登陆注册
15487700000017

第17章 ONE THOUSAND DOLLARS(1)

"One thousand dollars," repeated Lawyer Tolman, solemnly and severely, "and here is the money."

Young Gillian gave a decidedly amused laugh as he fingered the thin package of new fifty-dollar notes.

"It's such a confoundedly awkward amount," he explained, genially, to the lawyer. "If it had been ten thousand a fellow might wind up with a lot of fireworks and do himself credit. Even fifty dollars would have been less trouble."

"You heard the reading of your uncle's will," con- tinued Lawyer Tolman, professionally dry in his tones. "I do not know if you paid much attention to its details. I must remind you of one. You are required to render to us an account of the manner of expenditure of this $1,000 as soon as you have dis- posed of it. The will stipulates that. I trust that you will so far comply with the late Mr. Gillian's wishes."

"You may depend upon it," said the young man.% politely, "in spite of the extra expense it will entail.

I may have to engage a secretary. I was never good at accounts."

Gillian went to his club. There be hunted out one whom he called Old Bryson.

Old Bryson was calm and forty and sequestered.

He was in a corner reading a book, and when he saw Gillian approaching he sighed, laid down his book and took off his glasses.

"Old Bryson, wake up," said Gillian. "I've a funny story to tell you."

" I wish you would tell it to some one in the billiard room," said Old Bryson. "You know how I hate your stories."

" This is a better one than usual," said Gillian, rolling a cigarette; " and I'm glad to tell it to you.

It's too sad and funny to go with the rattling of billiard bars. I've just come from my late uncle's firm of legal corsairs. He leaves me an even thou- sand dollars. Now, what can a man possibly do with a thousand dollars? "

"I thought," said Old Bryson, showing as much interest as a bee shows in a vinegar cruet, "that the late Septimus Gillian was worth something like half a million."

" He was," assented Gillian, joyously, " and that's where the joke comes in. He's left his whole cargo of doubloons to a microbe. That is, part of it goes to the man who invents a new bacillus and the rest to es- tablish a hospital for doing away with it again.

There are one or two trifling bequests on the side.

- the butler and the housekeeper get a seal ring and $10 each. His nephew gets $1,000."

"You've always had plenty of money to spend," observed Old Bryson.

"Tons," said Gillian. "Uncle was the fairygod- mother as far as an allowance was concerned."

"Any other heirs? " asked Old Bryson.

"None." Gillian frowned at his cigarette and kicked the upholstered leather of a divan uneasily.

There is a Miss Hayden, a ward of my uncle, who lived in his house. She's a quiet thing - musical - the daughter of somebody who was unlucky enough to be his friend. I forgot to say that she was in on the seal ring and $10 joke, too. I wish I had been.

Then I could have had two bottles of brut, tipped the waiter with the ring and had the whole business off my bands. Don't be superior and insulting, Old Bry- son - tell me what a fellow can do with a thousand dollars."

Old Bryson rubbed his glasses and smiled. And when Old Bryson smiled, Gillian knew that be in- tended to be more offensive than ever.

"A thousand dollars," lie said, "means much or little. One man may buy a happy home with it and laugh at Rockefeller. Another could send his wife South with it and save her life. A thousand dollars would buy pure milk for one hundred babies during June, July, and August and save fifty of their lives.

You could count upon a half hour's diversion with it at faro in one of the fortified art galleries. It would furnish an education to an ambitious boy. I am told that a genuine Corot was secured for that amount in an auction room yesterday. You could move to a New Hampshire town and live respectably two years on it. You could rent Madison Square Garden for one evening with it, and lecture your audience, if you should have one, on the precariousness of the pro- fession of heir presumptive."

"People might like you, Old Bryson," said Gillian, always unruffled, "if you wouldn't moralize. I asked you to tell me what I could do with a thousand dollars."

"You?" said Bryson, with a gentle laugh.

"Why, Bobby Gillian, there's only one logical thing you could do. You can go buy Miss Lotta Lauriere a diamond pendant with the money, and then take yourself off to Idaho and inflict, your presence upon a ranch. I advise a sheep ranch, as I have a particular dislike for sheep."

"Thanks," said Gillian, rising, "I thought I could depend upon you, Old Bryson. You've hit on the very scheme. I wanted to chuck the money in a lump, for I've got to turn in an account for it, and I hate itemizing."

Gillian phoned for a cab and said to the driver:

"The stage entrance of the Columbine Theatre."-

Miss Lotta Lauriere was assisting nature with a powder puff, almost ready for her call at a crowded Matinee, when her dresser mentioned the name of Mr.

