登陆注册
15492500000005

第5章 I(3)

Their fair hair hung loose down their backs in the English style; they had merry eyes, their coats, muffs, and little fur caps were exactly alike, and their cheeks and noses were tinged a cheerful pink by the frost. They crossed the pavement in front of him, and Razumov went on his way smiling shyly to himself. "His" daughters. They resembled "Him." The young man felt a glow of warm friendliness towards these girls who would never know of his existence. Presently they would marry Generals or Kammerherrs and have girls and boys of their own, w ho perhaps would be aware of him as a celebrated old professor, decorated, possibly a Privy Councillor, one of the glories of Russia--nothing more!

But a celebrated professor was a somebody. Distinction would convert the label Razumov into an honoured name. There was nothing strange in the student Razumov's wish for distinction. A man's real life is that accorded to him in the thoughts of other men by reason of respect or natural love.

Returning home on the day of the attempt on Mr. de P---'s life Razumov resolved to have a good try for the silver medal.

Climbing slowly the four flights of the dark, dirty staircase in the house where he had his lodgings, he felt confident of success. The winner's name would be published in the papers on New Year's Day. And at the thought that "He" would most probably read it there, Razumov stopped short on the stairs for an instant, then went on smiling faintly at his own emotion. "This is but a shadow," he said to himself," but the medal is a solid beginning."

With those ideas of industry in his head the warmth of his room was agreeable and encouraging. "I shall put in four hours of good work," he thought. But no sooner had he closed the door than he was horribly startled. All black against the usual tall stove of white tiles gleaming in the dusk, stood a strange figure, wearing a skirted, close-fitting, brown cloth coat strapped round the waist, in long boots, and with a little Astrakhan cap on its head. It loomed lithe and martial. Razumov was utterly confounded. It was only when the figure advancing two paces asked in an untroubled, grave voice if the outer door was closed that he regained his power of speech.

"Haldin!. . .Victor Victorovitch!. . .Is that you? . . .Yes. The outer door is shut all right. But this is indeed unexpected."

Victor Haldin, a student older than most of his contemporaries at the University, was not one of the industrious set. He was hardly ever seen at lectures; the authorities had marked him as "restless" and "unsound "--very bad notes. But he had a great personal prestige with his comrades and influenced their thoughts. Razumov had never been intimate with him. They had met from time to time at gatherings in other students' houses.

They had even had a discussion together--one of those discussions on first principles dear to the sanguine minds of youth.

Razumov wished the man had chosen some other time to come for a chat. He felt in good trim to tackle the prize essay. But as Haldin could not be slightingly dismissed Razumov adopted the tone of hospitality, asking him to sit down and smoke.

"Kirylo Sidorovitch," said the other, flinging off his cap, "we are not perhaps in exactly the same camp. Your judgment is more philosophical. You are a man of few words, but I haven't met anybody who dared to doubt the generosity of your sentiments.

There is a solidity about your character which cannot exist without courage.

Razumov felt flattered and began to murmur shyly something about being very glad of his good opinion, when Haldin raised his hand.

"That is what I was saying to myself," he continued, "as I dodged in the woodyard down by the river-side. 'He has a strong character this young man,' I said to myself. 'He does not throw his soul to the winds.' Your reserve has always fascinated me, Kirylo Siderovitch. So I tried to remember your address. But look here--it was a piece of luck. Your dvornik was away from the gate talking to a sleigh-driver on the other side of the street. I met no one on the stairs, not a soul. As I came up to your floor I caught sight of your landlady coming out of your rooms. But she did not see me. She crossed the landing to her own side, and then I slipped in. I have been here two hours expecting you to come in every moment.

Razumov had listened in astonishment; but before he could open his mouth Haldin added, speaking deliberately," It was I who removed de P--- this morning." Razumov kept down a cry of dismay. The sentiment of his life being utterly ruined by this contact with such a crime expressed itself quaintly by a sort of half-derisive mental exclamation, "There goes my silver medal!"

Haldin continued after waiting a while--"You say nothing, Kirylo Sidorovitch! I understand your silence.

