登陆注册
15489700000102

第102章 CHAPTER THE FIRST THE STICK OF THE ROCKET(6)

Something must have intervened here that I have forgotten.

I saw the lights of Bordeaux when it was quite dark, a nebulous haze against black; of that I am reasonably sure. But certainly our fall took place in the cold, uncertain light of early dawn.

I am, at least, equally sure of that. And Mimizan, near where we dropped, is fifty miles from Bordeaux, whose harbour lights I must have seen.

I remember coming down at last with a curious indifference, and actually rousing myself to steer. But the actual coming to earth was exciting enough. I remember our prolonged dragging landfall, and the difficulty I had to get clear, and how a gust of wind caught Lord Roberts B as my uncle stumbled away from the ropes and litter, and dropped me heavily, and threw me on to my knees.

Then came the realisation that the monster was almost consciously disentangling itself for escape, and then the light leap of its rebound. The rope slipped out of reach of my hand. I remember running knee-deep in a salt pool in hopeless pursuit of the airship.

As it dragged and rose seaward, and how only after it had escaped my uttermost effort to recapture it, did I realise that this was quite the best thing that could have happened. It drove swiftly over the sandy dunes, lifting and falling, and was hidden by a clump of windbitten trees. Then it reappeared much further off, and still receding. It soared for a time, and sank slowly, and after that I saw it no more. I suppose it fell into the sea and got wetted with salt water and heavy, and so became deflated and sank.

It was never found, and there was never a report of anyone seeing it after it escaped from me.

VI

But if I find it hard to tell the story of our long flight through the air overseas, at least that dawn in France stands cold and clear and full. I see again almost as if I saw once more with my bodily eyes the ridges of sand rising behind ridges of sand, grey and cold and black-browed, with an insufficient grass. I feel again the clear, cold chill of dawn, and hear the distant barking of a dog. I find myself asking again, "What shall we do now?" and trying to scheme with brain tired beyond measure.

At first my uncle occupied my attention. He was shivering a good deal, and it was all I could do to resist my desire to get him into a comfortable bed at once. But I wanted to appear plausibly in this part of the world. I felt it would not do to turn up anywhere at dawn and rest, it would be altogether too conspicuous; we must rest until the day was well advanced, and then appear as road-stained pedestrians seeking a meal. I gave him most of what was left of the biscuits, emptied our flasks, and advised him to sleep, but at first it was too cold, albeit I wrapped the big fur rug around him.

I was struck now by the flushed weariness of his face, and the look of age the grey stubble on his unshaved chin gave him. He sat crumpled up, shivering and coughing, munching reluctantly, but drinking eagerly, and whimpering a little, a dreadfully pitiful figure to me. But we had to go through with it; there was no way out for us.

Presently the sun rose over the pines, and the sand grew rapidly warm. My uncle had done eating, and sat with his wrists resting on his knees, the most hopeless looking of lost souls.

"I'm ill," he said, "I'm damnably ill! I can feel it in my skin!"

Then--it was horrible to me--he cried, "I ought to be in bed; I ought to be in bed... instead of flying about," and suddenly he burst into tears.

I stood up. "Go to sleep, man!" I said, and took the rug from him, and spread it out and rolled him up in it.

"It's all very well," he protested; "I'm not young enough--"

"Lift up your head," I interrupted, and put his knapsack under it.

"They'll catch us here, just as much as in an inn," he grumbled and then lay still.

Presently, after a long time, I perceived he was asleep. His breath came with peculiar wheezings, and every now and again he would cough. I was very stiff and tired myself, and perhaps I dozed. I don't remember. I remember only sitting, as it seemed, nigh interminably, beside him, too weary even to think in that sandy desolation.

No one came near us; no creature, not even a dog. I roused myself at last, feeling that it was vain to seek to seem other than abnormal, and with an effort that was like lifting a sky of lead, we made our way through the wearisome sand to a farmhouse. There I feigned even a more insufficient French than I possess naturally, and let it appear that we were pedestrians from Biarritz who had lost our way along the shore and got benighted.

This explained us pretty well, I thought, and we got most heartening coffee and a cart to a little roadside station. My uncle grew more and more manifestly ill with every stage of our journey. I got him to Bayonne, where he refused at first to eat, and was afterwards very sick, and then took him shivering and collapsed up a little branch line to a frontier place called Luzon Gare.

We found one homely inn with two small bedrooms, kept by a kindly Basque woman. I got him to bed, and that night shared his room, and after an hour or so of sleep he woke up in a raging fever and with a wandering mind, cursing Neal and repeating long, inaccurate lists of figures. He was manifestly a case for a doctor, and in the morning we got one in. He was a young man from Montpelier, just beginning to practise, and very mysterious and technical and modern and unhelpful. He spoke of cold and exposure, and la grippe and pneumonia. He gave many explicit and difficult directions.... I perceived it devolved upon me to organise nursing and a sick-room. I installed a religieuse in the second bedroom of the inn, and took a room for myself in the inn of Port de Luzon, a quarter of a mile away.

