登陆注册
15512500000025

第25章 CHAPTER VII(1)

COLUMBUS IS CALLED TO MEET THE KING AND QUEEN--HIS MAGNIFICENTRECEPTION--NEGOTIATIONS WITH THE POPE AND WITH THE KING OFPORTUGAL--SECOND EXPEDITION ORDERED--FONSECA--THE PREPARATIONS ATCADIZ.

The letter which Columbus sent from Lisbon to the king and queen was everywhere published. It excited the enthusiasm first of Spain and then of the world. This letter found in the earlier editions is now one of the most choice curiosities of libraries.

Well it may be, for it is the first public announcement of the greatest event of modern history.

Ferdinand and Isabella directed him to wait upon them at once at court. It happened that they were then residing at Barcelona, on the eastern coast of Spain, so that the journey required to fulfill their wishes carried him quite across the kingdom. It was a journey of triumph. The people came together in throngs to meet this peaceful conqueror who brought with him such amazing illustrations of his discovery.

The letter bearing instructions for him to proceed to Barcelona was addressed "To Don Christopher Columbus, our Admiral of the Ocean Sea, Viceroy and Governor of the islands discovered in the Indies." So far was he now raised above the rank of a poor adventurer, who had for seven years attended the court in its movements, seeking an opportunity to explain his proposals.

As he approached Barcelona he was met by a large company of people, including many persons of rank. A little procession was formed of the party of the Admiral. Six Indians of the islands who had survived the voyage, led the way. They were painted according to their custom in various colors, and ornamented with the fatal gold of their countries, which had given to the discovery such interest in the eyes of those who looked on.

Columbus had brought ten Indians away with him, but one had died on the voyage and he had left three sick at Palos. Those whom he brought to Barcelona, were baptized in presence of the king and queen.

After the Indians, were brought many curious objects which had come from the islands, such as stuffed birds and beasts and living paroquets, which perhaps spoke in the language of their own country, and rare plants, so different from those of Spain.

Ornaments of gold were displayed, which would give the people some idea of the wealth of the islands. Last of all came Columbus, elegantly mounted and surrounded by a brilliant cavalcade of young Spaniards. The crowd of wondering people pressed around them. Balconies and windows were crowded with women looking on. Even the roofs were crowded with spectators.

The king and queen awaited Columbus in a large hall, where they were seated on a rich dais covered with gold brocade. It was in the palace known as the "Casa de la Deputacion" which the kings of Aragon made their residence when they were in Barcelona. Abody of the most distinguished lords and ladies of Spain were in attendance. As Columbus entered the hall the king and queen arose. He fell on his knee that he might kiss their hands but they bade him rise and then sit and give an account of his voyage.

Columbus spoke with dignity and simplicity which commanded respect, while all listened with sympathy. He showed some of the treasures he had brought, and spoke with certainty of the discoveries which had been made, as only precursors of those yet to come. When his short narrative was ended, all the company knelt and united in chanting the "Te Deum," "We Praise Thee, OGod." Las Casas, describing the joy and hope of that occasion says, "it seems as if they had a foretaste of the joys of paradise."It would seem as if those whose duty it is to prepare fit celebrations of the periods of the great discovery, could hardly do better than to produce on the twenty-fourth of April, 1893, a reproduction of the solemn pageant in which, in Barcelona, four centuries before, the Spanish court commemorated the great discovery.

From this time, for several weeks, a series of pageants and festivities surrounded him. At no other period of his life were such honors paid to him. It was at one of the banquets, at which he was present, that the incident of the egg, so often told in connection with the great discovery, took place. A flippant courtier--of that large class of people who stay at home when great deeds are done, and afterwards depreciate the doers of them--had the impertinence to ask Columbus, if the adventure so much praised was not, after all, a very simple matter. He probably said "a short voyage of four or five weeks; was it anything more?" Columbus replied by giving him an egg which was on the table, and asking him if he could stand it on one end. He said he could not, and the other guests said that they could not.

Columbus tapped it on the table so as to break the end of the shell, and the egg stood erect. "It is easy enough," he said, "when any one has shown you how."It is well to remember, that if after years showed that the ruler of Spain wearied in his gratitude, Columbus was, at the time, welcomed with the enthusiasm which he deserved. From the very grains of gold brought home in this first triumph, the queen, Isabella, had the golden illumination wrought of a most beautiful missal-book.

Distinguished artists decorated the book, and the portraits of sovereigns then on the throne appear as the representations of King David, King Solomon, the Queen of Sheba and other royal personages. This book she gave afterwards to her grandson, Charles V, of whom it has been said that perhaps no man in modern times has done the world more harm.

