登陆注册
15485000000048

第48章 CHAPTER V(8)

As soon as the conquest was completed, Nelson sent orders through the fleet to return thanksgiving in every ship for the victory with which Almighty God had blessed his majesty's arms. The French at Rosetta, who with miserable fear beheld the engagement, were at a loss to understand the stillness of the fleet during the performance of this solemn duty;but it seemed to affect many of the prisoners, officers as well as men;and graceless and godless as the officers were, some of them remarked that it was no wonder such order was Preserved in the British navy, when the minds of our men could be Impressed with such sentiments after so great a victory, and at a moment of such confusion. The French at Rosetta, seeing their four ships sail out of the bay unmolested, endeavoured to persuade themselves that they were in possession of the place of battle. But it was in vain thus to attempt, against their own secret and certain conviction, to deceive themselves; and even if they could have succeeded in this, the bonfires which the Arabs kindled along the whole coast, and over the country, for the three following nights, would soon have undeceived them. Thousands of Arabs and Egyptians lined the shore, and covered the house tops during the action, rejoicing in the destruction which had overtaken their invaders. Long after the battle, innumerable bodies were seen floating about the bay, in spite of all the exertions which were made to sink them, as well from fear of pestilence as from the loathing and horror which the sight occasioned.

Great numbers were cast up upon the Isle of Bekier (Nelson's Island, as it has since been called), and our sailors raised mounds of sand over them. Even after an interval of nearly three years Dr. Clarke saw them, and assisted in interring heaps of human bodies, which, having been thrown up by the sea where there were no jackals to devour them, presented a sight loathsome to humanity. The shore, for an extent of four leagues, was covered with wreck; and the Arabs found employment for many days in burning on the beach the fragments which were cast up, for the sake of the iron. Part of the ORIENT's main-mast was picked up by the SWIFTSURE. Captain Hallowell ordered his carpenter to make a coffin of it; the iron, as well as the wood, was taken from the wreck of the same ship; it was finished as well and handsomely as the workman's skill and materials would permit; and Hallowell then sent it to the admiral with the following letter:--"Sir, I have taken the liberty of presenting you a coffin made from the main mast of L'ORIENT, that when you have finished your military career in this world you may be buried in one of your trophies. But that that period may be far distant is the earnest wish of your sincere friend, Benjamin Hallowell."--An offering so strange, and yet so suited to the occasion, was received by Nelson in the spirit with which it was sent. As if he felt it good for him, now that he was at the summit of his wishes, to have death before his eyes, he ordered the coffin to be placed upright in his cabin. Such a piece of furniture, however, was more suitable to his own feelings than to those of his guests and attendants; and an old favourite servant entreated him so earnestly to let it be removed, that at length he consented to have the coffin carried below; but he gave strict orders that it should be safely stowed, and reserved for the purpose for which its brave and worthy donor had designed it.

The victory was complete; but Nelson could not pursue it as he would have done for want of means. Had he been provided with small craft, nothing could have prevented the destruction of the store-ships and transports in the port of Alexandria: four bomb-vessels would at that time have burned the whole in a few hours. "Were I to die this moment."said he in his despatches to the Admiralty, "WANT OF FRIGATES would be found stamped on my heart! No words of mine can express what I have suffered, and am suffering, for want of them." He had also to bear up against great bodily suffering: the blow had so shaken his head, that from its constant and violent aching, and the perpetual sickness which accompanied the pain, he could scarcely persuade himself that the skull was not fractured. Had it not been for Troubridge, Ball, Hood, and Hallowell, he declared that he should have sunk under the fatigue of refitting the squadron. "All," he said, "had done well; but these officers were his supporters." But, amidst his sufferings and exertions, Nelson could yet think of all the consequences of his victory; and that no advantage from it might be lost, he despatched an officer overland to India, with letters to the governor of Bombay, informing him of the arrival of the French in Egypt, the total destruction of their fleet, and the consequent preservation of India from any attempt against it on the part of this formidable armament. "He knew that Bombay," he said, "was their first object, if they could get there; but he trusted that Almighty God would overthrow in Egypt these pests of the human race.

