登陆注册
15489700000091

第91章 CHAPTER THE FOURTH HOW I STOLE THE HEAPS OF QUAP F

He nodded like a man who gives a last tap to a nail, and I could see he considered his remark well and truly laid. His face, though still resolute, became as tranquil and uneventful as a huge hall after a public meeting has dispersed out of it, and finally he closed and locked it with his pipe.

"Roumanian Jew, isn't he?" I said.

He nodded darkly and almost forbiddingly.

More would have been too much. The thing was said. But from that time forth I knew I could depend upon him and that he and I were friends. It happens I never did have to depend upon him, but that does not affect our relationship.

Forward the crew lived lives very much after the fashion of ours, more crowded, more cramped and dirty, wetter, steamier, more verminous. The coarse food they had was still not so coarse but that they did not think they were living "like fighting cocks."

So far as I could make out they were all nearly destitute men; hardly any of them had a proper sea outfit, and what small possessions they had were a source of mutual distrust. And as we pitched and floundered southward they gambled and fought, were brutal to one another, argued and wrangled loudly, until we protested at the uproar.

There's no romance about the sea in a small sailing ship as I saw it. The romance is in the mind of the landsman dreamer. These brigs and schooners and brigantines that still stand out from every little port are relics from an age of petty trade, as rotten and obsolescent as a Georgian house that has sunken into a slum. They are indeed just floating fragments of slum, much as icebergs are floating fragments of glacier. The civilised man who has learnt to wash, who has developed a sense of physical honour, of cleanly temperate feeding, of time, can endure them no more. They pass, and the clanking coal-wasting steamers will follow them, giving place to cleaner, finer things....

But so it was I made my voyage to Africa, and came at last into a world of steamy fogs and a hot smell of vegetable decay, and into sound and sight of surf and distant intermittent glimpses of the coast. I lived a strange concentrated life through all that time, such a life as a creature must do that has fallen in a well. All my former ways ceased, all my old vistas became memories.

The situation I was saving was very small and distant now; I felt its urgency no more. Beatrice and Lady Grove, my uncle and the Hardingham, my soaring in the air and my habitual wide vision of swift effectual things, became as remote as if they were in some world I had left for ever....

IV

All these African memories stand by themselves. It was for me an expedition into the realms of undisciplined nature out of the world that is ruled by men, my first bout with that hot side of our mother that gives you the jungle--that cold side that gives you the air-eddy I was beginning to know passing well. They are memories woven upon a fabric of sunshine and heat and a constant warm smell of decay. They end in rain--such rain as I had never seen before, a vehement, a frantic downpouring of water, but our first slow passage through the channels behind Mordet's Island was in incandescent sunshine.

There we go in my memory still, a blistered dirty ship with patched sails and a battered mermaid to present Maud Mary, sounding and taking thought between high ranks of forest whose trees come out knee-deep at last in the water. There we go with a little breeze on our quarter, Mordet Island rounded and the quap, it might be within a day of us.

Here and there strange blossoms woke the dank intensities of green with a trumpet call of colour. Things crept among the jungle and peeped and dashed back rustling into stillness.

Always in the sluggishly drifting, opaque water were eddyings and stirrings; little rushes of bubbles came chuckling up light-heartedly from this or that submerged conflict and tragedy; now and again were crocodiles like a stranded fleet of logs basking in the sun. Still it was by day, a dreary stillness broken only by insect sounds and the creaking and flapping of our progress, by the calling of the soundings and the captain's confused shouts; but in the night as we lay moored to a clump of trees the darkness brought a thousand swampy things to life and out of the forest came screaming and howlings, screaming and yells that made us glad to be afloat. And once we saw between the tree stems long blazing fires. We passed two or three villages landward, and brown-black women and children came and stared at us and gesticulated, and once a man came out in a boat from a creek and hailed us in an unknown tongue; and so at last we came to a great open place, a broad lake rimmed with a desolation of mud and bleached refuse and dead trees, free from crocodiles or water birds or sight or sound of any living thing, and saw far off, even as Nasmyth had described, the ruins of the deserted station, and hard by two little heaps of buff-hued rubbish under a great rib of rock, the quap! The forest receded.

The land to the right of us fell away and became barren, and far on across notch in its backbone was surf and the sea.

We took the ship in towards those heaps and the ruined jetty slowly and carefully. The captain came and talked.

"This is eet?" he said.

"Yes," said I.

"Is eet for trade we have come?"

This was ironical.

"No," said I.

"Gordon-Nasmyth would haf told me long ago what it ees for we haf come."

"I'll tell you now," I said. "We are going to lay in as close as we can to those two heaps of stuff--you see them?--under the rock. Then we are going to chuck all our ballast overboard and take those in. Then we're going home."

