登陆注册
15491300000127

第127章 CHAPTER VIII(1)

At the moment when la Peyrade was preparing to lay at the feet of the countess the liberty he had recovered in so brutal a manner, he received a perfumed note, which made his heart beat, for on the seal was that momentous "All or Nothing" which she had given him as the rule of the relation now to be inaugurated between them. The contents of the note were as follows:--Dear Monsieur,--I have heard of the step you have taken; thank you! But I must now prepare to take my own. I cannot, as you may well think, continue to live in this house, and among these people who are so little of our own class and with whom we have nothing in common. To arrange this transaction, and to avoid explanations of the fact that the entresol welcomes the voluntary exile from the first-floor, I need to-day and to-morrow to myself. Do not therefore come to see me until the day after. By that time I shall have executed Brigitte, as they say at the Bourse, and have much to tell you.

Tua tota, Torna de Godollo.

That "Wholly thine" in Latin seemed charming to la Peyrade, who was not, however, astonished, for Latin is a second national language to the Hungarians. The two days' waiting to which he was thus condemned only fanned the flame of the ardent passion which possessed him, and on the third day when reached the house by the Madeleine his love had risen to a degree of incandescence of which only a few days earlier he would scarcely have supposed himself capable.

This time the porter's wife perceived him; but he was now quite indifferent as to whether or not the object of his visit should be known. The ice was broken, his happiness was soon to be official, and he was more disposed to cry it aloud in the streets than to make a mystery of it.

Running lightly up the stairs, he prepared to ring the bell, when, on putting out his hand to reach the silken bell-cord he perceived that the bell-cord had disappeared. La Peyrade's first thought was that one of those serious illnesses which make all noises intolerable to a patient would explain its absence; but with the thought came other observations that weakened it, and which, moreover, were not in themselves comforting.

From the vestibule to the countess's door a stair carpet, held at each step by a brass rod, made a soft ascent to the feet of visitors; this, too, had been removed. A screen-door covered with green velvet and studded with brass nails had hitherto protected the entrance to the apartment; of that no sign, except the injury to the wall done by the workmen in taking it away. For a moment the barrister thought, in his agitation, that he must have mistaken the floor, but, casting his eye over the baluster he saw that he had not passed the entresol. Madame de Godollo must, therefore, be in the act of moving away.

He then resigned himself to make known his presence at the great lady's door as he would have done at that of a grisette. He rapped with his knuckles, but a hollow sonority revealing the void, "intonuere cavernae," echoed beyond the door which he vainly appealed to with his fist. He also perceived from beneath that door a ray of vivid light, the sure sign of an uninhabited apartment where curtains and carpets and furniture no longer dim the light or deaden sound.

Compelled to believe in a total removal, la Peyrade now supposed that in the rupture with Brigitte, mentioned as probable by Madame de Godollo, some brutal insolence of the old maid had necessitated this abrupt departure. But why had he not been told of it? And what an idea, to expose him to this ridiculous meeting with what the common people call, in their picturesque language, "the wooden face"!

Before leaving the door finally, and as if some doubt still remained in his mind, la Peyrade made a last and most thundering assault upon it.

"Who's knocking like that, as if they'd bring the house down?" said the porter, attracted by the noise to the foot of the staircase.

"Doesn't Madame de Godollo still live here?" asked la Peyrade.

"Of course she doesn't live here now; she has moved away. If monsieur had told me he was going to her apartment I would have spared him the trouble of battering down the door.""I knew that she was going to leave the apartment," said la Peyrade, not wishing to seem ignorant of the project of departure, "but I had no idea she was going so soon.""I suppose it was something sudden," said the porter, "for she went off early this morning with post-horses.""Post-horses!" echoed la Peyrade, stupefied. "Then she has left Paris?""That's to be supposed," said the porter; "people don't usually take post-horses and a postilion to change from one quarter of Paris to another.""And she did not tell you where she was going?""Ah! monsieur, what an idea! Do people account to us porters for what they do?""No, but her letters--those that come after her departure?""Her letters? I am ordered to deliver them to Monsieur le commandeur, the little old gentlemen who came to see her so often; monsieur must have met him.""Yes, yes, certainly," said la Peyrade, keeping his presence of mind in the midst of the successive shocks which came upon him,--"the powered little man who was here every day.""I couldn't say every day; but he came often. Well, I am told to give the countess's letters to him.""And for other persons of her acquaintance," said la Peyrade, carelessly, "did she leave no message?""None, monsieur."

"Very well," said la Peyrade, "good-morning." And he turned to go out.

