登陆注册
15491300000073

第73章 CHAPTER XV THE DIFFICULTIES THAT CROP UP IN THE EA

Nevertheless, to exhibit solicitude, she arranged the pillow under the patient's head, saying:--"There! uncle, don't you feel better like that?""Let me alone!" shouted Toupillier, angrily; "I want no one here; Iwant wine; leave me in peace."

"Don't get angry, little uncle; we'll fetch you some wine.""Number six wine, rue des Canettes," cried the pauper.

"Yes, I know," replied Madame Cardinal; "but let me count out my coppers. I want to get something better for you than that kind of wine; for, don't you see, an uncle, he's a kind of father, and one shouldn't mind what one does for him."So saying, she sat down, with her legs apart, on one of the dilapidated chairs, and poured into her apron the contents of her pockets, namely: a knife, her snuff-box, two pawn-tickets, some crusts of bread, and a handful of copper, from which she extracted a few silver bits.

This exhibition, intended to prove her generous and eager devotion, had no result. Toupillier seemed not to notice it. Exhausted by the feverish energy with which he had demanded his favorite remedy, he made an effort to change his position, and, with his back turned to his two nurses, he again muttered: "Wine! wine!" after which nothing more was heard of him but a stentorous breathing, that plainly showed the state of his lungs, which were beginning to congest.

"I suppose I must go and fetch his wine!" said the Cardinal, restoring to her pockets, with some ill-humor, the cargo she had just pulled out of them.

"If you don't want to go--" began Madame Perrache, always ready to offer her services.

The fishwife hesitated for a moment; then, reflecting that something might be got out of a conversation with the wine-merchant, and sure, moreover, that as long as Toupillier lay on his gold she could safely leave him alone with the portress, she said:--"Thank you, Madame Perrache, but I'd better make acquaintance with his trades-folk."Then, having spied behind the night-table a dirty bottle which might hold about two quarts,--"Did he say the rue des Canelles?" she inquired of the portress.

"Corner of the rue Guisarde," replied Madame Perrache. "Monsieur Legrelu, a tall, fine man with big whiskers and no hair." Then, lowering her voice, she added: "His number-six wine, you know, is Roussillon, and the best, too. However, the wine-merchant knows; it is enough if you tell him you have come from his customer, the pauper of Saint-Sulpice.""No need to tell me anything twice," said the Cardinal, opening the door and making, as they say, a false exit. "Ah ca!" she said, coming back; "what does he burn in his stove, supposing I want to heat some remedy for him?""Goodness!" said the portress, "he doesn't make much provision for winter, and here we are in the middle of summer!""And not a saucepan! not a pot, even! Gracious! what a way to live.

I'll have to fetch him some provisions; I hope nobody will see the things I bring back; I'd be ashamed they should--""I'll lend you a hand-bag," said the portress, always ready and officious.

"No, I'll buy a basket," replied the fishwife, more anxious about what she expected to carry away than what she was about to bring home to the pauper. "There must be some Auvergnat in the neighborhood who sells wood," she added.

"Corner of the rue Ferou; you'll find one there. A fine establishment, with logs of wood painted in a kind of an arcade all round the shop--so like, you'd think they were going to speak to you."Before going finally off, Madame Cardinal went through a piece of very deep hypocrisy. We have seen how she hesitated about leaving the portress alone with the sick man:--"Madame Perrache," she said to her, "you won't leave him, the poor darling, will you, till I get back?"It may have been noticed that Cerizet had not decided on any definite course of action in the new affair he was now undertaking. The part of doctor, which for a moment he thought of assuming, frightened him, and he gave himself out, as we have seen, to Madame Perrache as the business agent of his accomplice. Once alone, he began to see that his original idea complicated with a doctor, a nurse, and a notary, presented the most serious difficulties. A regular will drawn in favor of Madame Cardinal was not a thing to be improvised in a moment. It would take some time to acclimatize the idea in the surly and suspicious mind of the old pauper, and death, which was close at hand, might play them a trick at any moment, and balk the most careful preparations.

It was true that unless a will were made the income of eight thousand francs on the Grand Livre and the house in the rue Notre-Dame de Nazareth would go to the heirs-at-law, and Madame Cardinal would get only her share of the property; but the abandonment of this visible portion of the inheritance was the surest means of laying hands on the invisible part of it. Besides, if the latter were secured, what hindered their returning to the idea of a will?

