登陆注册
15485000000107

第107章 CHAPTER IX(10)

It is almost superfluous to add, that all the honours which a grateful country could bestow were heaped upon the memory of Nelson. His brother was made an earl, with a grant of L6000 a year. L10,000 were voted to each of his sisters; and L100,000 for the purchase of an estate. A public funeral was decreed, and a public monument. Statues and monuments also were voted by most of our principal cities. The leaden coffin in which he was brought home was cut in pieces, which were distributed as relics of Saint Nelson,--so the gunner of the VICTORYcalled them; and when, at his internment, his flag was about to be lowered into the grave, the sailors who assisted at the ceremony with one accord rent it in pieces, that each might preserve a fragment while he lived.

The death of Nelson was felt in England as something more than a public calamity; men started at the intelligence, and turned pale, as if they had heard of the loss of a dear friend. An object of our admiration and affection, of our pride and of our hopes, was suddenly taken from us; and it seemed as if we had never, till then, known how deeply we loved and reverenced him. What the country had lost in its great naval hero--the greatest of our own, and of all former times--was scarcely taken into the account of grief. So perfectly, indeed, had he performed his part, that the maritime war, after the battle of Trafalgar, was considered at an end: the fleets of the enemy were not merely defeated but destroyed; new navies must be built, and a new race of seamen reared for them, before the possibility of their invading our shores could again be contemplated. It was not, therefore, from any selfish reflection upon the magnitude of our loss that we mourned for him: the general sorrow was of a higher character. The people of England grieved that funeral ceremonies, and public monuments, and posthumous rewards, were all which they could now bestow upon him, whom the king, the legislature, and the nation would have alike delighted to honour; whom every tongue would have blessed; whose presence in every village through which he might have passed would have wakened the church bells, have given schoolboys a holiday, have drawn children from their sports to gaze upon him, and "old men from the chimney corner" to look upon Nelson ere they died. The victory of Trafalgar was celebrated, indeed, with the usual forms of rejoicing, but they were without joy; for such already was the glory of the British navy, through Nelson's surpassing genius, that it scarcely seemed to receive any addition from the most signal victory that ever was achieved upon the seas: and the destruction of this mighty fleet, by which all the maritime schemes of France were totally frustrated, hardly appeared to add to our security or strength;for, while Nelson was living, to watch the combined squadrons of the enemy, we felt ourselves as secure as now, when they were no longer in existence.

There was reason to suppose, from the appearances upon opening the body, that in the course of nature he might have attained, like his father, to a good old age. Yet he cannot be said to have fallen prematurely whose work was done; nor ought he to be lamented who died so full of honours, at the height of human fame. The most triumphant death is that of the martyr; the most awful that of the martyred patriot; the most splendid that of the hero in the hour of victory: and if the chariot and horses of fire had been vouchsafed for Nelson's translation, he could scarcely have departed in a brighter blaze of glory. He has left us, not indeed his mantle of inspiration, but a name and an example which are at this hour inspiring thousands of the youth of England: a name which is our pride, and an example which will continue to be our shield and our strength. Thus it is that the spirits of the great and the wise continue to live and to act after them; verifying, in this sense, the language of the old mythologist:--[The book ends with two lines of ancient Greek by the poet Hesiod.

Their meaning is approximately that of the final lines above.]

同类推荐
  • 独醒杂志

    独醒杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙花寺主家小尼

    龙花寺主家小尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上出家传度仪

    太上出家传度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟台故事

    麟台故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教童子法

    教童子法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 创世妖物语

    创世妖物语

    这只是发生在一个奇异世界的,关于妖,关于人,关于阴阳师,关于那个奇异世界的平淡的故事。这是一个包含着一连串小故事的的大故事。主角虽然有点特别的设定,但在各种各样的力量面前,也只是个普通人。第一卷《妖现》是启动整个故事的主线。“举四仪,踏天问,成就准阴阳师。”“意所动,念所生,晋位正阴阳师。”“物是我念,领域自然,大阴阳师之尊。”“一念花开,一念花落,念所生,道所变,执掌宗门,称阴阳天师。”“非念之言,人道所趋,我之上无人,领袖群伦,授天道之师。天下仅一位,乃阴阳大师。”
  • 禛爱熹妃

