登陆注册
15491200000029

第29章 CHAPTER V FIRST DAYS AT HULL-HOUSE(6)

Every New Year's Day since, older people in varying numbers have come together at Hull-House to relate early hardships, and to take for the moment the place in the community to which their pioneer life entitles them. Many people who were formerly residents of the vicinity, but whom prosperity has carried into more desirable neighborhoods, come back to these meetings and often confess to each other that they have never since found such kindness as in early Chicago when all its citizens came together in mutual enterprises. Many of these pioneers, so like the men and women of my earliest childhood that I always felt comforted by their presence in the house, were very much opposed to "foreigners," whom they held responsible for a depreciation of property and a general lowering of the tone of the neighborhood. Sometimes we had a chance for championship; I recall one old man, fiercely American, who had reproached me because we had so many "foreign views" on our walls, to whom I endeavored to set forth our hope that the pictures might afford a familiar island to the immigrants in a sea of new and strange impressions. The old settler guest, taken off his guard, replied, "I see; they feel as we did when we saw a Yankee notion from Down East,"--thereby formulating the dim kinship between the pioneer and the immigrant, both "buffeting the waves of a new development." The older settlers as well as their children throughout the years have given genuine help to our various enterprises for neighborhood improvement, and from their own memories of earlier hardships have made many shrewd suggestions for alleviating the difficulties of that first sharp struggle with untoward conditions.

In those early days we were often asked why we had come to live on Halsted Street when we could afford to live somewhere else. I remember one man who used to shake his head and say it was "the strangest thing he had met in his experience," but who was finally convinced that it was "not strange but natural." In time it came to seem natural to all of us that the Settlement should be there. If it is natural to feed the hungry and care for the sick, it is certainly natural to give pleasure to the young, comfort to the aged, and to minister to the deep-seated craving for social intercourse that all men feel. Whoever does it is rewarded by something which, if not gratitude, is at least spontaneous and vital and lacks that irksome sense of obligation with which a substantial benefit is too often acknowledged.

In addition to the neighbors who responded to the receptions and classes, we found those who were too battered and oppressed to care for them. To these, however, was left that susceptibility to the bare offices of humanity which raises such offices into a bond of fellowship.

From the first it seemed understood that we were ready to perform the humblest neighborhood services. We were asked to wash the new-born babies, and to prepare the dead for burial, to nurse the sick, and to "mind the children."

Occasionally these neighborly offices unexpectedly uncovered ugly human traits. For six weeks after an operation we kept in one of our three bedrooms a forlorn little baby who, because he was born with a cleft palate, was most unwelcome even to his mother, and we were horrified when he died of neglect a week after he was returned to his home; a little Italian bride of fifteen sought shelter with us one November evening to escape her husband who had beaten her every night for a week when he returned home from work, because she had lost her wedding ring; two of us officiated quite alone at the birth of an illegitimate child because the doctor was late in arriving, and none of the honest Irish matrons would "touch the likes of her"; we ministered at the deathbed of a young man, who during a long illness of tuberculosis had received so many bottles of whisky through the mistaken kindness of his friends, that the cumulative effect produced wild periods of exultation, in one of which he died.

We were also early impressed with the curious isolation of many of the immigrants; an Italian woman once expressed her pleasure in the red roses that she saw at one of our receptions in surprise that they had been "brought so fresh all the way from Italy." She would not believe for an instant that they had been grown in America. She said that she had lived in Chicago for six years and had never seen any roses, whereas in Italy she had seen them every summer in great profusion. During all that time, of course, the woman had lived within ten blocks of a florist's window; she had not been more than a five-cent car ride away from the public parks; but she had never dreamed of faring forth for herself, and no one had taken her. Her conception of America had been the untidy street in which she lived and had made her long struggle to adapt herself to American ways.

But in spite of some untoward experiences, we were constantly impressed with the uniform kindness and courtesy we received.

Perhaps these first days laid the simple human foundations which are certainly essential for continuous living among the poor; first, genuine preference for residence in an industrial quarter to any other part of the city, because it is interesting and makes the human appeal; and second, the conviction, in the words of Canon Barnett, that the things that make men alike are finer and better than the things that keep them apart, and that these basic likenesses, if they are properly accentuated, easily transcend the less essential differences of race, language, creed, and tradition.

Perhaps even in those first days we made a beginning toward that object which was afterwards stated in our charter: "To provide a center for higher civic and social life; to institute and maintain educational and philanthropic enterprises, and to investigate and improve the conditions in the industrial districts of Chicago."