Buonaparte had never yet had to contend with an English officer, and he would endeavour to make him respect us." This despatch he sent upon his own responsibility, with letters of credit upon the East India Company, addressed to the British consuls, vice-consuls, and merchants on his route; Nelson saying, "that if he had done wrong, he hoped the bills would be paid, and he would repay the Company; for, as an Englishman, he should be proud that it had been in his power to put our settlements on their guard." The information which by this means reached India was of great importance. Orders had just been received for defensive preparations, upon a scale proportionate to the apprehended danger; and the extraordinary expenses which would otherwise have been incurred were thus prevented.

同类推荐
热门推荐
  • 红颜世

    红颜世

    心若鸿雁,身如飞蛾,凤池路遥,翼似已折,天高可瞻,身渺如尘。梦柒血泪,望情不赦!
  • 路人是隐世高手

    路人是隐世高手

    喜欢他?不,我只想维持在朋友的关系下。傻丫头知不知道我在现实中找到你了……以为会一直过着很平常的生活,没想到有一天水鲸儿会夹在一对“死敌”的中间。他们绝对很单纯,她不知道,他们谁都不会让对方的心计得逞。秦煌和石火麟名字中带火,所以注定不能和水的人一起生活,可是,大师,什么诡异的风让你吹来校园中。有一天,水鲸儿起床发现她曾经的世界观都变了。为了守护她前世想隐世的心愿,身边的人都默默地隐藏好了这一切,可是,一个天大的阴谋终要慢慢地浮出水面……
  • 傻女种田,相亲请排队

    傻女种田,相亲请排队

    一觉醒来,穿越成了异世农家小傻女,爷爷憨厚老实,奶奶刁钻刻薄,伯父阴险狡诈,伯娘爱占便宜,堂哥堂姐蛮横不讲理...三天一小吵五天一大闹,这样的日子还怎么过啊?分家?不给银子?这都不是事儿,某女表示愿意用自己的双手让家人过上幸福的生活!喂,那个傻大个,你成天跟着本姑娘是个什么意思?相亲?请排队!
  • TFBOYS星星泪

    TFBOYS星星泪

    “星星是我看你的眼睛啊”“你就是我的星星啊!”“我不会让我眼前的这颗星星为我流泪!”那一晚,他对她说,星星是他看她的眼睛那一晚,他对她说,在他的眼里,她就是他的星星,那一晚,他对她说,他绝不会让眼前的这颗‘星星’为他流泪(第一次写,不喜误喷,)
  • 请记得我曾来过

    请记得我曾来过

    自从天上掉下一个林妹妹之后,赵子怡的生活就发生了翻天覆地的变化。原是一个宅女的她,开始了外出工作,跟闹翻的姐妹和好,喜欢上了一个面无表情的林阳并在某一日被告白。日子似乎是越过越好了,曾经孤苦伶仃的她拥有了这么多。林梦洁的突然离开,又让她失去了一切,把她的生活打得支离破碎……原来事情并不是自己想象得那样。//一生,这么长又这么短,我们成为了很多别人的过客,也有很多别人成为我们的过客。有些过客接触的时间不长,却足以让你记住一生。//谢谢子素大哥的封面。
  • 文明的赞礼

    文明的赞礼

    魔法只是个技能,科学是一种态度。机械,生物,魔能,修炼,每一种文明都有自己独特的魅力而文明之间碰撞而出的火花将是最美丽的事物。我深深的为此着迷,沉沦,无法自拔。只有平凡的生命,没有平凡的文明。这是一个献给所有的文明的赞礼。我心中有一个世界,想说给你听。
  • 创天路

    创天路

    小时候的经历让他明白一个道理,只有强者才能活得更好,他要做那最强者。宇宙浩瀚,他要做的就是一步一步地登上那最高峰。
  • 重生之末日神话

    重生之末日神话

    完结-----------------------------------
  • Literary Boston As I Knew It

    Literary Boston As I Knew It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔法大异界

    魔法大异界

    穿越魔法世界的少年皇子,无意中被未婚妻坑死了后,爬出坟墓后,怀揣着被爹坑的身份,开始了他的崎岖之路……