden under its surface, or tripping against the huge roots of trees. But the most annoying hindrance we encountered was from a multitude of crooked boughs, which, shooting out almost horizontally from the sides of the chasm, twisted themselves together in fantastic masses almost to the surface of the stream, affording us no passage except under the low arches which they formed. Under these we were obliged to crawl on our hands and feet, sliding along the oozy surface of the rocks, or slipping into the deep pools, and with scarce light enough to guide us. Occasionally we would strike our heads against some projecting limb of a tree; and while imprudently engaged in rubbing the injured part, would fall sprawling amongst flinty fragments, cutting and bruising ourselves, whilst the unpitying waters flowed over our prostrate bodies. Belzoni, worming himself through the subterranean passages of the Egyptian catacombs, could not have met with greater impediments than those we here encountered. But we struggled against them manfully, well knowing our only hope lay in advancing.

Towards sunset we halted at a spot where we made preparations for passing the night. Here we constructed a hut, in much the same way as before, and crawling into it, endeavoured to forget our sufferings.

My companion, I believe, slept pretty soundly; but at daybreak, when we rolled out of our dwelling, I felt nearly disqualified for any further efforts. Toby prescribed as a remedy for my illness the contents of one of our little silk packages, to be taken at once in a single dose. To this species of medical treatment, however, I would by no means accede, much as he insisted upon it; and so we partook of our usual morsel, and silently resumed our journey. It was now the fourth day since we left Nukuheva, and the gnawings of hunger became painfully acute. We were fain to pacify them by chewing the tender bark of roots and twigs, which, if they did not afford us nourishment, were at least sweet and pleasant to the taste.

Our progress along the steep watercourse was necessarily slow, and by noon we had not advanced more than a mile. It was somewhere near this part of the day that the noise of falling waters, which we had faintly caught in the early morning, became more distinct; and it was not long before we were arrested by a rocky precipice of nearly a hundred feet in depth, that extended all across the channel, and over which the wild stream poured in an unbroken leap. On either hand the walls of the ravine presented their overhanging sides both above and below the fall, affording no means whatever of avoiding the cataract by taking a circuit round it.

"What's to be done now, Toby?" said I.

"Why," rejoined he, "as we cannot retreat, I suppose we must keep shoving along."

"Very true, my dear Toby; but how do you purpose accomplishing that desirable object?"

"By jumping from the top of the fall, if there be no other way," unhesitatingly replied my companion; "it will be much the quickest way of descent; but as you are not quite as active as I am, we will try some other way."

And so saying, he crept cautiously along and peered over into the abyss, while I remained wondering by what possible means we could overcome this apparently insuperable obstruction. As soon as my companion had completed his survey, I eagerly inquired the result.

"The result of my observations you wish to know, do you?" began Toby, deliberately, with one of his odd looks: "well, my lad, the result of my observations is very quickly imparted. It is at present uncertain which of our two necks will have the honour to be broken first; but about a hundred to one would be a fair bet in favour of the man who takes the first jump."

"Then it is an impossible thing, is it?" inquired I, gloomily.

"No, shipmate; on the contrary, it is the easiest thing in life: the only awkward point is the sort of usage which our unhappy limbs may receive when we arrive at the bottom, and what sort of travelling trim we shall be in afterwards. But follow me now, and I will show you the only chance we have."

With this he conducted me to the verge of the cataract, and pointed along the side of the ravine to a number of curious-looking roots, some three or four inches in thickness, and several feet long, which, after twisting among the fissures of the rock, shot perpendicularly from it, and ran tapering to a point in the air, hanging over the gulf like so many dark icicles. They covered nearly the entire surface of one side of the gorge, the lowest of them reaching even to the water. Many were moss-grown and decayed, with their extremities snapped short off, and those in the immediate vicinity of the fall were slippery with moisture.

Toby's scheme, and it was a desperate one, was to entrust ourselves to these treacherous-looking roots, and by slipping down from one to another to gain the bottom.