VII

And now my story converges on what, in that queer corner of refuge out of the world, was destined to be my uncle's deathbed.

同类推荐
  • 绣云阁

    绣云阁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北帝伏魔经法建坛仪

    北帝伏魔经法建坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SACRED FOUNT

    THE SACRED FOUNT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金疮秘传禁方

    金疮秘传禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Father Sergius

    Father Sergius

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奇缘一梦

    奇缘一梦

    不解释,不诉说,你说的都对,可是我的痛你不懂
  • 梦回一九九四

    梦回一九九四

    一九九四年,那时候的香港还没有回归,那时候的网络大咖还没有开始创业,人们还不知道什么下海经商,所有人的眼里最有钱的莫过于村子里的万元户。一个年过四十已到不惑年龄的人,家未成,妻未取,人生已经走进了死胡同,2015年的元旦,万家灯火,肖邦一人独自漫步在街头,一瓶白酒让他沉睡街头。一梦方初醒,梦回二十载,上天给了肖邦一次从头再来的机会,他能否把握住,从此改变自己的人,一九九四至2014,二十年的风云变革。
  • 末世之盲女的小伙伴

    末世之盲女的小伙伴

    叶菲凡十岁因车祸失明,被家人丢到老人小区安养,陪伴她到末日的是她养的一群忠心的宠物。叶菲凡本以为自己死定了,却不知怎么自家的毛孩子越来越聪明,竟硬是让她在末日中存活下来。变异狗、变异猫、变异鸟是什么东西?为什么大家看到她都要闪得远远的呢?
  • 夜沧蓝

    夜沧蓝

    若云倾吐遍人间,红霞满是秋水前。单刀不语夜微冷,十三芳华起狼烟
  • 异形之邦

    异形之邦

    从蓝星人入侵以来,最后一批“蓝盾”军校毕业的学生罗杰,在一次袭击中罗杰得到了一种特殊能量体Vnzx但也没能逃脱被抓的命运,罗杰被迫关在休眠舱中休眠。罗杰苏醒后,出现了新的敌人,新的政权,在Vnzx的引导下罗杰走出了一条不平凡的路,最后罗杰发现这真正的敌人其实就是自己......
  • 悟道:一位IT高管20年的职场心经

    悟道:一位IT高管20年的职场心经

    本书是一位有20多年职场经验的IT企业高管撰写的一系列有关职场悟道的短文集成,讲述的是在企业里如何修炼自己,如何摆平自己的心态,怎样做到“世事洞明”和“人情练达”,如何“搞定老板”,怎样做到工作和生活平衡等诸多话题,涉及到跳槽、转行、升迁、环境、沟通、老板、下属、老外等等。每一篇都以作者的亲身经历或者身边的故事说明道理,语言简洁流畅,妙趣横生,更有不少经典片段和发人深省的职场警句,读起来就像是一个睿智幽默的老朋友坐在你面前娓娓道来。
  • 做人资本总集(精华本)

    做人资本总集(精华本)

    《做人资本总集(精华本)》不论你是圣哲贤人,还是凡夫俗子,都要从一点一滴开始积累做人的资本。一个人,如果有了成功的做人资本,就能在生活中扮演各种成功的角色。
  • 冰火九城

    冰火九城

    他们来自不同的地域,有着不同的经历,苦难的过去让他们结为兄弟,奈何却命途多舛,迎接他们的还是更加艰难的未来。灵域动乱,十巫失鹿,九城共逐之,他们在乱世的漩涡中跌宕沉浮,有苦有甜,有哭有笑,到头来有人美人江山在怀,却忘了初心,有人失魂落魄,却终得始终。他们是兄弟,也是仇人,是一生的羁绊和不离不弃。他们,是这个世界的期许。
  • 我的阴阳生活

    我的阴阳生活

    道士这一职业,其实没有世人所传的邪乎,只是很多人没有亲眼看见过;不相信有鬼怪罢了。然而真正让你见到的时候,你又有点不知所措,故事大概要从我出生说起,我是一个早产儿,本该是在九月出生的我,被活活早产两个月。出生在了农历的七月,恰恰还出生在七月十五!在民间农历七月本是一个不详的月份,七月十五是鬼节,当然这不是空穴来潮的。在阴间七月十五是阴间的阴人回来探望在阳间亲人,阳间的亲人也好给在阴间的亲人烧一点纸钱。然而阳间的亲人并看不见阴人,只是做一个仪式罢了。
  • 我和祖先有个约会

    我和祖先有个约会

    当东方黎醒来刚好就逮住了跑路的未来基友。于是在之后的日子里。黍清:“没血了......不过,小黎,姨妈血要吗?”东方黎:“......”人生一片空白的东方黎踏上了寻找身世之谜的路程,邂逅了唯一能压制住她的人。言长隐:“无所谓,你开心就好”东方黎:“......”当一切谜团随着时间的步伐逐渐解开之时......东方黎:“握草,我居然把自己的祖先泡到手了!”言长隐:“你开心就好。”