Gillian.

"Let it in," said Miss Lauriere. " Now, what is it, Bobby? I'm going on in two minutes."

"Rabbit-foot your right ear a little," suggested Gillian, critically. " That's better. It won't take two minutes for me. What do you say to a little thing in the pendant line? I can stand three ciphers with a figure one in front of 'em."

"Oh, just as you say," carolled Miss Lauriere. my right glove, Adams. Say, Bobby, did you see that necklace Della Stacey had on the other night?

Twenty-two hundred dollars it cost at Tiffany's.

But, of course -pull my sash a little to the left, Adams."

"Miss Lauriere for the opening chorus!" cried the call boy without.

Gillian strolled out to where his cab was waiting.

"What would you do with a thousand dollars if you had it?" be asked the driver.

"Open a s'loon," said the cabby, promptly and huskily. " I know a place I could take money in with both hands. It's a four-story brick on a corner.

同类推荐
热门推荐
  • 九转剑主

    九转剑主

    修的是道,练的是剑,以我手中剑,斩尽天下妖魔鬼怪。剑无上一代剑仙,遭人暗算,携带一把断剑重生在一个资质平庸的少年身上,重生之后,深陷玲珑,四面楚歌……
  • 邪帝独宠妻:神皇帝后很狂很嚣张

    邪帝独宠妻:神皇帝后很狂很嚣张

    三百年轮回,三百年等待。三百年守护,三百年暗恋。三世为人,一颗心为谁而倾?三千青丝,墨发只为谁而绾?
  • 一品厨娘:吃定君心

    一品厨娘:吃定君心

    温婉娴良,慧质兰心,灵巧勤快……舒兰有着一个女子该有一切美德,可是,这仍旧不能避免她被夫家休离的悲剧,绝望地看着夫家大门在自己面前徐徐关上,她以为,自己会当场死去,可是,那个男人却如同天神般降临,将她拉回了人间,尽管这人间于她而言,比地狱更加可怕。儿子的出生,给她灰暗的生命带来了温暖和光亮,也终于让她真正地活了回来,寻回了自己最初的梦想,也唤醒了她的情思,只是,她真的无法确定,自己是不是还能够爱上,又或者,她从来都不懂爱的滋味。只是,前夫的出现,却让她的生命带入了无限的波澜。
  • 佛说八部佛名经

    佛说八部佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弗洛伊德2:日常生活心理病理学

    弗洛伊德2:日常生活心理病理学

    此套《弗洛伊德文集》(12卷)是中国第一部且唯一一部关于弗洛伊德文萃性的经典恢宏译著,由中国研究弗洛伊德第一人、学术界公认的弗洛伊德研究权威、著名心理学家车文博主编,经全国四十余位专家教授严谨翻译多次修订,堪称海峡两岸最权威、最完整的弗洛伊德心理学著作版本。本卷仅收录《日常生活心理病理学》一部作品。这部作品是弗洛伊德用动力心理学观点解释日常生活事件的一部重要著作。他从分析人们日常生活中大量的、常见的遗忘、口误、笔误、失误行为等现象入手,挖掘了潜意识过程对人的行为的制约性,说明了潜意识的活动和对潜意识的压抑不仅存在于变态心理活动当中,而且广泛存在于正常人的心理活动当中。
  • 挂科不挂爱

    挂科不挂爱

    郗缈某天发帖:我喜欢上了一个男神,但是他比我大很多,而且身份也差的也比较大,该怎么办?答曰:大叔萝莉神马的最有爱了!郗缈:你见过二十岁的萝莉吗?大学师生恋,全文轻松暖虐宠溺。
  • 品牌七宗最

    品牌七宗最

    本书围绕目前中小企业塑造品牌时出现的虚假宣传、广告没有效果、品牌核心价值不清楚、品牌定位模糊以及品牌如何管理、品牌的核心竞争力如何提升等问题展开,讲述了企业在做品牌时应该重点考虑的七个要素。本书理论和案例相结合,从案例中探讨如何做品牌,用案例来佐证理论,以帮助本土企业减少塑造品牌的误区,为品牌持续健康发展提供参考工具。
  • 青春的笑暖人心

    青春的笑暖人心

    这是我的青春经历,或许狼狈,但却是最珍贵的回忆
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 带着老爸去穿越

    带着老爸去穿越

    你有见过带着老爸穿越吗?你有见过在古代打电话给别人吗?没有,那就来跳坑吧!总而言之,这就是一个女主穿,相见欢,女二现,阴谋出,女主死,再穿越,永幸福的故事!