登陆注册
15485700000009

第9章 AN APOLOGY FOR THE BOOK-HUNTER(8)

However, by some lucky chance, some Socratic daemon whispering, may be, in his ear, he picked up the little dingy volume of the last century. It was of a Paris edition, 1751, but what was the name on the fly-leaf. M. de Latour read a J. J. Rousseau. There was no mistake about it, the good bibliophile knew Rousseau's handwriting perfectly well; to make still more sure he paid his seventy-five centimes for the book, and walked across the Pont des Arts, to his bookbinder's, where he had a copy of Rousseau's works, with a facsimile of his handwriting. As he walked, M. de Latour read in his book, and found notes of Rousseau's on the margin. The facsimile proved that the inscription was genuine. The happy de Latour now made for the public office in which he was a functionary, and rushed into the bureau of his friend the Marquis de V. The Marquis, a man of great strength of character, recognised the signature of Rousseau with but little display of emotion. M. de Latour now noticed some withered flowers among the sacred pages; but it was reserved for a friend to discover in the faded petals Rousseau's favourite flower, the periwinkle. Like a true Frenchman, like Rousseau himself in his younger days, M. de Latour had not recognised the periwinkle when he saw it. That night, so excited was M. de Latour, he never closed an eye! What puzzled him was that he could not remember, in all Rousseau's works, a single allusion to the "Imitatio Christi." Time went on, the old book was not rebound, but kept piously in a case of Russia leather. M. de Latour did not suppose that "dans ce bas monde it fut permis aux joies du bibliophile d'aller encore plus loin." He imagined that the delights of the amateur could only go further, in heaven. It chanced, however, one day that he was turning over the "Oeuvres Inedites" of Rousseau, when he found a letter, in which Jean Jacques, writing in 1763, asked Motiers-Travers to send him the "Imitatio Christi." Now the date 1764 is memorable, in Rousseau's "Confessions," for a burst of sentiment over a periwinkle, the first he had noticed particularly since his residence at Les Charmettes, where the flower had been remarked by Madame de Warens. Thus M.

Tenant de Latour had recovered the very identical periwinkle, which caused the tear of sensibility to moisten the fine eyes of Jean Jacques Rousseau.

We cannot all be adorers of Rousseau. But M. de Latour was an enthusiast, and this little anecdote of his explains the sentimental side of the bibliophile's pursuit. Yes, it is SENTIMENT that makes us feel a lively affection for the books that seem to connect us with great poets and students long ago dead. Their hands grasp ours across the ages. I never see the first edition of Homer, that monument of typography and of enthusiasm for letters, printed at Florence (1488) at the expense of young Bernardo and Nerio Nerli, and of their friend Giovanni Acciajuoli, but I feel moved to cry with Heyne, "salvete juvenes, nobiles et generosi; [Greek text]."Such is our apology for book-collecting. But the best defence of the taste would be a list of the names of great collectors, a "vision of mighty book-hunters." Let us say nothing of Seth and Noah, for their reputation as amateurs is only based on the authority of the tract De Bibliothecis Antediluvianis. The library of Assurbanipal I pass over, for its volumes were made, as Pliny says, of coctiles laterculi, of baked tiles, which have been deciphered by the late Mr. George Smith. Philosophers as well as immemorial kings, Pharaohs and Ptolemys, are on our side. It was objected to Plato, by persons answering to the cheap scribblers of to-day, that he, though a sage, gave a hundred minae (360 pounds)for three treatises of Philolaus, while Aristotle paid nearly thrice the sum for a few books that had been in the library of Speusippus.

Did not a Latin philosopher go great lengths in a laudable anxiety to purchase an Odyssey "as old as Homer," and what would not Cicero, that great collector, have given for the Ascraean editio princeps of Hesiod, scratched on mouldy old plates of lead? Perhaps Dr.

Schliemann may find an original edition of the "Iliad" at Orchomenos; but of all early copies none seems so attractive as that engraved on the leaden plates which Pausanias saw at Ascra. Then, in modern times, what "great allies" has the collector, what brethren in book-hunting? The names are like the catalogue with which Villon fills his "Ballade des Seigneurs du Temps Jadis." Acollector was "le preux Charlemaigne" and our English Alfred. The Kings of Hungary, as Mathias Corvinus; the Kings of France, and their queens, and their mistresses, and their lords, were all amateurs. So was our Henry VIII., and James I., who "wished he could be chained to a shelf in the Bodleian." The middle age gives us Richard de Bury, among ecclesiastics, and the Renaissance boasts Sir Thomas More, with that "pretty fardle of books, in the small type of Aldus," which he carried for a freight to the people of Utopia. Men of the world, like Bussy Rabutin, queens like our Elizabeth; popes like Innocent X.; financiers like Colbert (who made the Grand Turk send him Levant morocco for bindings); men of letters like Scott and Southey, Janin and Nodier, and Paul Lacroix; warriors like Junot and Prince Eugene; these are only leaders of companies in the great army of lovers of books, in which it is honourable enough to be a private soldier.