"May I presume to ask--is eet gold?"

"No," I said incivilly, "it isn't."

"Then what is it?"

"It's stuff--of some commercial value."

"We can't do eet," he said.

"We can," I answered reassuringly.

"We can't," he said as confidently. "I don't mean what you mean.

You know so liddle--But--dis is forbidden country."

同类推荐
热门推荐
  • 花语流歌:羽翼复生

    花语流歌:羽翼复生

    这一世,她绽放万千光华,是Q大最年轻的讲师,是万众瞩目的天才。那一战之后,她去往另外一个世界,继续她的行程。从神的手中接下冰蓝色的权杖,她终于站在了顶端,可是故事远远没有结束。“人生如逆旅,我亦是行人。”所以啊,我愿意和你一起,看过这个世界。就算它那么不完美,就算有那么多缺憾,我们仍然无可奈何地爱着它。终究,只有这里才是我们的家啊。
  • 纵然如此:深情不变

    纵然如此:深情不变

    穿越20000世纪初,人类已经灭亡。奇幻的宇宙,多数奥迷已被探索。精灵,诸神,恶魔,妖,魔,巫,魂,与最先进的科技争霸。人类啊,上帝最得意的作品,虽然已经灭亡,但究竟有什么秘密?
  • 天上掉下个狐仙

    天上掉下个狐仙

    狐仙下凡,千年爱恋,矢志不渝!宁负天下不负卿?空话而已!
  • 一生只爱你一个人

    一生只爱你一个人

    一场邂逅,让他们相遇;一次游玩,让他们明白了自己的心意;一次告白,让两颗心连在了一起;一次误会,让他们分居两地。他们是银屏上的cp,是生活中让人羡慕的情侣。那么,让人眼红的小两口能否将爱情进行下去?
  • 人皇天行

    人皇天行

    天道与人道之争;忠诚与背叛之择;侵略与反侵略之间;一曲慷慨悲歌苍凉奏响……
  • 醒梦珠

    醒梦珠

    继续严巧的故事。再度返回这个世界的她,发现思慕的人失掉了右眼,世界因醒梦珠的碎裂而变得昏天黑地,前世的他也在不觉中与自己渐行渐远……今生的情与前世的缘,该如何抉择与了断?优柔寡断的她,能否完成收集净化碎片的任务,召唤出传说中的神女,让安宁再度降临人间?冒险的旅程,将在暗郁的黑夜中悄然展开……
  • 亿劫天神

    亿劫天神

    只有经历无数浩劫,才能成为正真的强者!“人踏之途,谓之神途。神历之劫,谓之浩劫。”“神途无遥,浩劫无量。随劫而生,随劫而灭。”踏上神途的人,或破茧而出,或灰飞烟灭。
  • 超凡画师

    超凡画师

    相传:唐代盛世,国富民强,那个年代杰出画家数不胜数。可世间万物本无绝对,在那个最古老的年代里,却还有着一个不为人知的作画门派。他们在朝廷中没有威望,但在民间中却是被传的神乎其神的一群人,他们被称为……,图灵门……
  • 缘来终究逃不开

    缘来终究逃不开

    她,巫族皇室血脉,万人敬仰的红娘大人。他,白狐一族的七皇子,却因一身淡蓝,遭族人排斥。两人均为逃婚,而相遇。却不知,缘来,终究逃不开。“你吃太多了,这些是我的了。”“你,你还吃。我不要你了。”她气冲冲的跑开了。“哎,别走啊!又剩我一个人了。”他看着她逐渐远去的背影,眼睛湿润起来。“哎,你别哭啊,我不走了。”原来他并非性情如孩童一般,“桃夭,你走快点啊,老是慢吞吞的。”桃夭还未作出回答,只听白长歌又说一句,“对哦,你腿短。”桃夭看他渐渐远去,赌气的坐在地上。“呐。快点,不然我后悔了。”白长歌蹲下,死要面子的说。“你好讨厌啊。”桃夭虽然嘴上这么说,但手臂却盘在了他的颈上。两人脸上都浮现出了笑容。
  • 手机之神

    手机之神

    当日常使用的手机变成萌萌的妹纸的时候,看手机就不再是看手机,摸手机也不再是摸手机,玩手机更不是简简单单地“玩”手机!一部手机即一个女孩,在这个智能手机更新换代极其迅速的时代,又有多少手机女孩黯然失神,眼中噙着泪水被随手抛弃?一部年代久远的诺基亚手机,一个毫无作为的失业大学生,就足够组成一个精彩绝伦的故事,一个成为手机之神的故事!