登陆注册
15489700000027

第27章 CHAPTER THE FIRST HOW I BECAME A LONDON STUDENT AN

She hesitated and touched my hand for an instant. "It's silly," she remarked as she did so. "It means really we're--" She paused.

"Yes?" said I.

"Engaged. You'll have to wait years. What good can it do you?"

"Not so many years." I answered.

For a moment she brooded.

Then she glanced at me with a smile, half-sweet, half-wistful, that has stuck in my memory for ever.

"I like you!" she said. "I shall like to be engaged to you."

And, faint on the threshold of hearing, I caught her ventured "dear!" It's odd that in writing this down my memory passed over all that intervened and I feel it all again, and once again I'm Marion's boyish lover taking great joy in such rare and little things.

VI

At last I went to the address my uncle had given me in Gower Street, and found my aunt Susan waiting tea for him.

Directly I came into the room I appreciated the change in outlook that the achievement of Tono-Bungay had made almost as vividly as when I saw my uncle's new hat. The furniture of the room struck upon my eye as almost stately. The chairs and sofa were covered with chintz which gave it a dim, remote flavour of Bladesover; the mantel, the cornice, the gas pendant were larger and finer than the sort of thing I had grown accustomed to in London. And I was shown in by a real housemaid with real tails to her cap, and great quantities of reddish hair. There was my aunt too looking bright and pretty, in a blue-patterned tea-wrap with bows that seemed to me the quintessence of fashion. She was sitting in a chair by the open window with quite a pile of yellow-labelled books on the occasional table beside her. Before the large, paper-decorated fireplace stood a three-tiered cake-stand displaying assorted cakes, and a tray with all the tea equipage except the teapot, was on the large centre-table.

The carpet was thick, and a spice of adventure was given it by a number of dyed sheep-skin mats.

"Hello!" said my aunt as I appeared. "It's George!"

"Shall I serve the tea now, Mem?" said the real housemaid, surveying our greeting coldly.

"Not till Mr. Ponderevo comes, Meggie," said my aunt, and grimaced with extraordinary swiftness and virulence as the housemaid turned her back.

"Meggie she calls herself," said my aunt as the door closed, and left me to infer a certain want of sympathy.

"You're looking very jolly, aunt," said I.

"What do you think of all this old Business he's got?" asked my aunt.

"Seems a promising thing," I said.

"I suppose there is a business somewhere?"

"Haven't you seen it ?"

"'Fraid I'd say something AT it George, if I did. So he won't let me. It came on quite suddenly. Brooding he was and writing letters and sizzling something awful--like a chestnut going to pop. Then he came home one day saying Tono-Bungay till I thought he was clean off his onion, and singing--what was it?"

"'I'm afloat, I'm afloat,'" I guessed.

"The very thing. You've heard him. And saying our fortunes were made. Took me out to the Ho'burm Restaurant, George,--dinner, and we had champagne, stuff that blows up the back of your nose and makes you go SO, and he said at last he'd got things worthy of me--and we moved here next day. It's a swell house, George.

Three pounds a week for the rooms. And he says the Business'll stand it."

She looked at me doubtfully.

"Either do that or smash," I said profoundly.

We discussed the question for a moment mutely with our eyes. My aunt slapped the pile of books from Mudie's.

"I've been having such a Go of reading, George. You never did!"

"What do you think of the business?" I asked.

"Well, they've let him have money," she said, and thought and raised her eyebrows.

"It's been a time," she went on. "The flapping about! Me sitting doing nothing and him on the go like a rocket. He's done wonders. But he wants you, George--he wants you. Sometimes he's full of hope--talks of when we're going to have a carriage and be in society--makes it seem so natural and topsy-turvy, I hardly know whether my old heels aren't up here listening to him, and my old head on the floor.... Then he gets depressed. Says he wants restraint. Says he can make a splash but can't keep on.

Says if you don't come in everything will smash--But you are coming in?"

She paused and looked at me.

"Well--"

"You don't say you won't come in!"

"But look here, aunt," I said, "do you understand quite?... It's a quack medicine. It's trash."

"There's no law against selling quack medicine that I know of," said my aunt. She thought for a minute and became unusually grave. "It's our only chance, George," she said. "If it doesn't go..."