同类推荐
热门推荐
  • 为了忘却的纪念之爱生怖

    为了忘却的纪念之爱生怖

    有那么一个人,初见如梦中白莲,再见似傲雪寒梅,说好了从十七八岁到七八十岁,却走失在十字路口。有那么一个人,相识于舞勺豆蔻,相知时风华正茂,一起走过了人生最美好的年华,却终将相忘于江湖。感谢那时的你们,温暖了我横冲直撞的年纪。感谢那时的你,让我看懂了人生。
  • 娇妻在下:国民老公好闷骚

    娇妻在下:国民老公好闷骚

    三年前,他们即将订婚的时候,她在前一晚来退婚了。她说:“对不起,我跟别人睡了。”三年后,他回来,第一个碰上的就是喝醉酒的她,她嘴里一直喃喃自语道,为什么不爱我?纪彦庭冷笑,这真是上天给的好机会。钟情醒来的时候,纪彦庭翘着二郎腿在抽烟,他赤裸着上身拿着自己的白衬衫打转,一派戏谑:“钟情,你告诉我,为什么三年前失身的人还会有处子血?”钟情脸色涨红:“我来大姨妈了好吗?”她以为这人回来是要报复自己的。可他虐渣男斗贱女,处处将自己护得滴水不漏。
  • 巅峰追女神

    巅峰追女神

    他叫凌天,无背景靠山、无财气物力、无高颜明星脸,俗称“新三无人类”,独一无二的命一条。路上风景依旧美,巅峰之路,笑抚娇艳百态,脚踏苍穹大地,挥手凌天帝国。巅峰追女仔之女神爱上我。
  • TFBOYS之他们的达令

    TFBOYS之他们的达令

    他们和她们在命运女神将他们放入凡间时,就已将他们的命运规划完整,他们注定在一起!
  • 废材嫡小姐之逆天王爷的宠妻之道

    废材嫡小姐之逆天王爷的宠妻之道

    “你的命真大”“那是,不然怎么报仇呢?”“姐姐,你这样可不行哟~你不过就是一个废物。”“是吗?”
  • 宠你是我今生最大心愿

    宠你是我今生最大心愿

    蓝依依气冲冲的走进李诺言的办公室,把离婚协议书往办公桌上一拍,“离婚,请签字”李诺言不屑的扫了一眼协议书上的离婚理由“婚后没有独立空间,晚上永远睡眠不足!”然后他自语道“理由过于牵强,想让我签字,白日做梦!”他懒得去看蓝依依,继续噼里啪啦的在电脑上打着文件!蓝依依恼羞成怒“李诺言,这个字你不签,今晚休想进门!哼!”然后扬起小脸儿转身就走!震耳欲聋的关门声,使得李诺言一阵轻笑!
  • 独伴剑歌

    独伴剑歌

    一个时代只会有一个证道者。证道者,超脱在上与道同存。每个人都想成为证道者,只因他/她还未尝受到做为证道者的孤独、寂寞、沧桑。故人迟暮,红颜白骨,唯独自身独伴神道!那时的你除了孤独落寞,只有无尽的沧桑陪伴身旁……
  • 极品乞丐之乞丐戏谑倭寇

    极品乞丐之乞丐戏谑倭寇

    明朝年间,倭寇入侵,明朝军队节节连败,后明皇帝决定与倭寇讲和,并许愿一些好处给倭寇。而在这个弥漫硝烟战火的明朝大都里却有一位似与世隔绝的乞丐——笑东来,不太关注人间世事,善偷盗,后经师傅嘱托才有意无意间卷入了这场硝烟战火里。极品乞丐,人间极品,戏谑倭寇,扫除外患,畅游倭国,半生乐逍遥.........求推荐,求收藏,求关注,凉皮我的最爱在这里万分感谢啦!
  • 奈世若存花尽晚

    奈世若存花尽晚

    奈世若存花尽晚,风也萧萧,雨也萧萧。何留满目惹情殇,不如归去。一场机遇,他与她相遇。两种国度,两种不同使命。当一切一切慢慢揭开迷雾,她与他会如何抉择?
  • 剑尊法神风流异世

    剑尊法神风流异世

    他原本是是中国最神秘的组织<龙组>中的第一人,却因为被追杀而来到这片充满魔法和斗气的神奇大陆.但刚来到这个时界就意外的变成了一个强奸犯,他却不知道,这一切都是他脑中的那部绝时功法<九龙决>惹的祸端.带着疑问,他过上了逃亡的生活,在途中,他发现,自己竟然是拥有全属性的魔法天才.经历种种,他的实力不仅在快速进步着,更是得到许多美丽优秀女孩们的亲睐,同时,一段一段更加神奇的事物,也被他一件一件的揭开……