同类推荐
  • The Clouds

    The Clouds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南游记旧

    南游记旧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄子

    庄子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新世鸿勋

    新世鸿勋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四无所畏经

    佛说四无所畏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尸生子

    尸生子

    我婆婆是接生婆,长大后我替她给女人接生,成了一名男稳婆。我不止给活人接生,也给死人接生……给女尸接生以后总是忍不住……
  • 勇者大魔王

    勇者大魔王

    明明这么可爱竟然是个男孩子,对于自己外貌异常苦恼的遥进被卷入都市传说,来到的异世界,成为破坏世界的魔王还是拯救世界的勇者,遥的人生究竟会发生怎么样的变化……天使寄宿者前传
  • 血色南朝

    血色南朝

    本书叙述了上自晋末,中经南朝的宋、齐、梁、陈,下至杨隋灭陈等六代“易君变国”的全过程。既歌颂了开国君主(刘裕、萧道成、萧衍、陈霸先)果敢的英雄气概,又谴责了他们为夺取帝位而采取阴险自私、草菅人命的残暴做法;既对齐朝的萧鸾、梁朝的侯景、陈朝的陈顼这些中道篡位者做了辛辣的讽喻,又揭露和抨击了史上罕见的荒淫乱伦皇帝刘骏。特别是,本书还重点揭露和抨击了后主们(如:刘义符、刘子业、刘彧、刘昱、萧昭业、萧宝卷、陈叔宝)荒淫无能、重用佞臣、嗜杀成性、贪图享乐、醉生梦死的行径,揭示了他们必然会因此而得到废黜和弑杀灭亡的命运。同时,本书还描述了在封建君主们糜烂宫闱之中,妃嫔们享尽奢华和侍女们惨遭荼毒的情景。
  • 创业团队的二三事

    创业团队的二三事

    某年,由于个人性格等原因,我辞掉了在一部分人眼里看来还算不错的工作,进入了一家极度微型的公司,公司里的每一个成员因为某些自我需求各自心怀鬼胎的过着家家,然而这么家极度微型的公司由于某件神奇的事件,居然在濒临破产的时候忽然脱胎换骨,面目全新的站到了一个小坡度上!然后,故事从这里开始:
  • 镇魔劫

    镇魔劫

    封印破,魔神现,苦逼中学生穿越到异界,恰好碰到此事,想在异界做个普通人的他因为魔神的扰乱,开始了他的镇魔之路……
  • 玉浮沉

    玉浮沉

    注:本意不NP,但尊重人性的多面,情到浓时,该放?该收?读者们决定。不是要她救人吗?前朝公主沦为万人骑的官妓,一个弱到随时被炮灰的角色,试问如何救人?天呐!这第二人间的男子,都是伟大的疯子!千算万筹,不敌他反骨一谋。千娇万媚,不如他回眸一泪。千妻万妾,不入他欢心一寸。千火万灼,不化他眉间一寒。千真万确,不胜他巧言一辩。千面万相,不改他妖骨一身。千砍万杀,不断他孤独一叹。千仁万义,不及他正颜一邪。千明万了,不解他悲笑一灿。千军万马,不阻他争夺一战。他的心很大,大到可容天下,偏偏这样的天下,不容她!当他们逼她走过江湖血剑、攻城狼烟,一身情罪的强大,终是为换取自由,还是只为紧握一个留在他身边的借口?
  • 暗狱魔主

    暗狱魔主

    既然命运让我一事无成,迷茫在人生的岔路上,那我就要打破命运的束缚。宁愿化身成魔,也要让命运被黑暗吞噬。地狱的大门在人间倘开,坠落的死神自地狱深处而来,他的身后是无尽的尸骨,血色浸染了天空,众生在颤抖。一柄长刀斩断命运的束缚,只为少年心中不屈的信念。
  • 星路屠

    星路屠

    我只想安安稳稳的生活啊,穿越了怎么了,穿越了就不能平静的过小日子么
  • 网游之颠覆苍穹

    网游之颠覆苍穹

    众生为棋,天下为盘。这一次的网游颠覆苍穹,这数种游戏组成的世界观,将让你目不暇接:吕布一戟,八方为战!四绝美女,为战而舞动芳华、诸葛一言,司马一语,运筹帷幄,万千尸海。天下四杰,秦可义绝?一手鬼天,剑试天下!洪门之徒,斗破苍穹!鬼剑弑魔,机械为援,神圣之十,魔导可在?能,格斗天地!恶魔出,厉鬼嚎,但丁、尼禄、维吉尔、一身为魔,谁敢战?主角一身孑然,从零打拼,在这网游世界与他们,她们,它们,争夺,世界的颠覆!
  • 才女倾城:我爱你,与你无关!

    才女倾城:我爱你,与你无关!

    他和她终究不能在一起的,是吗?就算看见对方订婚,而订婚的对象却不是自己,你会心酸吗?那种离幸福只有一步之遥的感觉,你体验过吗?她总是一副无所谓的样子,他也不肯主动,最后破坏他们幸福的终究是他们自己不是么?