There came the slamming of a door, and a loud bellowing from the next apartment through the folding doors. "Here-er Shee Rulk lies Poo Tom Bo--oling."

"Silly old Concertina! Hark at him, George!" She raised her voice. "Don't sing that, you old Walrus, you! Sing 'I'm afloat!'"

One leaf of the folding doors opened and my uncle appeared.

"Hullo, George! Come along at last? Gossome tea-cake, Susan?"

"Thought it over George?" he said abruptly.

"Yes," said I.

"Coming in?"

I paused for a last moment and nodded yes.

"Ah!" he cried. "Why couldn't you say that a week ago?"

"I've had false ideas about the world," I said. "Oh! they don't matter now! Yes, I'll come, I'll take my chance with you, I won't hesitate again."

And I didn't. I stuck to that resolution for seven long years.

同类推荐
热门推荐
  • 职业笨蛋

    职业笨蛋

    无限穿越,永无止境。这个故事是关于一个自以为倒霉的幸运儿的故事。这是一个毫无准则的故事。“我承认我很倒霉,但别将你的包袱丢给我。”
  • 佛说普门品经之二

    佛说普门品经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皓星战神传

    皓星战神传

    侵我帝国者,虽远必诛。屠我种族者,灭族无种。杀我爱人者,万罪无悔。伤我友人者,杀完再说。当机甲战神出现在人类生活中,一名少年凭借一台机甲带领爱人、友人走上了宇宙争霸的道路。虽然路途之中布满荆棘,可是他从未退缩。不过这一切都要从他参加机甲战神学院考试说起……
  • 那曾经的幸福

    那曾经的幸福

    幸福有时候就如昙花,抓不住,就徒留一生遗憾!
  • 孙膑传奇

    孙膑传奇

    本小说稿以秦王嬴政统一六为主线,在征讨燕与齐的战斗时,遇到了以孙膑为首的坚决抵抗。通过对孙膑成仙后下山,为父兄报仇以及与以无当、王翦为首的侵略者的斗智斗勇,描写了孙膑在燕尽孝、齐尽忠的全过程。通过对统一与反统一、侵略与反侵略故事情节的描写,歌颂了老百姓心目中的孙膑。同时,也想以此填补在古典小说中的一项空白。本小说故事精彩,人物众多,场面恢宏,情节起伏跌宕,语言力求与《孙庞演义》保持相近,乐估将在全广大中老年以及青少年中必定会拥有众多的读者。
  • 神裔魔

    神裔魔

    姚言很无辜的被召唤到一个新的世界,局限在一座冰山半年时间,内心一直充满着对这个世界的好奇和恐惧。直到有一天,一位少女把他从冰山上带下去
  • 落幽

    落幽

    九宫之行,落幽之境,沧海之地,天涯九变!
  • 诱宠游戏:总统的幸孕小妻

    诱宠游戏:总统的幸孕小妻

    五岁时,她不小心夺了他的初吻。十八岁的时候,她又不小心睡了他一夜,从此她就惹上了这个国度身份最尊贵的掌权者。五年后的重逢。卫生间内,她被他逼在角落里,他邪魅俊美如撒旦的脸近在咫尺,“你有没有尝试过在卫生间里做?“她仓皇错愕,却无路可逃。白天她是他的私人女佣要伺候他的饮食起居,晚上她还要成为他私人枕头,被他无限制的索取精力和体力。终于,她忍不住每夜过后的腰酸背痛,要奋起反抗,“我要辞职!我要去劳动局告你非法使用劳动力!”“抗议无效,劳动局放长假。我们倒是可以考虑去民政局。“他是手握重权,万人之上的统治者,偏偏对渺小的她.宠.之入骨,无人能及。
  • 佣兵痞妃王妃么么哒
  • 唐僧回忆录

    唐僧回忆录

    我叫唐僧,在几个月前,我被一个长相粗鄙的人带走,紧接着接二连三的怪事开始接踵而至……我以为自己聪慧无双,却不料被沦为了斗争的机器,我被一个爱上我的国王关进了动物的世界,我从来没有想过自己会跟一只屎壳螂产生交际……