登陆注册
15491100000052

第52章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(9)

The old Devil sat down at the table, but the dumb girl seized him by the hands and looked at them -- there were no hard places there: the hands were clean and smooth, with long nails. The dumb girl gave a grunt and pulled the Devil away from the table. And Iván's wife said to him, 'Don't be offended, fine gentleman.

My sister-in-law does not allow any one to come to table who hasn't horny hands. But wait awhile, after the folk have eaten you shall have what is left.'

The old Devil was offended that in the King's house they wished him to feed like a pig. He said to Iván, 'It is a foolish law you have in your kingdom that every one must work with his hands. It's your stupidity that invented it. Do people work only with their hands? What do you think wise men work with?'

And Iván said, 'How are we fools to know? We do most of our work with our hands and our backs.'

'That is because you are fools! But I will teach you how to work with the head. Then you will know that it is more profitable to work with the head than with the hands.'

Iván was surprised.

'If that is so' said he, 'then there is some sense in calling us fools!'

And the old Devil went on. 'Only it is not easy to work with one's head.

You give me nothing to eat, because I have no hard places on my hands, but you do not know that it is a hundred times more difficult to work with the head. Sometimes one's head quite splits.'

Iván became thoughtful.

'Why, then, friend, do you torture yourself so? Is it pleasant when the head splits? Would it not be better to do easier work with your hands and your back?'

But the Devil said, 'I do it all out of pity for you fools. If I didn't torture myself you would remain fools for ever. But, having worked with my head, I can now teach you.'

Iván was surprised.

'Do teach us!' said he, 'so that when our hands get cramped we may use our heads for a change.'

And the Devil promised to teach the people. So Iván gave notice throughout the kingdom that a fine gentleman had come who would teach everybody how to work with their heads; that with the head more could be done than with the hands; and that the people ought all to come and learn.

Now there was in Ivan's kingdom a high tower, with many steps leading up to a lantern on the top. And Iván took the gentleman up there that every one might see him.

So the gentleman took his place on the top of the tower and began to speak, and the people came together to see him. They thought the gentleman would really show them how to work with the head without using the hands. But the old Devil only taught them in many words how they might live without working. The people could make nothing of it. They looked and considered, and at last went off to attend to their affairs.

The old Devil stood on the tower a whole day, and after that a second day, talking all the time. But standing there so long he grew hungry, and the fools never thought of taking food to him up in the tower. They thought that if he could work with his head better than with his hands, he could at any rate easily provide himself with bread.

The old Devil stood on the top of the tower yet another day, talking away. People came near, looked on for awhile, and then went away.

And Iván asked, 'Well, has the gentleman begun to work with his head yet?'

'Not yet,' said the people; 'he's still spouting away.'

The old Devil stood on the tower one day more, but he began to grow weak, so that he staggered and hit his head against one of the pillars of the lantern. One of the people noticed it and told Ivan's wife, and she ran to her husband, who was in the field.

'Come and look,' said she. 'They say the gentleman is beginning to work with his head.'

Iván was surprised.

'Really?' says he, and he turned his horse round, and went to the tower.

And by the time he reached the tower the old Devil was quite exhausted with hunger, and was staggering and knocking his head against the pillars. And just as Iván arrived at the tower, the Devil stumbled, fell, and came bump, bump, bump, straight down the stairs to the bottom, counting each step with a knock of his head!

'Well!' says Iván, 'the fine gentleman told the truth when he said that "sometimes one's head quite splits." This is worse than blisters; after such work there will be swellings on the head.'

The old Devil tumbled out at the foot of the stairs, and struck his head against the ground. Iván was about to go up to him to see how much work he had done -- when suddenly the earth opened and the old Devil fell through. Only a hole was left.

Iván scratched his head.

'What a nasty thing,' says he. 'It's one of those devils again! What a whopper! He must be the father of them all.'

Iván is still living, and people crowd to his kingdom. His own brothers have come to live with him, and he feeds them, too. To every one who comes and says 'Give me food!' Iván says, 'All right. You can stay with us; we have plenty of everything.'

Only there is one special custom in his kingdom; whoever has horny hands comes to table, but whoever has not, must eat what the others leave.

1885.

同类推荐
  • 乾元秘旨

    乾元秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转法轮经

    转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄书

    黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕翼诒谋录

    燕翼诒谋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆平泉杂咏 忆春耕

    忆平泉杂咏 忆春耕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最相思莫如宋词

    最相思莫如宋词

    《最相思莫如宋词》出自继安意如、白落梅、江湖夜雨之后,新晋国学才子随园散人之手,精选的四十八阕代表宋代词作顶级水准。白衣卿相独步天涯,衣袖生风;才子佳人执手相看,泪下潇湘;悲凉将军纵马疆场,壮志未酬;忧伤词客醉饮清凉,花前月下。而随园散人更是以他那淡如水墨画卷的笔触,将那些本来就鲜活无比的词作描摹得更加灵动,将那个本来就风月无边的朝代,更细微地展现在我们的眼前。
  • 重生之傲世风华

