登陆注册
15482600000005

第5章 ACT I(4)

FULLARTON. [Coming towards them] I say, Mrs. Dedmond, you wouldn't sing me that little song you sang the other night, [He hums] "If I might be the falling bee and kiss thee all the day"? Remember?

MRS. FULLARTON. "The falling dew," Edward. We simply must go, Clare. Good-night. [She kisses her.]

FULLARTON. [Taking half-cover between his wife and CLARE] It suits you down to the ground-that dress.

CLARE. Good-night.

HUNTINGDON sees them out. Left alone CLARE clenches her hands, moves swiftly across to the window, and stands looking out.

HUNTINGDON. [Returning] Look here, Clare!

CLARE. Well, Reggie?

HUNTINGDON. This is working up for a mess, old girl. You can't do this kind of thing with impunity. No man'll put up with it. If you've got anything against George, better tell me. [CLARE shakes her head] You ought to know I should stick by you. What is it?

Come?

CLARE. Get married, and find out after a year that she's the wrong person; so wrong that you can't exchange a single real thought; that your blood runs cold when she kisses you--then you'll know.

HUNTINGDON. My dear old girl, I don't want to be a brute; but it's a bit difficult to believe in that, except in novels.

CLARE. Yes, incredible, when you haven't tried.

HUNTINGDON. I mean, you--you chose him yourself. No one forced you to marry him.

CLARE. It does seem monstrous, doesn't it?

HUNTINGDON. My dear child, do give us a reason.

CLARE. Look! [She points out at the night and the darkening towers]

If George saw that for the first time he'd just say, "Ah, Westminster! Clock Tower! Can you see the time by it?" As if one cared where or what it was--beautiful like that! Apply that to every --every--everything.

HUNTINGDON. [Staring] George may be a bit prosaic. But, my dear old girl, if that's all----

CLARE. It's not all--it's nothing. I can't explain, Reggie--it's not reason, at all; it's--it's like being underground in a damp cell; it's like knowing you'll never get out. Nothing coming--never anything coming again-never anything.

HUNTINGDON. [Moved and puzzled] My dear old thing; you mustn't get into fantods like this. If it's like that, don't think about it.

CLARE. When every day and every night!-- Oh! I know it's my fault for having married him, but that doesn't help.

HUNTINGDON. Look here! It's not as if George wasn't quite a decent chap. And it's no use blinking things; you are absolutely dependent on him. At home they've got every bit as much as they can do to keep going.

CLARE. I know.

HUNTINGDON. And you've got to think of the girls. Any trouble would be very beastly for them. And the poor old Governor would feel it awfully.

CLARE. If I didn't know all that, Reggie, I should have gone home long ago.

HUNTINGDON. Well, what's to be done? If my pay would run to it--but it simply won't.

CLARE. Thanks, old boy, of course not.

HUNTINGDON. Can't you try to see George's side of it a bit?

CLARE. I do. Oh! don't let's talk about it.

HUNTINGDON. Well, my child, there's just one thing you won't go sailing near the wind, will you? I mean, there are fellows always on the lookout.

CLARE. "That chap, Malise, you'd better avoid him!" Why?

HUNTINGDON. Well! I don't know him. He may be all right, but he's not our sort. And you're too pretty to go on the tack of the New Woman and that kind of thing--haven't been brought up to it.

CLARE. British home-made summer goods, light and attractive--don't wear long. [At the sound of voices in the hall] They seem 'to be going, Reggie.

[HUNTINGDON looks at her, vexed, unhappy.]

HUNTINGDON. Don't head for trouble, old girl. Take a pull. Bless you! Good-night.

CLARE kisses him, and when he has gone turns away from the door, holding herself in, refusing to give rein to some outburst of emotion. Suddenly she sits down at the untouched Bridge table, leaning her bare elbows on it and her chin on her hands, quite calm. GEORGE is coming in. PAYNTER follows him.

CLARE. Nothing more wanted, thank you, Paynter. You can go home, and the maids can go to bed.

PAYNTER. We are much obliged, ma'am.

CLARE. I ran over a dog, and had to get it seen to.

PAYNTER. Naturally, ma'am!

CLARE. Good-night.

PAYNTER. I couldn't get you a little anything, ma'am?

CLARE. No, thank you.

PAYNTER. No, ma'am. Good-night, ma'am.

[He withdraws.]