同类推荐
  • The Autobiography of a Slander

    The Autobiography of a Slander

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭义

    祭义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 始丰稿

    始丰稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 撄宁静禅师语录

    撄宁静禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超神许愿石

    超神许愿石

    刚刚毕业吃完散伙饭的聂进,在路边捡到一个散发着金光的奇异石头,却没想到这是一颗可以实现愿望的石头。
  • 夕元纪

    夕元纪

    如果今生不能在一起,要来世又能如何。就算一身修为尽失又如何?定为你手刃仇人!
  • 怨变

    怨变

    这是一部以都市为背景的玄幻小说。一本绝对歪歪的小说。阎胜一位普通的出租车司机,在一场意外中死亡了,已经死亡变成魂魄的他,有太多的不甘心,让他有了很强的怨念,就在他万念俱灰的时候,一道金黄色的光劈向了他,从而改变了他原有的一切。改变后的他,竟然拥有了十八岁的身体、小开的身份、特殊的力量,他究竟会如何演绎自己新的人生呢?本书已有一部分存稿,每天最少更新两章。
  • 题侯仙亭

    题侯仙亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之庶女心机

    重生之庶女心机

    一世全心全意,别无二心,换来夫君一朝登顶龙座之后打入冷宫,将亲生子熬煮成粥强行灌下她的口,更是对她处以九九八十一刀剐刑,抛尸荒野。十年夫妻,他对她却毫不留情,苦难时同渡,富贵时弃如敝履还不如!所谓姐妹情深,嫡母待她不分嫡庶,却也不过是为了让自己的亲生女踩着她的头问鼎后宫凤位!将死之时,生母屈辱死去的真相终于知晓,竟是嫡母包藏祸心,阴谋构陷!一朝睁眼,简秋重回十二岁。前世历历刻印心中,人心薄凉,那就以牙还牙以眼还眼,睚眦必报!那些人,谋杀她的生母,烹煮她的孩子,利用她的良善,把她践踏的尸骨无存,那就抛弃良善,举起屠刀,清算一切!
  • 寻清之纳兰心事

    寻清之纳兰心事

    骚瑞,男友!凌心芸无论如何料想不到,在婚礼当日竟然迎来得见清代偶像的机会。明知他情深不寿的结局,她依然如飞蛾扑火般义无反顾。只因那枚红三叶,和那句:“你是我的解救!”清穿虐恋候着您,小主!
  • 命运之枷锁

    命运之枷锁

    十四岁那年,我感染了卡赞瘟疫——就是鬼手诅咒。人们视我为异类,害怕我,歧视我,直到我戴上了沉重的枷锁。可是这又能如何呢?枷锁就是用来被打碎的。迟早有一天,我的剑会让使徒都颤抖,让鬼神都臣服!我将站在阿拉德大陆的巅峰!……“这位客人,您好像喝醉了呢~要不要叫赛利亚来帮帮忙啊?”“不!索西亚,再来一杯冰啤酒,今晚我要一醉方休!”————————————————以DNF为框架展开的故事~喜欢的话请收藏哦~
  • 大禹录

    大禹录

    但凡天下初定,王朝根基尚不稳固,恢复生产安定民心方为上策,但是在这刚刚被大禹帝国征服的四州之地确有一股暗流在悄悄的流淌着即便是从不轻易涉足朝局的江湖也无法独善其身
  • 等我等你

    等我等你

    “说不定感动真的可以变成心动”“等你考上一中我们就在一起吧”“我还是满相信你会努力的”“心跳要送给最爱的人”“有时也会喜欢你的胡搅蛮缠,虽然真的不喜欢”“感动不?只说给你听”
  • 将军不好当:逃妃御夫【完结】

    将军不好当:逃妃御夫【完结】

    这个穿越疯狂的年代,不穿越就不是女主角。作为女主角,她夏伶舟当然也要穿一下。但是老天,你别让她整个人都穿了,这样的血本她可受不来。或者身体穿越也行,至少让她落在平安的地方,就这样随随便便掉落沙场,那十万大军可不是拿来做摆设的..好不容易得救却惹上夜宇国将军云亦痕,为了逃跑不惜签下一个不平等条约。如果他打了胜仗,并且找到了逃亡中的她,就必须嫁给他!那还不赶快跑!顾着逃命的她又救了落败的他,条约不成立了,可这个拽拽的落难将军竟以她看到了他落魄这个无聊的理由为由困住她!从沙场到将军府,逃跑了N次,可最后都会被抓回来,某一次逃跑居然遇到夜宇国的小王爷璃岸,并且还把邻国的皇帝当做人质?她就真不信自己逃不出这个将军府!!==========乃是《王爷不好当:拽妃御夫》的系列文..