    重生之傲世风华

    悠然,世界顶级杀手,智商很高,因为是孤儿的原因,很冷情。可是因为她的能力太高,成了别人的隐患,在一次任务中,被组织的人出卖,在她灵魂出窍时,被随身的玉佩和玉镯所救,使得她重生,成了妈妈肚子里的小婴儿。而且还带着一个空间,随便学学习,成为一个全能少女。且看她怎么活出一个不一样的人生。
  • 猫族之玄猫冕下

    猫族之玄猫冕下

    魔盟的盟主刘路琦,无意间穿越到了一片大陆——魔幻大陆。这个世界没有武术,没有魔法,没有那个世界的一切。但是这里有着那个世界所没有的东西——元气。而刘路琦,也改了名字,叫沐遥。在这里,人们在五岁的时候,即可参加元气开启。运气好的,就会得到属于自己的元气灵魂,而运气不好的,则只能当一个普通人。在这个奇异的世界,刘路琦能否重建魔盟,将魔盟发扬光大?
  • 尸行拂晓

    尸行拂晓

    勇气与个头高矮无关,勇气与种族肤色无关,勇气与贫贱地位无关。只要心中充满了爱,那么就会拥有无穷无尽的力量!当末世来临,丧尸横行无忌,人类社会礼仪崩溃,弱肉强食的丛林法则开始发挥作用,在人命比草芥还要卑微的末世之中,永远不要忘记人的尊严不同践踏,人的明辨是非的善心并未泯灭。且看人民子弟兵周小凡,因为一句承诺,单价匹马,杀入滚滚丧尸群之中。陈琳,你要等我。。。。。。
  • 最强文圣II兽灵

    最强文圣II兽灵

    这是一个游戏化的世界,打怪升级才是王道。偏偏子陵重生成为人类眼中的怪,而且是有着不低于人族文明的怪——兽灵族。好在子陵的本体是神秘的幻辰吞穹兽,并觉醒了史无前例的成长性兽灵。“你问我重生为怪的感觉?唔……你先把‘怪’的竖心旁去了再问!”兽之极,震苍穹,动九幽,吞乾坤,破混沌。————完本小说《最强文圣》可解书荒,新书《神级福利官》请大家多多照顾!
  • 穿越之绝情庄主请放过

    穿越之绝情庄主请放过

    二十一世纪的曲华裳是一个爱读书的女孩,无论那一门课都在前三名。她有一个幸福的家,有疼爱她的爸妈,爷爷奶奶,还有一对可爱又常捣乱的双胞胎弟弟妹妹。奈何天意弄人,一场车祸,父母离去,连同妹妹也没生命之现。这对于一个正当春之少女来说是场恶梦。致此泪流满面也挽不回他们。随着时间的离去,她休了学,在一家图书馆工作。此七年有余,总于当了经理,不了一场发烧,昏倒而去。异世中,她是忠臣之后,却在一场阴谋中,父亲受冤而去,母亲随之去,剩下两个嗷嗷待哺的弟弟妹妹,不得已寄人篱下,同是一场发烧,断别人间。他陌千阳是墨雪山庄之主,是天下第一美男,意是天下金主,两国国君相争之人。传言,天下女子愿弃深宫之贵,涌入墨雪山庄门下,指望远远看那人一眼,了倾心之愿,致此无憾。他是沧澜国皇子,姿态清贵,优雅从容,当遇见她,便倾心于她,知她为人妇,也未弃之。传言,蓝皇子愿以沧澜国为聘,聘娶天仙阁阁主。雾时,墨雪庄主愿以天下为聘,聘娶一不知名女子。(精彩小剧场不容错过)某两娃望着正画衣图的女子,笑道;“娘亲,给我们找个爹吧!”某女听了猛得一顿,回道;“爹的意思是太监,不能看不能用还不能吃,还不如一金子。”“娘亲,你可是单身的剩女,再不嫁就成老女人了。”某宝一副老大人劝道。某贝复意“就是。”某女磨牙。
  • 青仙之路

    青仙之路

    替母还恩。为父解咒。越千山,跨万水。识奇珍,交异兽。伴舞沙陵,争修仙路。辨善恶正邪,尝爱恨情仇。终仙尽头了悟初心。三生石上,孟婆桥边。于百年坚守,终执君之手。以爱之名,得道成仙。神仙眷侣,人间奇谈!一个懵懂少女被山海经吸引,向往感天动地的爱情故事,借此山海经,发挥瑰丽丰富的想象,没有坏人插足,没有小三故事,内心的成长助力更加成熟的感情,男主角始终温情如一的守候。荡气回肠,动人心弦的爱情故事确实可以矢志不渝,天长地久,长流人间!
  • 异世邪凤乐逍遥

    异世邪凤乐逍遥

    她是叱诧风云的特工,她是长生不老的妖女!她拥有无上的异能!一次痛彻心扉,她离开了原来令她成为异类的世界!却在另一个世界活的风生水起,逍遥自在!只是,这一切都是巧合,该有多好……
  • 墨水心之绝代佳人

    墨水心之绝代佳人

    墨水心再惹武林跌宕,看佳人才子如何笑傲江湖!
  • 无闲

    无闲

    人世纷纷,何来善恶;既无善恶,谁下无闲。