To be sure, I cannot expect you with your frigid English manner to embrace me. But never mind your manners. You have enough heart to have heard the sound of weeping and gnashing of teeth this man raised in the land. That would be enough to get over any philosophical hopes. He was uprooting the tender plant. He had to be stopped. He was a dangerous man--a convinced man.

Three more years of his work would have put us back fifty years into bondage--and look at all the lives wasted, at all the souls lost in that time."

His curt, self-confident voice suddenly lost its ring and it was in a dull tone that he added, "Yes, brother, I have killed him.

It's weary work."

Razumov had sunk into a chair. Every moment he expected a crowd of policemen to rush in. There must have been thousands of them out looking for that man walking up and down in his room. Haldin was talking again in a restrained, steady voice. Now and then he flourished an arm, slowly, without excitement.

同类推荐
  • 增修教苑清规

    增修教苑清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛开解梵志阿颰经

    佛开解梵志阿颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养生导引秘籍

    养生导引秘籍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 主角与作者的进化论

    主角与作者的进化论

    当我们的主角征服一片天地后,故事才真正开始。这是关于主角与作者之间相爱相杀的故事(大雾)
  • 剑界主宰

    剑界主宰

    陈家因为得到了一本秘籍惨遭灭门一百六十一口人只有陈星宇活了下来,他恨自己太弱。恨自己无能为力,亲人父母死在自己面前。他发誓有招一日一定要报仇,今生今世无论付出什么代价都要手刃仇敌
  • 天真九命

    天真九命

    天下之事,无奇不有。世界之大,变化万千。天真九命,十命轮回。
  • 路上有雨,笙边有你

    路上有雨,笙边有你

    三年前。少女双亲惨死,惨遭男友抛弃,少年坚定地对少女说:“我陪你。”三年后,少女满手鲜血,却懂得了爱。少年,你还在她身边吗?
  • 弥罗花

    弥罗花

    简介无力之徒,详情情况小说具体内容吧!觉得好的,支持哟!背叛是因为,贪婪还是希望?墨家传人从来都是高傲冷冽,姬家自古以来就是天下第一家,万万年,不够流传,至今天,恩怨情仇难断……“华君爻,你说,我们今生能不能休?”“只愿来生,你我不见,天下泰平!”
  • 独霸神座

    独霸神座

    有的人生来就是名门贵族之后,前方的道路通达,武学典籍想学多少都有。有的人生来就是天才,武学招式,一点即通,还能自创招式所向披靡。有的人生来就是富商之后,大量金钱换取无数灵丹妙药,硬生生地提升修为。我,一个无依无靠的孤儿,却并非一无所有。我有我自己——这世上独一无二的瑰宝!
  • 归尘赋

    归尘赋

    大地穹苍,无疆域界,每一段岁月,每一代生灵,都伴随着乱和祸,人祸,天祸,修士祸,因果祸,无尽的劫从不止息,驱赶着众生去渡,直至一日天崩地陷,连一界亦要渡劫,仙陨圣坠,血比沙贱,凡人该如何自处?唯有应劫去渡,在劫难中磨砺,杀出一身的辉煌,以双手埋葬罪乱。
  • 无限出击

    无限出击

    一次的轮回只是生命的开始,那么当一个轮回结束,下一个轮回会是什么?
  • 七大罪传奇

    七大罪传奇

    故事主要发生在虚构的大陆『布里塔利亚』上的国家『里昂妮丝王国』,王国的圣骑士们为了准备传说中的圣战而进行军备强化,然而圣骑士团的诸多暴行使得整个国家民不聊生,甚至发动政变囚禁了国王。担忧着国家现状的第三王女『伊丽莎白』,将救国的希望寄托于十年前因涉嫌颠覆王国而被通缉的骑士团『七大罪』从而独自踏上寻找的旅程。注定无果的旅程中,疲惫不堪的伊丽莎白误入某个酒店,被酒店的主人、一名金发少年救下,这名少年正是『七大罪』的团长——愤怒之罪梅利奥达斯。在将公主从追兵的危机中解救出来后,他们踏上了拯救国家未来的旅途,可一切真的会如同料想中的那般顺利吗?
  • 龙与凤龙凤奇恋