Resolving, therefore, to confine the OPERATION to the simplest terms at first, Cerizet summed them up in the manoeuvre of the poppy-heads, already mentioned, and he was making his way back to Toupillier's abode, armed with that single weapon of war, intending to give Madame Cardinal further instructions, when he met her, bearing on her arm the basket she had just bought; and in that basket was the sick man's panacea.

同类推荐
  • 北轩笔记

    北轩笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Club of Queer Trades

    The Club of Queer Trades

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 揆度

    揆度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典讳忌部

    明伦汇编人事典讳忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水族无鳞单

    水族无鳞单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大神且行且珍惜

    大神且行且珍惜

    她宅女一枚,没事情除了打游戏还是打游戏,因此在游戏混的风生水起。为了参加夫妻PK大赛,某人果断的选择了闪婚,而对象居然会是某位大神!本以为会实行闪婚闪离的制度,可没想到大神的耐力那么好!又送嫁妆,又送神器的!最后还把人给送来了!“你,你,你欺人太甚!虐待我!”某大神眉头微微一挑,“我只记得我养了一只大白兔啊。”“……”正如一句话说得好,大神可远观而不可亵玩焉~
  • 纨绔妖仙

    纨绔妖仙

    上古帝姬作死自毁仙根,闹人界、玩诸妖、勾搭魔界霸主,一手统建九州,挥手便弃,任性如她,纨绔如她。什么?帝煌对她至死不渝,私自下界勾搭她?靠!她是这种吃回头草的妖仙?!她勾唇一笑,上扬的嘴角带着自信:“不好意思,本仙就喜欢回头草!”又什么?魔尊发誓非她不娶,还天天骚扰她?“不娶就不娶,少了个小魔尊祸害天地,何乐不为?”至于骚扰……嗯,有醋坛子在,不怕!
  • 胎产指南

    胎产指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大神的奇幻穿越史

    大神的奇幻穿越史

    “我曾经是一个有着非凡力量与智慧的大神,也就是人们口中常说的上古之神。有一天,我像往常那样独自悠闲的游荡在大海与天空之间,以此来打发那无聊的时间。可是就在我正侥有兴趣的看着海面上一头抹香鲸跃起再跌落时,一道光芒却是毫无征兆的凭空出现,将我给吸了进去。就这样,我失去了意识,当我醒来的时候,已经是身处于一个完全陌生的世界之中了……”——以上言论均摘自于一个被魔女召唤而来的疯子所言。【看腻了人类当主角,这次来换个古神当主角怎么样?这是关于一个穿越后失去神力与躯壳的古神,如何一步步让这群不信神明存在的异世人,渐渐为自己倾倒崇拜的故事。伟大的克苏拉!发糖!】
  • 进击的网红

    进击的网红

    【绝对的甜文宠文!2333】因为一个舞蹈视频,她成功的成为了一个名副其实的“网红”。让人没想到的是,她曾写过的同人18x小说男主转身竟成了她的上司。喂……说好的正直怎么说压就压……某人:如果我和某吴氏小鲜肉成为了情敌,要不要告诉老婆我很吃醋?在线等!众人回复:楼主可以洗洗睡了!
  • 主角觅记

    主角觅记

    我很冤......不过习惯看故事时看头跳尾弃中间,竟然被某个自称“小说之神”的不明声音以对小说的“大不敬”之罪打入小说之中,说是找齐主角之后才肯放我出来......为什么要这样对我?我还有未完的学业!期末论文才写了个开头!电视剧还剩十八集!听说刚出的新番脑洞特别大!表姐新交的男朋友还要请吃饭!所以,这部小说的主角帅吗?喂!回答我!那什么神!
  • 仙史记

    仙史记

    洪荒,宇宙,星河,唯有被书写,方可称存在过仙魔,人鬼,妖畜,唯有被记载,方可称存活过修道不为长生,只为将所见所闻一一记录,供后人查阅——仙史令
  • 青春少年华

    青春少年华

    在激情澎湃的青春里我们漫步而行看那年华迷人的风景激起少年心在最美的时代里书写起最美的话剧让那无悔的篇章穿梭世纪之间永远的停留在生命的深处化作动人的光晕永远的照耀在最无邪的美丽年华
  • 重生神皇

    重生神皇

    上掌三十六天,下握七十二地,掌管一切神、佛、仙、圣和人间、地府之事的神皇重生为凡了,一切从零开始,且看一代神皇如何在这神奇浩大的仙侠世界再登巅峰之座。
  • 无穷雪落尽

    无穷雪落尽

    大雪落时,白羽纷飞,世界仿佛成了一片纯洁的海。