登陆注册
15483000000007

第7章 I(6)

"Paz, my dear," said Laginski, "belongs to a noble family as old and illustrious as our own. One of the Pazzi of Florence, at the time of their disasters, fled to Poland, where he settled with some of his property and founded the Paz family, to which the title of count was granted. This family, which distinguished itself greatly in the glorious days of our royal republic, became rich. The graft from the tree that was felled in Italy flourished so vigorously in Poland that there are several branches of the family still there. I need not tell you that some are rich and some are poor. Our Paz is the scion of a poor branch. He was an orphan, without other fortune than his sword, when he served in the regiment of the Grand Duke Constantine at the time of our revolution. Joining the Polish cause, he fought like a Pole, like a patriot, like a man who has nothing,--three good reasons for fighting well. In his last affair, thinking he was followed by his men, he dashed upon a Russian battery and was taken prisoner. I was there. His brave act roused me. 'Let us go and get him!' I said to my troop, and we charged the battery like a lot of foragers. I got Paz--I was the seventh man; we started twenty and came back eight, counting Paz. After Warsaw was sold we were forced to escape those Russians. By a curious chance, Paz and I happened to come together again, at the same hour and the same place, on the other side of the Vistula. I saw the poor captain arrested by some Prussians, who made themselves the blood-hounds of the Russians. When we have fished a man out of the Styx we cling to him. This new danger for poor Paz made me so unhappy that I let myself be taken too, thinking I could help him. Two men can get away where one will perish. Thanks to my name and some family connections in Prussia, the authorities shut their eyes to my escape.

I got my dear captain through as a man of no consequence, a family servant, and we reached Dantzic. There we got on board a Dutch vessel and went to London. It took us two months to get there. My mother was ill in England, and expecting me. Paz and I took care of her till her death, which the Polish troubles hastened. Then we left London and came to France. Men who go through such adversities become like brothers. When I reached Paris, at twenty-two years of age, and found I had an income of over sixty thousand francs a year, without counting the proceeds of the diamonds and the pictures sold by my mother, I wanted to secure the future of my dear Paz before I launched into dissipation. I had often noticed the sadness in his eyes--sometimes tears were in them. I had had good reason to understand his soul, which is noble, grand, and generous to the core. I thought he might not like to be bound by benefits to a friend who was six years younger than himself, unless he could repay them. I was careless and frivolous, just as a young fellow is, and I knew I was certain to ruin myself at play, or get inveigled by some woman, and Paz and I might then be parted; and though I had every intention of always looking out for him, I knew I might sometime or other forget to provide for him.

In short, my dear angel, I wanted to spare him the pain and mortification of having to ask me for money, or of having to hunt me up if he got into distress. SO, one morning, after breakfast, when we were sitting with our feet on the andirons smoking pipes, I produced, --with the utmost precaution, for I saw him look at me uneasily,--a certificate of the Funds payable to bearer for a certain sum of money a year."

Clementine jumped up and went and seated herself on Adam's knee, put her arms round his neck, and kissed him. "Dear treasure!" she said, "how handsome he is! Well, what did Paz do?"

"Thaddeus turned pale," said the count, "but he didn't say a word."

"Oh! his name is Thaddeus, is it?"

"Yes; Thaddeus folded the paper and gave it back to me, and then he said: 'I thought, Adam, that we were one for life or death, and that we should never part. Do you want to be rid of me?' 'Oh!' I said, 'if you take it that way, Thaddeus, don't let us say another word about it. If I ruin myself you shall be ruined too.' 'You haven't fortune enough to live as a Laginski should,' he said, 'and you need a friend who will take care of your affairs, and be a father and a brother and a trusty confidant.' My dear child, as Paz said that he had in his look and voice, calm as they were, a maternal emotion, and also the gratitude of an Arab, the fidelity of a dog, the friendship of a savage,--not displayed, but ever ready. Faith! I seized him, as we Poles do, with a hand on each shoulder, and I kissed him on the lips.

同类推荐
热门推荐
  • 暗渡韶年光若影

    暗渡韶年光若影

    剪了落叶纷飞!以为很美的大学,在开启的忙碌到最后的放松,看似风平浪静的生活,每个人却都在迷茫或暗自努力。阳光的杨若在误会中结实陈新而在错的时光撞上原以为对的人。若可重来,此间少年,愿你偷渡了韶华让光似影,彼此永不相知也不相欠…
  • 源乱

    源乱

    一个无人知晓是否真实的传说,带动了四大帝国无休止的战乱。帝王的陨落,触动了阿尔戈帝国身份的天平。象征着守护王权的六殿王骑,在那一刻,向着王权,伸出了手……
  • 超级许愿系统

    超级许愿系统

    如果老天能够实现你一个愿望,你想要得到什么?是获取各项技巧、惊人的身体素质、幻想中的能力用以强化自身?还是希望彩票中奖、股票涨停、公司蒸蒸日上成为一名金融巨鳄?亦或是获得先知先觉的能力,抄文抄歌抄剧本制霸娱乐圈?面对诸多选择,张昊没有苦恼,因为他愿望的个数是——无限!张昊语:“世上没有什么事情是一个愿望解决不了的,如果有,那就两个。”
  • 张道的异界生活

    张道的异界生活

    重生后,张道背负着一个村的血债,他要做的是报仇,报仇。
  • 情非亦己

    情非亦己

    自从那天以来,我们两个人一起爱上了他。谁都不想放弃,可到最后竟然是他伤了我的心。
  • 脉图记

    脉图记

    家族血脉的传承,天赐的家族异能,也并不是谁都愿意继承的。每天身边穿梭的无数人,熟悉的陌生的,你有想过他们是否就是看到的样子,就是如此平凡的吗?谁都有自己的秘密,有些秘密连自己都需要去探索。揭开那层迷雾,才能找到最真实的自己。
  • 古今旅程

    古今旅程

    秦小宣是一个长的很像女人的男人,可他却遇到了很难解决的事情,一个奇幻的旅程,改变了一个简单的人。
  • 田园俏农女

    田园俏农女

    一次意外穿越,让她白捡了俩萌宝,可是发现孩子的爹没死,又意外的嫁进了王府。当上了王妃,但是发现自己还有好多秘密没有弄清楚,又在一次意外中带着“丈夫”穿回了现代,回古代时,又意外被人追杀,迷迷糊糊的跟着她“丈夫”带着俩萌宝回了回了小村庄,开始了种田,养娃,赚钱的生活,
  • 彼岸花的传说之美人劫

    彼岸花的传说之美人劫

    多舛的命途迷雾重重,她勘不破,他亦逃不掉。紫玉箫、天仙子、身世、宿债将她们今生湮灭。“如果你的爱只是对我蓄意的伤害、有心的折磨,我会将你从生命里剔除。”她万念俱灰。“穷极我的一生,仍无法得到我所求。我所求是什么,不过是天上人间亦或地狱,能让你再看我一眼。”他心如刀割。情深缘浅的蹉跎也罢,有缘无分的作弄也罢,耗尽此生心血,依旧是求不得、爱别离。她是谁?而他又是谁?彼岸花为引,带她重回前两世??????心为琴、血为弦,她狠下心,要将他亲手杀死。倒下的却是我。生命的尽头,谁来为她逆天改命?
  • 传承九鼎

    传承九鼎

    聚九鼎之传承,征战百族群立的大陆。战戟、战斗、掠夺是生命的主线。挥戟如风,劫掠如火,扬我人族雄威。