登陆注册
15486600000073

第73章 CHAPTER XXIII(3)

"After walking for two or three hours (how the little girl found her way, I could not imagine), we came to a part of the forest, the very air of which was quivering with the motions of multitudes of resplendent butterflies; as gorgeous in colour, as if the eyes of peacocks' feathers had taken to flight, but of infinite variety of hue and form, only that the appearance of some kind of eye on each wing predominated. `There they are, there they are!' cried the child, in a tone of victory mingled with terror. Except for this tone, I should have thought she referred to the butterflies, for I could see nothing else. But at that moment an enormous butterfly, whose wings had great eyes of blue surrounded by confused cloudy heaps of more dingy colouring, just like a break in the clouds on a stormy day towards evening, settled near us. The child instantly began murmuring: `Butterfly, butterfly, give me your wings'; when, the moment after, she fell to the ground, and began crying as if hurt. I drew my sword and heaved a great blow in the direction in which the child had fallen. It struck something, and instantly the most grotesque imitation of a man became visible.

You see this Fairy Land is full of oddities and all sorts of incredibly ridiculous things, which a man is compelled to meet and treat as real existences, although all the time he feels foolish for doing so. This being, if being it could be called, was like a block of wood roughly hewn into the mere outlines of a man; and hardly so, for it had but head, body, legs, and arms--the head without a face, and the limbs utterly formless. I had hewn off one of its legs, but the two portions moved on as best they could, quite independent of each other; so that I had done no good. I ran after it, and clove it in twain from the head downwards; but it could not be convinced that its vocation was not to walk over people; for, as soon as the little girl began her begging again, all three parts came bustling up; and if I had not interposed my weight between her and them, she would have been trampled again under them. I saw that something else must be done. If the wood was full of the creatures, it would be an endless work to chop them so small that they could do no injury; and then, besides, the parts would be so numerous, that the butterflies would be in danger from the drift of flying chips. I served this one so, however; and then told the girl to beg again, and point out the direction in which one was coming. I was glad to find, however, that I could now see him myself, and wondered how they could have been invisible before. I would not allow him to walk over the child; but while I kept him off, and she began begging again, another appeared; and it was all I could do, from the weight of my armour, to protect her from the stupid, persevering efforts of the two. But suddenly the right plan occurred to me. I tripped one of them up, and, taking him by the legs, set him up on his head, with his heels against a tree. I was delighted to find he could not move.

Meantime the poor child was walked over by the other, but it was for the last time. Whenever one appeared, I followed the same plan-- tripped him up and set him on his head; and so the little beggar was able to gather her wings without any trouble, which occupation she continued for several hours in my company."

"What became of her?" I asked.

"I took her home with me to my castle, and she told me all her story; but it seemed to me, all the time, as if I were hearing a child talk in its sleep. I could not arrange her story in my mind at all, although it seemed to leave hers in some certain order of its own. My wife---"

Here the knight checked himself, and said no more. Neither did I urge the conversation farther.

Thus we journeyed for several days, resting at night in such shelter as we could get; and when no better was to be had, lying in the forest under some tree, on a couch of old leaves.

I loved the knight more and more. I believe never squire served his master with more care and joyfulness than I. I tended his horse; I cleaned his armour; my skill in the craft enabled me to repair it when necessary; I watched his needs; and was well repaid for all by the love itself which I bore him.

"This," I said to myself, "is a true man. I will serve him, and give him all worship, seeing in him the imbodiment of what I would fain become. If I cannot be noble myself, I will yet be servant to his nobleness." He, in return, soon showed me such signs of friendship and respect, as made my heart glad; and I felt that, after all, mine would be no lost life, if I might wait on him to the world's end, although no smile but his should greet me, and no one but him should say, "Well done! he was a good servant!" at last. But I burned to do something more for him than the ordinary routine of a squire's duty permitted.

One afternoon, we began to observe an appearance of roads in the wood. Branches had been cut down, and openings made, where footsteps had worn no path below. These indications increased as we passed on, till, at length, we came into a long, narrow avenue, formed by felling the trees in its line, as the remaining roots evidenced. At some little distance, on both hands, we observed signs of similar avenues, which appeared to converge with ours, towards one spot. Along these we indistinctly saw several forms moving, which seemed, with ourselves, to approach the common centre. Our path brought us, at last, up to a wall of yew-trees, growing close together, and intertwining their branches so, that nothing could be seen beyond it. An opening was cut in it like a door, and all the wall was trimmed smooth and perpendicular. The knight dismounted, and waited till I had provided for his horse's comfort; upon which we entered the place together.