This precious book, bearing on its gilded leaves the first fruits of America, is now preserved in the Royal Library at Madrid.

The time was not occupied merely in shows and banquets. There was no difficulty now, about funds for a second expedition.

同类推荐
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三侠五义

    三侠五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PRINCE OTTO

    PRINCE OTTO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • New Burlesques

    New Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 了堂惟一禅师语录

    了堂惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天渊大陆

    天渊大陆

    封神大战,无人封神。截教一败涂地,万仙俱灭。谁窃取了最后的胜利果实?阐教众人弃道入佛,人才凋零。佛真的慈悲?魔真的残忍?神真的伟大?圣人真的无私?天渊大陆,万古长存的势力依旧,圣,魔,神,仙俱在,世间唯一一个大时代的来临,群雄并起,天才遍地,皆为争取传说中的帝位,谁可独占鳌头,斩获最后的果实?一个不起眼的小人物如何在被挖双眼后崛起?
  • 御灵骑士录

    御灵骑士录

    这是运用灵力的时代,这是属于骑士的战场;消失的姐姐,手腕的刑具,单纯的少年也有不屈的梦想;“弟弟,当你成为君骑时,就来找姐姐我吧……”“你要去到创界墙的另一边,那里才是真正的世界……”战斗的热血、同伴的羁绊,御小白的征程就从这里开始!
  • 青梅归来:文少请自重

    青梅归来:文少请自重

    “总攻大人,司徒文欺负我,我们离开好不好?”某受,浅若两眼泪汪汪的看着某总攻,熙然。“好,我们离开,离得远远的!”某总攻意气风发的说道。三年后,两人再次回归,然而,谁来告诉她们,旁边这两个神经病是怎么回事!“若儿,玩了三年,舍得回来了?”某文。“然儿,跟若儿走了三年,舍得回来看我了吗?”某轩。“给老娘滚蛋!”若&然十八年的执念岂是说放下就能放下的。世人皆道他冷酷无情却不知他的温柔只留给了她。世人皆道他风流成性却不知他的专情只留给了她。(虐文还是宠文,一切看心情!但绝不是同性恋......请放心入坑。)
  • 老子道德经河上公章句

    老子道德经河上公章句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春你别走

    青春你别走

    后来有人学会了撒谎不会脸红,有人学会了冷漠的微笑,有人再也不会为谁流泪。他们都是回不去的人,这世上的从头再来原都是骗人的。没有谁可以抱着曾经活一辈子,学会帮放手便好。他们的青春就是这样,不甘心却要放手,错过,便是一辈子。没有谁可以忘记却都要笑着说我很好。你的青春是否也曾怦然心动?最美的年华是否也曾给你带来过意外和惊喜?一起流过的泪,一走过的路,一起疯狂过的故事早已不复存在,永远也回不去了。青春你别走,等等路上丢了鞋的我!
  • 带着二哈去异世

    带着二哈去异世

    我只是带着我家二哈散个步,不带这样就让我们穿越的啊!一醒来,自家的宠物狗却不知去向。小哈小哈,你在哪里呀?当然,其实我们的男主角并不包括这只二哈。
  • 中国的第一幕:西安事变秘闻

    中国的第一幕:西安事变秘闻

    本书以报告文学的形式,生动再现了“西安事变”这一错综复杂的斗争场面,对于事变涉及的国共两党及东北军、十七路军、南京政府等有关人员作了简要介绍和评述
  • 象世界之武族

    象世界之武族

    世家林立,万族争霸,武族血脉,力压群雄。一个从大荒山走出来的少年,一把剑,一柄刻刀,一个人的问鼎之路。一支奇葩而又传奇的团体,在没落的学院中相遇,开始走上大陆巅峰。他们是武族人,注定了金戈铁马的武族人。
  • 娘子不二价:夫君快来

    娘子不二价:夫君快来

    “娘子大人快来我这里。”他是墨璃陌宠她一生一世,旁人说,你那娘子不是好人,是奸细!他却杀了所有人,“胡扯!娘子是最爱我的,我的娘子自是我的人!”她看着他,爱她一生,宠她一世,她还有什么不满意?她作为一个穿越女,在异世孤苦伶仃,唯有他给了她温暖,只是命不由己,她是奸细,是四王爷的奸细,陪在他身边只能做一个毒,随时都可以让他沉迷的毒。“歌儿,我给你一生一世,不要离开我好么...”她痛哭流涕,却无法中断:陌,给我点时间,我一定会回来的,等我...
  • 苏磨呼童子请问经伴侣

    苏磨呼童子请问经伴侣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。