GEORGE. You needn't have gone out of your way to tell a lie that wouldn't deceive a guinea-pig. [Going up to her] Pleased with yourself to-night? [CLARE shakes her head] Before that fellow MALISE; as if our own people weren't enough!

CLARE. Is it worth while to rag me? I know I've behaved badly, but I couldn't help it, really!

GEORGE. Couldn't help behaving like a shop-girl? My God! You were brought up as well as I was.

CLARE. Alas!

GEORGE. To let everybody see that we don't get on--there's only one word for it--Disgusting!

CLARE. I know.

GEORGE. Then why do you do it? I've always kept my end up. Why in heaven's name do you behave in this crazy way?

CLARE. I'm sorry.

GEORGE. [With intense feeling] You like making a fool of me!

CLARE. No--Really! Only--I must break out sometimes.

GEORGE. There are things one does not do.

CLARE. I came in because I was sorry.

同类推荐
热门推荐
  • 凌天邪仙

    凌天邪仙

    逍遥颠,极乐风众人痴,苦难寻我本破乞丐,但求丰衣足食把命保;却不曾想偶遇高人,指点迷津助我战天下
  • 丛神之路

    丛神之路

    从小镇出来的少年,走向成神的道路。学院修炼,魔兽森林从横。终成为最强的神位。
  • 怒满穹苍

    怒满穹苍

    他叫张殁灵,一个普普通通的学生。他过着周而复始的生活,就在他认为一生就将如此度过的时候,一些人的出现打破了他平淡的生活——你并不了解这个世界!跟着我们走,你就有肉吃!在热血与神秘的呼唤下,在爱与梦想的抉择下,他毅然选择走向了未知。陌生世界的大门向他缓缓开启。从此一个普通的小孩踏上了通往“神”的道路。维卡特斯学院处处透露出的神秘——年轻的校长、美丽的助理、疯狂的老师、骄傲的学生……张殁灵刚刚进入学校就遭遇了许多的怪事。同时,挑战也随之而来,第一封印世界、宠物抉择、胡夫金字塔下的恶灵……这只是开始!圣三门、六大种族、“你注定走向不平凡的路”当圣剑插满大地,鲜血冲刷着每条沟壑,疯狂的风怒将充满苍穹!
  • 自投狼网:BOSS空降来袭

    自投狼网:BOSS空降来袭

    在外人眼里,墨千尘这个男人冷漠难测,阴晴不定,是众人眼中难以企及的绝对男神,但在她面前,衣冠楚楚的商界大亨,才会暴露他流氓的本质:“这么怕我,我又不会吃了你。”难得见到他笑,看得杜美黛心里发憷“……”“听说做你老公需要先验身,你想怎么验?”他看着她浅浅一笑,脱下外套,说道:“今晚我就交给你了。”“……”
  • 七年之约,珣不到若

    七年之约,珣不到若

    一篇较短的轻虐小说——他们是青梅竹马,珣和若,一个字的称呼,是他们两个专属的昵称。他们从小就已经订终生,“珣,等我们长大了,你还会像现在一样喜欢我吗?”“傻丫头,七年后你及笈之礼,我定会娶你。”……然而,时光荏苒,曾经的誓言并没有实现,那本该美好的一天,也永不会到来……
  • 游戏式人生

    游戏式人生

    如果把整个世界变成一场游戏,而唯一的玩家只有你
  • 古代种田好:农女阿福

    古代种田好:农女阿福

    蓝七穿越了,变成了父母双亡的农家女阿福(还自带空间过来),她才发现自己跟一双弟弟妹妹住在草棚屋里,三个几乎要饿死冻死了!什么,田被大伯抢了!地被二叔占了!屋子被奶奶给要去了,说是给四叔成亲用!真是一屋子豺狼!阿福卷起袖子,把我家的田地屋了统统还回来!不给?揍到你给!本姑娘的拳头可不是吃素的!说起来,她上辈子可是拳王呢,咱就看看谁的拳头硬!
  • 十地义记

    十地义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谚语

    谚语

    本词典搜集了一是使用频率高,被人们所熟知,内容积极健康、诙谐通俗的词条二是采用说理深刻、表意准确、具有启发和警示作用的词条。共收录词条6500个左右。
  • 行星超自然危机处理中枢

    行星超自然危机处理中枢

    我们,生存在一个危机四伏的星球上。为了活下去,苏离进入了ESC机关,地球文明的末日防线。他所要面对的第一个敌人,是被他亲手送入主神空间、携轮回最强之名归来复仇的——猫!