同类推荐
热门推荐
  • 易兮墨墨水萧萧

    易兮墨墨水萧萧

    讲述现代女晚兮穿越到凌霓神域后发生的一系列故事。霸道冷酷的他遇上她后……温柔腹黑的她遇上他后……此生,我认定你了。他誓。此世,我来陪着你。她言。风萧萧兮易水寒,携手古今兮闯东南!易兮墨墨水萧萧,携伊之手兮趁风华正茂!
  • 珠光宝气之老婆为大

    珠光宝气之老婆为大

    贺峰,纵横多年的商界老狐狸,一朝醒来却发现周遭一切物是人非。但,这种物是人非,并非你想的生意失败或被鸠占鹊巢,而是从三十来年的商界老二一跃成为香港首富。老狐狸的兴奋并没有预期的强烈,他发现自己的新婚老婆他还没碰一指就已经是孩子的妈,该不该吃醋呢?而且,他和老婆之间还有着很难调解的误会……那么,这腹黑的老狐狸会如何力挽狂澜,重沐爱河呢?来,跳进来!另:滚滚的另一部激情四喷的小说《强女霸爱:就是赖上你》正在连载,欢迎戳戳~~
  • 我的青春年代

    我的青春年代

    我叫侯少杰,一个土生土长的农村人。少年的我们,在农村里最大的乐趣就是玩,还是玩,还是还是玩。不过在一次行动中,我不小心被一条神秘的黄金蛇咬了一口,从此我不再是一个普普通通的农村少年了。看我如何称霸学生,如何泡到校花,尽在你们的眼中。本文是根据本人小时生活中的一些乐趣改编美化而来,如有雷同,大家一起玩吧
  • 苦涩青春有你而甜美

    苦涩青春有你而甜美

    青春就像是日出日落,虽然太阳每天依旧会升起,但是想回到昨天,回到过去,这些都是不可能了,本书讲述的是一个懦弱,内向,但又十分勇敢的少年成长故事,喜欢过,爱过,哭过,拥有过,失去过……这是我第一次写小说,有些地方可能写的不是很好,但是我也在努力,用心在写,大家有什么意见可以加我QQ,可以与我交流,QQ:321639641更新会有点慢,但是我每天都在码字,希望大家喜欢我的小说。
  • 我知道他一直在

    我知道他一直在

    我不知道除了你还有谁能在我最无助的时候给我力量。那年的柳絮飘了一季,我的心也开了一季。直到他永远地离开我之前,他都没有让我一个人生气过,伤心过。从未摘过的尾戒忽然掉到了地上,我的心也再一次跳动。我知道,他,一直在。
  • 紫瞳清剑

    紫瞳清剑

    奕辉出生地位卑微,一次意外后知道自己的与众不同的他,欣喜未过,却得知了自己的生仇大恨与前世羁绊。为了魂牵梦绕的梦境,为了许下的承诺。从自己的平凡生活桎梏中奔跑,开启自己的修炼之旅,一双紫瞳,一把青剑,在奇幻的大陆中书写了一段属于自己的不朽传奇~~~~~~~~~~~
  • 无所事事社团

    无所事事社团

    秦泽是一个宅,宅到没朋友。诶?我的青梅竹马?有么?我怎么不记得?诶?啊咧咧?学生会长?————秦泽:二次元!赛高!
  • Pioneers of the Old South

    Pioneers of the Old South

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随心所悸

    随心所悸

    一个男的一个女的那个男的身边的人那个女的身边的人在一块儿的事!对了有只乱入的大熊。人的大脑一生都在记忆人,事,物,疲惫不堪。有时候,我们会选择忘记一部分记忆,或者选择一部分,藏在心里。
  • 仍记吾爱

    仍记吾爱

    我不是一个善者,也不是一个恶者,我也会很纠结生活给我带来的困扰。那年夏天,是我第一次遇见他,他撞倒了我,我指着他臭骂了一顿。但是不得不承认他长得很好看修长的身影,精致的五官,懒懒的阳光洒在他的身上,像王子一样。后来我知道他的名字,柏齐铭。我从一开始就不相信能和他有什么交集,童话中的白雪公主只存在于童话,永远不会变成现实,对于他来说,我只是一个过客“简聆,你要好好的。”“我从一开始就没有喜欢过你”。我们天人永隔,你要记得,你一直是我生命里最重要的一个部分。