登陆注册
15486400000018

第18章 A Lost Paradise(2)

'Did you hear what he said?' inquired the charcoal-burner in an awe-stricken voice. 'We are to have what we want, and do what we please. Only we must not touch the soup-tureen.'

'No, of course we won't,' answered the wife. 'Why should we wish to? But all the same it is rather odd, and one can't help wondering what is inside.'

For many days life went on like a beautiful dream to the charcoal- burner and his wife. Their beds were so comfortable, they could hardly make up their minds to get up, their clothes were so lovely they could scarcely bring themselves to take them off; their dinners were so good that they found it very difficult to leave off eating. Then outside the palace were gardens filled with rare flowers and fruits and singing birds, or if they desired to go further, a golden coach, painted with wreaths of forget-me-nots and lined with blue satin, awaited their orders.

Sometimes it happened that the king came to see them, and he smiled as he glanced at the man, who was getting rosier and plumper each day. But when his eyes rested on the woman, they took on a look which seemed to say 'I knew it,' though this neither the charcoal-burner nor his wife ever noticed.

'Why are you so silent?' asked the man one morning when dinner had passed before his wife had uttered one word. 'A little while ago you used to be chattering all the day long, and now I have almost forgotten the sound of your voice.'

'Oh, nothing; I did not feel inclined to talk, that was all!' She stopped, and added carelessly after a pause, 'Don't you ever wonder what is in that soup-tureen?'

'No, never,' replied the man. 'It is no affair of ours,' and the conversation dropped once more, but as time went on, the woman spoke less and less, and seemed so wretched that her husband grew quite frightened about her. As to her food, she refused one thing after another.

'My dear wife,' said the man at last, 'you really must eat something. What in the world is the matter with you? If you go on like this you will die.'

'I would rather die than not know what is in that tureen,' she burst forth so violently that the husband was quite startled.

'Is that it?' cried he; 'are you making yourself miserable because of that? Why, you know we should be turned out of the palace, and sent away to starve.'

'Oh no, we shouldn't. The king is too good-natured. Of course he didn't mean a little thing like this! Besides, there is no need to lift the lid off altogether. Just raise one corner so that Imay peep. We are quite alone: nobody will ever know.'

The man hesitated: it did seem a 'little thing,' and if it was to make his wife contented and happy it was well worth the risk. So he took hold of the handle of the cover and raised it very slowly and carefully, while the woman stooped down to peep. Suddenly she startled back with a scream, for a small mouse had sprung from the inside of the tureen, and had nearly hit her in the eye.

Round and round the room it ran, round and round they both ran after it, knocking down chairs and vases in their efforts to catch the mouse and put it back in the tureen. In the middle of all the noise the door opened, and the mouse ran out between the feet of the king. In one instant both the man and his wife were hiding under the table, and to all appearance the room was empty.

'You may as well come out,' said the king, 'and hear what I have to say.'

'I know what it is,' answered the charcoal-burner, hanging his head. The mouse has escaped.'

'A guard of soldiers will take you back to your hut,' said the king. 'Your wife has the key.'

'Weren't they silly?' cried the grandchildren of the charcoal-burners when they heard the story. 'How we wish that we had had the chance! WE should never have wanted to know what was in the soup-tureen!'

From 'Litterature Orale de l'Auvergne,' par Paul Sebillot.

同类推荐
热门推荐
  • 无间传说

    无间传说

    天有三十三重,地狱有十八层,人间有一界。远古之前,三界本为一界,又名无间界,亿万年前,三界破碎,亿年过去,岌岌可危。人间之中,天选之人出世,六子意外之中获得道德经的认可,功法,医修,武技三大传承改变了六子的人生。为了寻找死去的恋人,他苦苦修炼,恋人找到了,却忘记了他,同时最终,却卷入另外一个漩涡......
  • 绯雨楼

    绯雨楼

    偌大一个江湖中,有些人为了权利而活着,有些人为了金钱而活着,有些人为了女人而活着,有些人为了……而活着,而有这么一个人,她只为了活着而活着,为了更好的活着而活着,她无所谓生活有多么的坎坷,有多么的难受,只要能活着,就已经很奢侈了。书群:248210403
  • 画筌

    画筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西汉往事

    西汉往事

    这本书的内容是发在《信息时报》上的专栏文章,讲的内容主要是从秦朝到汉武帝这段时间据说发生过的事。这些事都来自《史记》或《汉书》,我只能保证这些事都是有记载的,但不能保证都是真实发生过的——毕竟我没有亲身经历过那个时代。看过原版史书的人都知道,史书也是人写的,是人写的东西都会被作者不自觉地加入一些自己的观念,观念多了,真实历史的信息就会变了味。我自不量力地想把在史书背面躲着的一些事挖掘出来,说直白点,就是抱着猎奇的心理,从和主流观点不太一样的角度,把史书中记载的一些故事再折腾一遍。
  • 寝室214

    寝室214

    寝室四位放荡不羁的学生上演高中疯狂岁月,校园爱情,青春萌动,翻墙上网,而疯狂之后又面临着高考这一人生抉择,是疯狂到底得过且过,还是浪子回头,面向明天……
  • 都市之奇闻怪事

    都市之奇闻怪事

    你可信世上有天降的馅饼?你可知世上有吐钱的盒子?你可信世上有不用以假乱真的戏法?你可知数起奇案背后的真相?世间无奇不有,人心之复杂,难以洞察,利益之纠葛,从没停止。现世奇闻无处不在,尽在此书。本作由数个短篇悬奇故事组成,风格各异,五味杂陈。
  • 武苍神尊

    武苍神尊

    他本为武苍神州的帝尊,却被最亲的朋友背叛,醒来时却发现自己成为了一个不折不扣的废物,上一世的沉稳成就了这一世的耐心,龙血神脉,傲世苍穹,震慑乾坤,天下无双!
  • 巫行天下:废材魔尊狠纨绔

    巫行天下:废材魔尊狠纨绔

    (本文已弃)她是25世纪的一个顶级神偷,因为在盗窃一枚种子时,不幸踩到香蕉皮而摔死,从此,神起大陆便迎来了一个逗比。不过,此逗比的理想比较高远,所以,破封印,修灵力,无聊时,练练上古时期才有的巫力,又一不小心成了武师。既然老天给了这么好的天赋,不用白不用,对不?于是,混的风生水起时,来当个魔尊玩玩。(本文女强+男强+爆笑爽文,绝对不虐~~)
  • 凹凸世界之降临

    凹凸世界之降临

    一次天象的异变带来了一段奇幻的冒险,喜欢凹凸世界的盆友敬请期待。两个少女和一个少年以及凹凸各位的有趣生活,日常
  • 万鬼朝阳

    万鬼朝阳

    世上总有着许多科学家们无法解释的事情,于是人们便称为灵异。一位十九岁的男子,放假后回到家中被告知活不活二十二岁,必须凑齐三清圣书!