"Are you ready to venture it?" asked Toby, looking at me earnestly, but without saying a word as to the practicability of the plan.

"I am," was my reply; for I saw it was our only resource if we wished to advance, and as for retreating, all thoughts of that sort had been long abandoned.

同类推荐
热门推荐
  • 20世纪大富豪

    20世纪大富豪

    本书收录了作者20余年来在《宁波日报》和《人民日报》这两家报纸服务时,发表的一些新闻作品和随感,内容包括见证三峡、重庆履痕、雪泥鸿爪、强词夺理、旧闻拾遗、人海觅珠、说长论短等。
  • 颠倒风云

    颠倒风云

    从无极峰走出的少年一次机缘巧合下为助巨鳖重获自由,不想竟被开天斧劈出一黑洞,幸得女娲石护佑,才得以幸免,不想却由黑洞来到了异世,月落神州十二域,可有叶云风一席之地,他是否能在这颠倒风云?
  • 扫地僧

    扫地僧

    曾经!!这是一个活了的却死去的世界,这是一个死去了却难以活下去的世界。看是安祥却充满了死气的世界,正义被暗黑渐渐侵蚀的世界。如今!!这是一个充满了热血的世界,充满了披着正义向邪恶宣战的世界,披着邪恶做着理所当然的世界。未来!!这是一个公平与邪恶相对的世界,是一个穿越与争霸的世界,没有最强者,只有淘汰者。“新书《纯真刁民》,请多多支持”
  • 末世系统之女配慢慢来

    末世系统之女配慢慢来

    嘤嘤嘤,芮璃只是看本小说,怎么就穿了呢,,要被他人欺辱么?前世的特工,这一世又怎么会屈服,既来之则安之,芮璃的末世天下,即将到来【封面是墨墨自己做的,不太好看】
  • 追妻之亲爱的求别闹!

    追妻之亲爱的求别闹!

    她——身为冥氏大小姐,身份至高无上。然而因为妈妈的死,她决定要使自己拥有许多势力和实力,这样她就不会再让自己珍惜的人受到危险时而无能为力了......他——身份神秘,只知道他是特种兵,是她外公所带的兵,冷酷霸道有些小邪魅。乱花丛中过,片叶不沾身的他唯独与她对上了眼,从此踏上了追妻之路......
  • 全职天神

    全职天神

    穿越了!我是个现代都市的地球人!做为穿越者,我很不情愿,所以无奈的我只能做点什么!所以在我的实力和智慧下,那片大陆很快就成了另一个地球,不过比地球要好哦!
  • 暖心校草恋上萌baby

    暖心校草恋上萌baby

    金瑞西刚从韩国回来,自己就和自己最喜欢的人颜蓦然订婚,但素,半路又杀出了一个狂追自己的易浩东,搞得萌baby瑞西都不知道该选择谁了。自己的事还没弄完,还得帮闺蜜颜沫冉追自己的老哥。天杀的又冒出了林珂雅这个碧池,弄得金瑞西心神不宁的。
  • 相爱穿梭千年之星辰明月

    相爱穿梭千年之星辰明月

    从小父母双亡的高二生王星明,一直寄住在姑姑萧琴家,长时间缺乏关爱的他,变成了一个无所事事的叛逆生。在一次次爱情与亲情的不顺下,王星明与萧琴无意间穿越,并认识了姜家大小姐,姜尹月。
  • 说好的不要分开

    说好的不要分开

    你说过的,我们说也不要分开谁,但是为什么,你走的时候,看都不看我一眼?你说过的,我们谁也不要忘记谁,但是为什么,我们再见时,你却认不出我了?我们说好的,不要分开,但我们经过了太多的分离,答应我,这一次,不要分开了。
  • 超级娱乐狂人

    超级娱乐狂人

    一场车祸让洛枫沦为植物人,十年沉睡一朝惊醒,彪悍的人生从此开始……