登陆注册
15489900000042

第42章 CHAPTER XVII

ON my arrival at the Havana I found that Durham, who was still an invalid, had taken up his quarters at Mr. Crauford's, the Consul-General. Phoca, who was nearly well again, was at the hotel, the only one in the town. And who should I meet there but my old Cambridge ally, Fred, the last Lord Calthorpe. This event was a fruitful one, - it determined the plans of both of us for a year or more to come.

Fred - as I shall henceforth call him - had just returned from a hunting expedition in Texas, with another sportsman whom he had accidentally met there. This gentleman ultimately became of even more importance to me than my old friend. I purposely abstain from giving either his name or his profession, for reasons which will become obvious enough by-and-by; the outward man may be described. He stood well over six feet in his socks; his frame and limbs were those of a gladiator; he could crush a horseshoe in one hand; he had a small head with a bull-neck, purely Grecian features, thick curly hair with crisp beard and silky moustache. He so closely resembled a marble Hercules that (as he must have a name) we will call him Samson.

Before Fred stumbled upon him, he had spent a winter camping out in the snows of Canada, bear and elk shooting. He was six years or so older than either of us - I.E. about eight-and-twenty.

As to Fred Calthorpe, it would be difficult to find a more 'manly' man. He was unacquainted with fear. Yet his courage, though sometimes reckless, was by no means of the brute kind. He did not run risks unless he thought the gain would compensate them; and no one was more capable of weighing consequences than he. His temper was admirable, his spirits excellent; and for any enterprise where danger and hardship were to be encountered few men could have been better qualified. By the end of a week these two had agreed to accompany me across the Rocky Mountains.

Before leaving the Havana, I witnessed an event which, though disgusting in itself, gives rise to serious reflections.

Every thoughtful reader is conversant enough with them; if, therefore, he should find them out of place or trite, apology is needless, as he will pass them by without the asking.

The circumstance referred to is a public execution. Mr. Sydney Smith, the vice-consul, informed me that a criminal was to be garrotted on the following morning; and asked me whether I cared to look over the prison and see the man in his cell that afternoon. We went together. The poor wretch bore the stamp of innate brutality. His crime was the most revolting that a human being is capable of - the violation and murder of a mere child. When we were first admitted he was sullen, merely glaring at us; but, hearing the warder describe his crime, he became furiously abusive, and worked himself into such a passion that, had he not been chained to the wall, he would certainly have attacked us.

At half-past six next morning I went with Mr. Smith to the Campo del Marte, the principal square. The crowd had already assembled, and the tops of the houses were thronged with spectators. The women, dressed as if for a bull-fight or a ball, occupied the front seats. By squeezing and pushing we contrived to get within eight or nine yards of the machine, where I had not long been before the procession was seen moving up the Passeo. A few mounted troops were in front to clear the road; behind them came the Host, with a number of priests and the prisoner on foot, dressed in white; a large guard brought up the rear. The soldiers formed an open square. The executioner, the culprit, and one priest ascended the steps of the platform.

The garrotte is a short stout post, at the top of which is an iron crook, just wide enough to admit the neck of a man seated in a chair beneath it. Through the post, parallel with the crook, is the loop of a rope, whose ends are fastened to a bar held by the executioner. The loop, being round the throat of the victim, is so powerfully tightened from behind by half a turn of the bar, that an extra twist would sever a man's head from his body.

The murderer showed no signs of fear; he quietly seated himself, but got up again to adjust the chair and make himself comfortable! The executioner then arranged the rope round his neck, tied his legs and his arms, and retired behind the post. At a word or a look from the priest the wrench was turned. For a single instant the limbs of the victim were convulsed, and all was over.

No exclamation, no whisper of horror escaped from the lookers on. Such a scene was too familiar to excite any feeling but morbid curiosity; and, had the execution taken place at the usual spot instead of in the town, few would have given themselves the trouble to attend it.

It is impossible to see or even to think of what is here described without gravely meditating on its suggestions. Is capital punishment justifiable? This is the question I purpose to consider in the following chapter.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 月光之恋:恶魔校草,求放过!

    月光之恋:恶魔校草,求放过!

    【新书《男神闯入怀》求支持】因妈妈的去世,改变了她的命运。用自己的实力考上了S市最有名的私立学校。可谁能告诉她,她为什么会住进恶魔家里,最重要的是,这恶魔既然是她们学校的校草。第一次见面就和恶魔来了个Kiss,后来又莫名奇妙的成了他的未婚妻,请问她以后的日子还能过吗?“尹芊荨,谁允许你对别的男生笑的!”“尹芊荨,你知不知道你是谁的未婚妻!”突然,唇被堵住。我靠,校草你能不能矜持点,不要动不动就吻ok!恶魔校草,求放过啊!新书,希望读者们多多支持,多多评论,多多推荐!
  • 梦幻元素:女王穿越霸天下

    梦幻元素:女王穿越霸天下

    一次奇特的穿越,一个奇异的世界,怪异的原位属性,男女各不相同,花系元素,看女主如何使用这传说中梦幻般的元素来制霸天下,又如何让各大美男追随其后,最后是独孤霸下,还是向天界挑战?
  • 三界九州

    三界九州

    当昔日的辉煌已被岁月沉寂,只剩下残垣断壁,你可愿意为我守望在这百世的轮回当中,陪我一起等待,万年后的归来!
  • 病的不轻

    病的不轻

    2066年,全球学院的硬件软件更新,在这一时代中诞生的少年少女会摩擦出什么样的火花?
  • 谁在原地不曾离开

    谁在原地不曾离开

    失忆又怎样?照样活得有滋有味!好像自从失忆之后,幸运女神一直站在自己这边,有那么关心自己的爷爷奶奶,有可以为自己出头的朋友们,这年头,千金难买一知己!且看萧凡四人组如何在高校掀起旋风潮流······但,当记忆恢复,萧凡究竟该何去何从?是继续陪伴在朋友和爷爷奶奶身边,还是带着朋友和爷爷奶奶的希冀重新回到自己该待的位置?谨以此文献给那些在生活中希望有人真心待自己的朋友们。当自己没有遇到这样的朋友时,一定要耐心等待,本人就是最好的例子!友情和爱情都是金钱换不来的,真心对你的朋友就在前面等着你!努力向前就可以了。加油!有知己的人也要好好的珍惜哦~~~人生难得一知己!
  • 异世之燕归来

    异世之燕归来

    燕盼刚穿越的时候,觉得自己倒霉透了;后来她觉得自己还是十二分的幸运的!只是……我明明来自异世。——错!记住!你来自本土!我明明24岁。——错!记住!你13岁!这是一个穿越后带着满身秘密的软妹纸,在异世风生水起的故事。
  • 饕贴

    饕贴

    变异灵兽饕餮一经饥饿变成五尺小童。堂堂上仙被贬为蟠桃院看护仙仆,原因是帝君拉肚子?!!!!当被幼童抢了王母娘娘大寿之宴的蟠桃怎么办!!现在的小孩真不得了!!投之以桃,报我以李,可我需要的是桃!!桃!!
  • 寿险公司内部控制研究

    寿险公司内部控制研究

    本书包括寿险公司内部控制概述、寿险公司组织结构、寿险公司人力资源管理、公司营运管理、财务管理、个人营销管理、信息管理等9章。