登陆注册
15512800000021

第21章 Thirsty Island(1)

Travellers approaching a bush township are sure to find some distance from the town a lonely public-house waiting by the roadside to give them welcome. Thirsty (miscalled Thursday) Island is the outlying pub of Australia.

When the China and British-India steamers arrive from the North the first place they come to is Thirsty Island, the sentinel at the gate of Torres Straits. New chums on the steamers see a fleet of white-sailed pearling luggers, a long pier clustered with a hybrid crowd of every colour, caste and creed under Heaven, and at the back of it all a little galvanized-iron town shining in the sun.

For nine months of the year a crisp, cool south-east wind blows, the snow-white beach is splashed with spray and dotted with the picturesque figures of Japanese divers and South Sea Island boatmen.

Coco-nut palms line the roads by the beach, and back of the town are the barracks and a fort nestling among the trees on the hillside.

Thirsty Island is a nice place -- to look at.

When a vessel makes fast the Thirsty Islanders come down to greet the new-comers and give them welcome to Australia.

The new-chums are inclined to patronise these simple, outlying people.

Fresh from the iniquities of the China-coast cocktail and the unhallowed orgies of the Sourabaya Club, new-chums think they have little to learn in the way of drink; at any rate, they haven't come all the way to Thursday Island to be taught anything. Poor new-chums!

Little do they know the kind of people they are up against.

The following deion of a night at Thursday Island is taken from a new-chum's note book:

"Passed Proudfoot shoal and arrived at Thursday Island.

First sight of Australia. Lot of men came aboard, all called Captain.

They are all pearl-fishers or pilots, not a bit like the bushmen I expected. When they came aboard they divided into parties. Some invaded the Captain's cabin; others sat in the smoking room; the rest crowded into the saloon. They talked to the passengers about the Boer War, and told us about pearls worth 1000 pounds that had been found lately.

"One captain pulled a handful of loose pearls out of a jar and handed them round in a casual way for us to look at.

The stewards opened bottles and we all sat down for a drink and a smoke.

I spoke to one captain -- an oldish man -- and he grinned amiably, but did not answer. Another captain leaned over to me and said, `Don't take any notice of him, he's boozed all this week.'

"Conversation and drink became general. The night was very hot and close, and some of the passengers seemed to be taking more than was good for them.

A contagious thirst spread round the ship, and before long the stewards and firemen were at it. The saloon became an inferno of drink and sweat and tobacco smoke. Perfect strangers were talking to each other at the top of their voices.

"Young MacTavish, who is in a crack English regiment, asked the captain of a pearling lugger whether he didn't know Talbot de Cholmondeley in the Blues.

"The pearler said very likely he had met 'em, and no doubt he'd remember their faces if he saw them, but he never could remember names.

"Another passenger -- a Jew -- was trying to buy some pearls cheap from the captains, but the more the captains drank the less anxious they became to talk about pearls.

"The night wore on, and still the drinks circulated. Young MacTavish slept profoundly.

"One passenger gave his steward a sovereign as he was leaving the ship, and in half an hour the steward was carried to his berth in a fit -- alcoholic in its origin. Another steward was observed openly drinking the passengers' whisky. When accused, he didn't even attempt to defend himself; the great Thursday Island thirst seemed to have communicated itself to everyone on board, and he simply HAD to drink.

同类推荐
  • 悟道录

    悟道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 後鑒錄

    後鑒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碾玉观音话本

    碾玉观音话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏慵

    咏慵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 谋杀案八部曲

    谋杀案八部曲

    谋杀案系列:《西门府谋杀案》,《清潭公寓的惨案》,<野地情人谋杀案>,<消失的女人们>,<夜间的幽灵>,<浴室谋杀案>、<和谐号谋杀案>和<第三者死亡之迷>等等。除《西门府谋杀案》是古代悬疑推理外,其它是现代悬疑推理。由于现代谋杀案系列分开发了,请在《欲罢不能:深渊谋杀》那本中看。⊙⊙⊙⊙⊙⊙另外现代推理系列大家在《欲罢不能:深渊谋杀》那本看,地址:http://www.*****.com/?bk/xyly/11638672感谢大家关注!!⊙⊙⊙⊙⊙⊙qq群号:70306210
  • 蜕茧成蝶:我本倾城

    蜕茧成蝶:我本倾城

    穿越后的她嫁给战神王爷,凡事处处忍让,却屡遭贬低,尊严不复存在,差点困死于监牢中,再见天日,步步化茧终成蝶。雪侧妃兰花指一翘“放肆!你,你居然杀人了!我,我要告诉王爷去!”某女不紧不慢的把手擦干净“呵,杀人?我乐意,你奈我何!”战神王爷剑眉一挑“放肆?我宠的,你怎么着!”叶盛夏,一个本该高傲的人却被‘权利’抹去了棱角,但也因为权力二字,她重新打磨自己——展露锋芒,王爷在身边默默守护,冲冠一怒为红颜——统领九州,荣登皇位,执子之手“天下山河,只为你盛世一夏(下)”“蜕茧成蝶,只为与你并肩而战”
  • M小姐

    M小姐

    M小姐~~靠揣度人心过日子的小女子~~~但是不高冷,和平常人一样也有各自各样的烦恼~~努力的生活
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 颠之武修改

    颠之武修改

    鬼哭?甚么东西如此神秘?真是一只盒子而已?只见阴暗的手中一个发光的物体似绿玉质的狼牙状,尖尖的尾部如同他那两道眼光能刺穿任何物体。
  • 长生:黑白书

    长生:黑白书

    他从藏区退伍不久,刚刚恢复了抽烟喝酒玩游戏的宅男生活,还没来得及投入碌碌无为的众生洪流之中,就被一张人皮征聘。从此,自诩文盲半个胸无大志游手好闲的云崇阳,变成了四处奔波衣食无着捡拾人间故事的见习刀笔奴。它话锋机变,是一张能说会道言辞刻薄的金黄色人皮。它滔滔不绝,却对自己的身世绝口不提。它只告诉他一个故事,长长又长长的故来之事,这世间有一个存在叫做‘长生’。
  • 浅凉

    浅凉

    苏浅知道,最终会变成那样,不怪张梦,也不怪木凌和宋馨,只怪他们太年轻,经不得大风大浪。离开的时候,苏浅已经不想知道真相了,也许以后的哪一天她会回到这里,但现在,她只想离开。少年人总是太过自以为是,就算做错事,也强迫自己不后悔。在成长以后,才发现,当初只要稍稍不那么自以为是一点点,很多事都可以有一个好的发展。
  • 武神传人在异界

    武神传人在异界

    武神的传人在异界,拳打异界创世神,脚踢异界诸神,成为异界诸神的大哥大,
  • 病态人生

    病态人生

    在命运的冲击和骚扰下,你是选择逆来顺受,还是选择奋起反击?这一切只是选择而已。命运从来就不是上天注定的结果,命运只是你选择结果,无他!
  • 误惹邪王:人家偏不要

    误惹邪王:人家偏不要

    穆清乃是现代一名白领女屌丝,胎穿为户部侍郎穆庆元的嫡女儿。过来十五年炮龙套的生活,本来也没什么不好……此时,穆清瞪大眼睛看着不远处正搂在一起干坏事的一男一女,使劲捂着自己的嘴,大气都不敢出。她现在想死的心都有了。【情节虚构,请勿模仿】