    禛爱熹妃

    在偌大的紫禁城中,朱红色的宫墙围起了多少女子的青春年华,繁华的后宫中又有着多少算计与背叛。千千万万的女子用尽心机只为赢得他的宠爱。在雍正年间,有一个女子,在布满鲜血的紫禁城,演绎了她传奇的一生。她拥有了一个帝王的真爱。她是一个帝王最宠爱的妃子,享尽人间的福禄寿,从一个心无城府的女孩,到高高在上的贵妃,她到底经历了多少?
  • 匠尊

    匠尊

    一个曾经的辉煌,一段消失的历史。我来了,你在哪
  • 盛世宠:总裁薄情独爱

    盛世宠:总裁薄情独爱

    一个是家道中落的落魄千金,一个是财力滔天的商业大亨。一见面,她对他上下摸索,勾起他的火热。他讥讽:“你对每个初次见面的男人都这么投怀送抱?”她茫然:“初次见面,是什么意思?”难道他不是……一个念头升起,她却不能接受。“请问,你的名字?”她不甘心地问。他却更加嘲弄,现在知道欲拒还迎了?可是,晚了!“记住了,以后,你是凌天宸的女人!”他霸道地宣布主权。惹上他,还想全身而退?!
  • 女帝传奇:凤在九天之外

    女帝传奇:凤在九天之外

    她顶着女帝之女之名,号令天下,纤纤弱女倾城绝色,满腹诡计,江湖第一高手冥王以命相互,一国之君为她交付江山,她想十七年的苟且偷生,足以。
  • 1001次深拥:权先生,你好!

    1001次深拥:权先生,你好!

    这里,没有人生中的大起大落、大喜大悲。这里,只有温馨如水的爱情。那些年我们渴望过的爱情,在这里悄悄发芽…
  • 邪医归来:腹黑小魔妃

    邪医归来:腹黑小魔妃

    她是二十一世纪的金牌杀手,前世遭搭档背叛,穿越到墨式王朝人尽皆知的废材。毫无实力?无能?空有一身皮囊却无半点实力?看她怎么把这无知的人类给她的称号还回去......小剧场:某无耻男:娘子,你作甚呢?把自己裹的如此严实?某变态女:你,离开我的房间,我要睡觉!!!某无耻男:娘子,你这话真让我心寒,我们虽还未成亲但起码也有了夫妻之实了吧某变态女:去你娘的夫妻之实,滚!!某无耻男:有了就是有了,看为夫怎么再次把你吃抹干净.....就这样,某无耻男就有一次把某变态女吃抹干净了
  • 星辰傲天诀

    星辰傲天诀

    当别人认为他对修真没有天份的时候,他却悄悄的领悟了一门无上修炼法诀。当别人都在为天劫感到恐惧的时候,他却把天劫当成修炼的最好方法。他认为,我命由我不由天,不会让人掌握他的命运。他认为,强者的思想就是命运的轨迹。。。他要命运的轨迹按照他的思想转动!
  • 多情浪子无情道

    多情浪子无情道

    大道无为,法由心生!穿越异世的小子欲要踏天而上,与道正辉!
  • 余生榆夏

    余生榆夏

    前世他冷漠如雪,却对她一见倾心前世她温柔如水,却对他一片真心这世她是海的女儿,他一眼钟情定终生。但她纯洁的如白纸,再也不懂世间感情。【上天给我一次恋爱和你相遇,这是我一声的执着】---安小榆【上天没给我什么,但却把你给了我】---夏子安有些人只是你的过客,有些人一辈子注定是你的朋友,可只有一人是你的一生,你要珍惜他,不要失去了才后悔......你的一点一滴是我的全部。